缚 (縛) fú
-
fú
verb to bind; to tie
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 捆绑 (Guoyu '縛' v 1; Unihan '縛') -
fú
verb
to restrict; to limit; to constrain
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 拘束 or 约束 (Guoyu '縛' v 2) -
fú
noun
a leash; a tether
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '縛' n) -
fú
noun
binding; attachment; bond; bandha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bandha, or: bandhana, Tibetan: bcing ba; in the sense of 拘束 (BCSD '縛', p. 938; Ding '縛'; FGDB '縛'; Mahāvyutpatti 'bandhanam'; MW 'bandha'; SH '縛', p. 449) -
fú
phonetic
va
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: va, Siddham: 𑖪; a semivowel in the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '縛', p. 938; MW 'va'; SH '縛', p. 449; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 业缚(業縛) karmic connections; karmic bonds
- 缠缚 to entrap; to bind ; to bind ; to bind; to bond
- 外缚印(外縛印) outer binding mudra
- 安呾罗缚婆(安呾羅縛婆) Andarab
- 九缚一脱(九縛一脫) nine states of bondage and single state of liberation
- 巘达缚城(巘達縛城) city of the gandharvas
- 娜缚罗钵逻(娜縛羅鉢邏) dvarapala
- 系缚(繫縛) a fetter; a bond ; tied to
- 去粘解缚(去粘解縛) eliminate grasping and be free from bonds
- 冒地萨怛缚(冒地薩怛縛) bodhisattva
- 作茧自缚(作繭自縛) to spin a cocoon around oneself; enmeshed in a trap of one's own devising ; to spin a cocoon around oneself
- 跛拏缚悉尼(跛拏縛悉尼) Pāṇḍaravāsinī
- 子缚(子縛) seed bond
- 娑缚贺(娑縛賀) svaha; hail
- 时缚迦(時縛迦) jīvaka
- 缚噜拏(縛嚕拏) Varuna
- 驮缚若(馱縛若) a pillar with a Buddhist inscription; dhvaja
- 外缚拳(外縛拳) outer binding first; waifu fist
- 缚喝(縛喝) Baktra
- 缚斯仙(縛斯仙) Vasiṣṭha
- 我见身缚(我見身縛) bound by the shackes of the view of self
- 具缚(具縛) completely bound; completely bound in delusion
- 罗怛曩三婆缚(羅怛曩三婆縛) Ratnasambhava
- 缚矩罗(縛矩羅) Bakkula
- 缚喝国(縛喝國) Baktra
- 腊缚(臘縛) an instant; lava
- 半拏罗缚悉儞(半拏羅縛悉儞) Pāṇḍaravāsinī
- 解粘去缚(解粘去縛) to remove attachments and bonds”
- 健达缚(健達縛) a gandharva
- 商诺迦缚娑(商諾迦縛娑) sānakavāsa
- 缚伽浪国(縛伽浪國) Baghlan
- 缚臾(縛臾) Vayu
- 安呾罗缚国(安呾羅縛國) Andarab
- 末奴是若飒缚罗(末奴是若颯縛羅) Manojñasvara
- 陀缚尼(陀縛尼) Pāṇḍaravāsinī
- 蚕茧自缚(蠶繭自縛) silkworm makes a cocoon
- 抳缚南(抳縛南) Nirvana; Nibbāna
- 伴陀罗缚子尼(伴陀羅縛子尼) Pāṇḍaravāsinī; White Robed Guanyin
- 束缚(束縛) to bind; to restrict; to tie ; fetter
- 结缚(結縛) a mental fetter or bond
- 萨缚頞他悉地(薩縛頞他悉地) Siddhārtha
- 䁥缚𠲸(䁥縛𠲸) Nirvāṇa; Nibbāna; Nirvana
- 莎缚诃(莎縛訶) svaha; hail
- 伴陀罗缚字尼(伴陀羅縛字尼) Pāṇḍaravāsinī
- 摩纳缚迦(摩納縛迦) māṇava; a youth
- 缚字门(縛字門) method of reciting the character va
Also contained in
捆缚 、 手无缚鸡之力 、 造茧自缚 、 吐丝自缚 、 棕缚
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 50 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 352 , has parallel version
- Scroll 91 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 334
- Scroll 51 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 312 , has parallel version
- Scroll 182 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 184 , has parallel version
- Scroll 7 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 170
- Scroll 10 Amoghapāśakalparājasūtra (Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing) 不空羂索神變真言經 — count: 134
- Scroll 382 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 127 , has parallel version
- Scroll 413 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 114 , has parallel version
- Scroll 86 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 110
- Scroll 1 Fanyu Za Ming 梵語雜名 — count: 106
Collocations
- 反缚 (反縛) 泥犁旁便反縛罪人 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 2 — count: 15
- 五缚 (五縛) 或五縛其身 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 11
- 魔缚 (魔縛) 盡漏離魔縛 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 11
- 收缚 (收縛) 收縛此人 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 11
- 缚两手 (縛兩手) 反縛兩手 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 9
- 缚束 (縛束) 從後縛束信戒慧獨坐思惟 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 9
- 坚缚 (堅縛) 牢堅縛栰 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 8
- 爱缚 (愛縛) 無愛縛樂悲 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 30 — count: 7
- 意生缚 (意生縛) 於色封滯意生縛斷 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 2 — count: 6
- 缚结 (縛結) 佛為已縛結盡無有使縛結 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 2 — count: 5