朗 lǎng
-
lǎng
adjective
bright
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 明亮, as in 明朗 (ABC 'lǎng' 朗 bf, p. 529; Guoyu '朗' adj; Kroll 2015 '朗' 1, p. 254; NCCED '朗' 1, p. 947; Unihan '朗'; XHZD '朗' 1, p. 418) -
lǎng
adjective
load and clear; distinct
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 响亮 (Guoyu '朗' adv; Kroll 2015 '朗' 2, p. 255; NCCED '朗' 2, pp. 947-948; Unihan '朗'; Unihan '朗'; XHZD '朗' 2, p. 418) -
lǎng
adjective
intelligent
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '朗' 1a, p. 254) -
lǎng
adjective
serene
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '朗' 3, p. 255) -
lǎng
adjective
shining; prabhā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: prabhā, Japanese: rou (BCSD '朗', p. 635; MW 'prabhā'; Unihan '朗')
Contained in
- 朗达玛灭佛(朗達瑪滅佛) Langdharma's persecution of Buddhism
- 百秋朗月母 Ston-kahi zla-ba Kun-tu gsal-brgya
- 天台通玄寺独朗禅师语录(天台通玄寺獨朗禪師語錄) Quotations from Tiantai Tongxuan Temple Chan Master Dulang
- 法朗 Fa Lang
- 竺僧朗 Zhu Falang
- 朗禅师(朗禪師) Chan Master Lang
- 禅心朗照千江月 真性情怀万里天(禪心朗照千江月 真性情懷萬里天) The Chan mind shines like the moon in a thousand rivers, True nature and sentiment are as vast as the boundless sky.
- 夏仲阿旺朗杰 Ngawang Namgyal
- 索南却朗(索南卻朗) Bsod-nams Phyogs-glang; Sönam Qoglang
- 琐朗嘉穆错(瑣朗嘉穆錯) Sönam Gyatso
- 道朗 Dao Lang
- 独朗禅师语录(獨朗禪師語錄) Quotations from Chan Master Dulang
Also contained in
珠穆朗玛 、 朗吟 、 布朗族 、 明朗 、 疏朗 、 伊朗高原 、 布朗语料库 、 塔列朗 、 天朗气清 、 埃尔朗根纲领 、 达朗贝尔 、 伊朗语 、 晴朗 、 普朗克常数 、 米开朗琪罗 、 朗诵 、 月朗风清 、 伊朗人质危机 、 朗姆 、 元朗市 、 沙朗牛排 、 雷朗族 、 高朗 、 佛朗机炮 、 朗姆酒 、 朗朗上口 、 朗照 、 清朗 、 沙朗 、 珠穆朗玛峰 、 布朗尼 、 民多朗 、 拉格朗日 、 朗达磨 、 豁然开朗 、 伊朗 、 朗达玛 、 布朗运动 、 埃斯特朗
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 Dai Zong Chao Zeng Sikong Da Bian Zheng Guang Zhi San Zang He Shang Biao Zhi Ji 代宗朝贈司空大辨正廣智三藏和上表制集 — count: 38
- Scroll 25 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 20
- Scroll 30 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 17 , has English translation
- Scroll 7 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 16
- Scroll 5 Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解 — count: 16
- Scroll 5 The Blue Cliff Record (Biyanlu) 佛果圜悟禪師碧巖錄 — count: 15 , has English translation
- Scroll 1 Śravanasyaputranadagupilāyakalparāja (Fo Shuo Zuishang Mimi Na Na Tian Jing) 佛說最上祕密那拏天經 — count: 14
- Scroll 3 Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解 — count: 14
- Scroll 8 Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳 — count: 13 , has English translation
- Scroll 1 Wonderful, Universal, Secret and Highest Method for Meditation, Great Teaching King of Sūtras (Miao Jixiang Pingdeng Mimi Zuishang Guan Men Da Jiao Wang Jing) 妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經 — count: 13
Collocations
- 朗日 (朗日) 光明朗日 — Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經, Scroll 11 — count: 8
- 日朗 (日朗) 嚩日朗 — Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa 佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經, Scroll 3 — count: 6
- 光明朗 (光明朗) 放清涼光明朗世界 — Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經, Scroll 1 — count: 6
- 朗月 (朗月) 夢見朗月圓團眾星圍遶 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 16 — count: 6
- 朗彻 (朗徹) 如是一切光明朗徹無有障礙 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 102 — count: 5
- 朗曜 (朗曜) 澄靜朗曜 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 8 — count: 4
- 晃朗 (晃朗) 雙目晃朗 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 2 — count: 4
- 圣道朗 (聖道朗) 無漏聖道朗然如日 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 3 — count: 3
- 朗耀 (朗耀) 顯爀朗耀 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 16 — count: 3
- 犹如朗 (猶如朗) 猶如朗日 — Gaṇḍavyūhasūtra 大方廣佛華嚴經, Scroll 17 — count: 3