风 (風) fēng
-
fēng
noun wind
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Nature , Concept: Weather 天气
Notes: (Barnes 2007, p. 31; Guoyu '風' n 1; Kroll 2015 '風' 1, p. 115; Unihan '風') -
fēng
noun
Kangxi radical 182
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Wind (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '風' n 12) -
fēng
noun
demeanor; style; appearance
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '風' n 3; Kroll 2015 '風' 2c, p. 115) -
fēng
noun
prana
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: See 气 (Wikipedia '气 (印度医学)') -
fēng
noun
a scene
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 景象 (Guoyu '風' n 2) -
fēng
noun
a custom; a tradition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 习俗 (Guoyu '風' n 3; Kroll 2015 '風' 2a, p. 115) -
fēng
noun
news
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 消息 (Guoyu '風' n 5) -
fēng
noun
a disturbance /an incident
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 事端 (Guoyu '風' n 6) -
fēng
noun
a fetish
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 荣宠 (Guoyu '風' n 7) -
fēng
noun
a popular folk song
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 荣宠 (Guoyu '風' n 9) -
fēng
noun
an illness; internal wind as the cause of illness
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Chinese Medicine
Notes: (Guoyu '風' n 10; Kroll 2015 '風' 5, p. 115) -
fēng
proper noun
Feng
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '風' n 11) -
fēng
verb
to blow away
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '風' v 1) -
fēng
verb
sexual interaction of animals
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '風' v 2) -
fēng
adjective
from folklore without a basis
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '風' adj) -
fèng
noun
fashion; vogue
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '風' 2b, p. 115) -
fèng
verb
to tacfully admonish
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '風' fèng v 2) -
fēng
noun
weather
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '風' 1a, p. 115) -
fēng
adjective
quick
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '風' 1b, p. 115) -
fēng
adjective
prevailing conditions; general sentiment
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '風' 2, p. 115) -
fēng
noun
wind element
Domain: Buddhism 佛教
Notes: One of the 四大 four great elements (FGDB '風'; Tzu Chuang 2012, p. 92) -
fēng
noun
wind; vayu
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vāyu, Japanese: fū (BCSD '風', p. 1272; DJBT '風', p. 427; MW 'vāyu'; SH '風', p. 318)
Contained in
- 1. 瞋心如狂风 会吹走人缘 2. 愚痴似急流 会捲走幸福 3. 我慢像暗礁 会搁浅前途 4. 嫉妒同巨浪 会淹没理智(1. 瞋心如狂風 會吹走人緣 2. 愚痴似急流 會捲走幸福 3. 我慢像暗礁 會擱淺前途 4. 嫉妒同巨浪 會淹沒理智) 1. Anger is like a storm that sweeps away your affinities. 2. Ignorance is like a swift current that washes away your happiness. 3. Arrogance is like a hidden reef that strands your future. 4. Jealousy is like a tsunami that overwhelms your reason.
- 花好月圆 云淡风清(花好月圓 雲淡風清) A Beautiful Flower and Perfect Moon; Let the Past Be in the Past
- 心如秋月明 意似春风暖(心如秋月明 意似春風暖) A heart cool like the autumn moon; A mind warm like the spring breeze.
- 心源无风雨 浩气养干坤(心源無風雨 浩氣養乾坤) At the heart's source lies neither wind nor rain; With awe-inspiring virtue the world is nurtured.
- 意似春风暖 心如秋月明(意似春風暖 心如秋月明) A mind as warm as the spring breeze; A heart as cool as the autumn moon.
- 风俗质直(風俗質直) the manners of the people are sincere and upright
- 八风(八風) eight winds ; sentiments of the people ; eight winds
- 吉星明月归天上 白云清风在眼前(吉星明月歸天上 白雲清風在眼前) Auspicious stars and the bright moon belong in the sky; White clouds and soothing breezes are found before your eyes.
- 禅风净月(禪風淨月) Chan Breeze and Pure Moon
- 淡泊高风(淡泊高風) The Nobility of Detachment
- 赞美如花香芬芳而怡人 助人如冬阳光明而温暖 信心如舟航乘风而破浪 愿望如满月清凉而美好(讚美如花香芬芳而怡人 助人如冬陽光明而溫暖 信心如舟航乘風而破浪 願望如滿月清涼而美好) Words of praise are like flowers whose aroma soothes hearts. A helping hand is like the sun bringing warmth in cold winter. Confidence is like a ferry which sails through rough wind and waves. Hope is like a full moon which is so bright and beautiful.
- 般若风光(般若風光) Prajna View
- 暮鼓晨钟留客住 松风竹雨伴君来(暮鼓晨鐘留客住 松風竹雨伴君來) Evening drum and morning bell plead the guest to stay; Wind of pine and rain of bamboos usher your arrival.
- 沧海无风千古月 青天有日见光明(滄海無風千古月 青天有日見光明) Vast tranquil sea, timeless moon; Sunny blue sky, luminous world.
- 风来花拜佛 云去树参天(風來花拜佛 雲去樹參天) Prostrating to the Buddha are flowers bending in the wind; Soaring into the sky are trees flying with the clouds.
- 外风界(外風界) external wind property
Also contained in
跟风 、 团风 、 承风 、 风日 、 风华绝代 、 八般头风 、 风流蕴藉 、 苦雨淒风 、 黑旋风 、 接风酒 、 风水 、 挡风墙 、 阆风巅 、 出风口 、 遗风 、 麻风 、 夫风生于地 、 什么风把你吹来的 、 秋风 、 山风 、 清风劲节 、 探风 、 风洞 、 追风逐电 、 风向 、 附庸风雅 、 风向标 、 独领风骚 、 风电机 、 风和日暖 、 染风习俗 、 朔风 、 民风 、 羊角风 、 风凉
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 66 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 226
- Scroll 67 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 151
- Scroll 1 Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決 — count: 100
- Scroll 8 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 82
- Scroll 13 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 76
- Scroll 65 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 75
- Scroll 27 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 68 , has parallel version
- Scroll 13 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 58
- Scroll 2 Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Liturgy (She Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Ru Lianhua Tai Cang Hai Hui Bei Sheng Man Tu Luo Guangda Niansong Yi Gui Gongyang Fangbian Hui) 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼攞廣大念誦儀軌供養方便會 — count: 58
- Scroll 1 Sutra on Mañjuśrī Bodhisattva and the Ṛsī ̣Discourses on the Auspicious and Inauspicious Days of the Constellations and Luminous Bodies (Wenshushili Ji Zhu Xian Suo Shuo Jixiong Shi Ri Shan E Su Yao Jing) 文殊師利菩薩及諸仙所說吉凶時日善惡宿曜經 — count: 57
Collocations
- 风吹 (風吹) 風吹惡流演 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 68
- 乱风 (亂風) 其後亂風吹大海水吹大水沫 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 35
- 种风 (種風) 有四種風輪 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 6 — count: 18
- 风来 (風來) 冷風來吹 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 15
- 风持 (風持) 有四風持此水住 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 13
- 冷风 (冷風) 冷風來吹 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 13
- 持风 (持風) 二名持風 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 12
- 住风 (住風) 一名住風 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 10
- 自然风 (自然風) 有自然風 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 9
- 四风 (四風) 四風所持 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 6