诃字门 (訶字門) hē zì mén

hē zì mén phrase method of reciting the character ha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Quote: from the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (Amies 2021 tr.; see also Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 7 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 6
  • Scroll 3 Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 9 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 3
  • Scroll 1 Da Piluzhena Jing Gongyang Cidi Fa Shu 大毘盧遮那經供養次第法疏 — count: 2
  • Scroll 12 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 2
  • Scroll 2 Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經 — count: 1 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 11 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 1
  • Scroll 7 Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經 — count: 1 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 15 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 1
  • Scroll 2 Bhagavatīprajñāparamitānavaślokapiṇḍārtha (Sheng Fomu Boreboluomiduo Jiu Song Jing Yi Lun) 聖佛母般若波羅蜜多九頌精義論 — count: 1

Collocations

  • 诃字门作 (訶字門作) 即以訶字門作所應度者 — Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經, Scroll 3 — count: 2
  • 中诃字门 (中訶字門) 此中訶字門 — Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經, Scroll 7 — count: 2
  • 入诃字门 (入訶字門) 入訶字門是行義 — Trisamaya Secret Recollection and Recitation Methods of the Worthy Immovable Wrathful King Envoy (Di Li Sanmei Ye Budong Zun Shengzhe Niansong Mimi Fa) 底哩三昧耶不動尊聖者念誦祕密法, Scroll 2 — count: 2