其自身 qízìshēn

qízìshēn adjective one's own (respective); proprietary
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '其自身')

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 26 Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經 — count: 5
  • Scroll 2 Saṅghāṭīsūtradharmaparyāya (Sanghata Sutra) 僧伽吒經 — count: 4
  • Scroll 4 Mahākaruṇāpuṇḍarīkasūtra (Dabei Jing) 大悲經 — count: 2
  • Scroll 9 Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經 — count: 2
  • Scroll 2 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 1
  • Scroll 13 Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經 — count: 1
  • Scroll 3 Sanghāṭīsūtradharmaparyāya (Da Jihui Zhengfa Jing) 大集會正法經 — count: 1
  • Scroll 14 Gaṇḍavyūhasūtra 大方廣佛華嚴經 — count: 1
  • Scroll 2 Biographical Scripture of King Asoka 阿育王經 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 1 A Comprehensive Commentary on the Prajnaparamita Heart Sutra 般若波羅蜜多心經幽贊 — count: 1

Collocations

  • 见其自身 (見其自身) 二十三者見其自身對敵鬪戰拔刀不出 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 9 — count: 11
  • 纵其自身 (縱其自身) 眾生縱其自身不作福業 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 7 — count: 4
  • 现其自身 (現其自身) 現其自身如長者形 — Gagaṇagañjaparipṛcchā (Da Ji Da Xukongzang Pusa Suo Wen Jing) 大集大虛空藏菩薩所問經, Scroll 7 — count: 3
  • 其自身一 (其自身一) 於其自身一毛孔中現不可說世界成壞 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 67 — count: 2
  • 涂其自身 (塗其自身) 以塗其自身 — Saṅghāṭīsūtradharmaparyāya (Sanghata Sutra) 僧伽吒經, Scroll 4 — count: 2
  • 其自身住世 (其自身住世) 以神通力加其自身住世不滅 — Mahākaruṇāpuṇḍarīkasūtra (Dabei Jing) 大悲經, Scroll 4 — count: 2
  • 加其自身 (加其自身) 以神通力加其自身住世不滅 — Mahākaruṇāpuṇḍarīkasūtra (Dabei Jing) 大悲經, Scroll 4 — count: 2
  • 其自身中 (其自身中) 其自身中而現對之 — Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏, Scroll 20 — count: 2
  • 其自身不生 (其自身不生) 於其自身不生我見 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 66 — count: 2
  • 其自身起 (其自身起) 於其自身起佛身想 — Saṅghāṭīsūtradharmaparyāya (Sanghata Sutra) 僧伽吒經, Scroll 2 — count: 2