汉 (漢) hàn
-
hàn
proper noun Han Chinese
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Concept: Ethnic Group 民族
Notes: The majority ethnic group in China (ABC 'Hàn' 汉 bf 2; GHC '汉' 4; NCCED '汉' 4; Unihan '漢') -
hàn
proper noun
Han Dynasty
Domain: History 历史 , Concept: Dynasty 朝代
Notes: 221 BCE - 220 CE (ABC 'Hàn' 汉 bf 1; Giles 1892, p. 1364; GHC '汉' 3; Kroll 2015 '漢' 3, p. 152; NCCED '汉' 2) -
hàn
proper noun
Milky Way
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Astronomy
Notes: In the sense of 银河 (GHC '汉' 2; Kroll 2015 '漢' 2, p. 152; NCCED '汉' 1) -
hàn
proper noun
Later Han Dynasty
Domain: History 历史 , Concept: Dynasty 朝代
Notes: 947-950 CE (NCCED '汉' 3) -
hàn
noun
a man; a chap
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Informal use, in the sense of 男子 (ABC 'hàn' 汉 n; GHC '汉' 5; Kroll 2015 '漢' 4, p. 152; NCCED '汉' 5) -
hàn
proper noun
Chinese language
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Concept: Language 语言
Notes: The language of the majority ethnic group in China (ABC 'Hàn' 汉 bf 2; NCCED '汉' 6) -
hàn
proper noun
Han River
Domain: Places 地方 , Subdomain: China , Concept: River 水名
Notes: (GHC '汉' 1; Kroll 2015 '漢' 1, p. 152) -
hàn
proper noun
Chinese; cīna
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: cīna, Japanese: kan (BCSD '咄', p. 744; MW 'cīna'; SH '漢', p. 220; Unihan '漢')
Contained in
- 芭蕉罗汉(芭蕉羅漢) The Banana Tree Arhat; Vanavasin; Vanavasa
- 罗汉(羅漢) Arhat ; arhat
- 汉译南传大藏经(漢譯南傳大藏經) Chinese Translation of the Pali Tipiṭaka; Han yi nan chuan da zang jing
- 朴汉永(朴漢永) Hanyeong Bak
- 一箇棺材两箇死汉(一箇棺材兩箇死漢) one coffin, two corpses
- 汉口正信会(漢口正信會) Hankou Right Faith Society
- 阿罗汉道(阿羅漢道) path of an arhat
- 骑鹿罗汉(騎鹿羅漢) Pindola; the Deer Riding Arhat
- 十八罗汉; 1. 伏虎罗汉 2. 喜庆罗汉 3. 举钵罗汉 4. 托塔罗汉 5. 静坐罗汉 6. 过江罗汉 7. 骑象罗汉 8. 笑狮罗汉 9. 开心罗汉 10. 探手罗汉 11. 沉思罗汉 12. 挖耳罗汉 13. 布袋罗汉 14. 芭蕉罗汉 15. 长眉罗汉 16. 看门罗汉 17. 降龙罗汉 18. 乘鹿罗汉(十八羅漢; 1. 伏虎羅漢 2. 喜慶羅漢 3. 舉缽羅漢 4. 托塔羅漢 5. 靜坐羅漢 6. 過江羅漢 7. 騎象羅漢 8. 笑獅羅漢 9. 開心羅漢 10. 探手羅漢 11. 沉思羅漢 12. 挖耳羅漢 13. 布袋羅漢 14. 芭蕉羅漢 15. 長眉羅漢 16. 看門羅漢 17. 降龍羅漢 18. 乘鹿羅漢) Eighteen Arhats: 1. Pindolabharadvaja (The Tiger-Subduing Arhat); 2. Kanakavatsa (The Celebrating Arhat); 3. Kanakabharadvaja (The Bowl Raising Arhat); 4. Subinda (The Stupa Raising Arhat); 5. Nakula (The Meditating Arhat); 6. Bhadra (The River Crossing Arhat); 7. Kalika (The Elephant Riding Arhat); 8. Vajraputra (The Laughing Lion Arhat); 9. Jivaka (The Open Heart Arhat); 10. Panthaka (The Raised Arm Arhat); 11. Rahula (The Deep Thinking Arhat); 12. Nagasena (The Ear Picking Arhat); 13. Angaja (The Bag Carrying Arhat); 14. Vanavasin (The Banana Tree Arhat); 15. Ajita (The Long Eyebrow Arhat); 16. Cudapanthaka (The House Guarding Arhat); 17. Nandimitra (The Dragon-Subduing Arhat); 18. Pindola (The Sitting-on-Deer Arhat)
- 佛光山万佛三坛罗汉期戒会(佛光山萬佛三壇羅漢期戒會) FGS 10,000-Buddha Arhat Full Ordination Ceremony
- 布袋罗汉(布袋羅漢) Angaja; Angida; Aṅgada; The Bag Carrying Arhat
Also contained in
东观汉记 、 西汉 、 野汉子 、 汉民族 、 汉阳峰 、 满汉 、 汉萨同盟 、 楚汉相争 、 汉字文化圈 、 养汉 、 北汉 、 彪形大汉 、 两汉 、 汉堡包 、 汉水 、 汉安城 、 汉沽区 、 汉灵帝 、 秦汉 、 汉语 、 罗汉鱼 、 汉阴 、 现代汉语 、 霄汉 、 汉阳区 、 汉昭帝 、 中古汉语 、 汉森 、 汉中市 、 身在曹营心在汉 、 南汉 、 汉少帝 、 通用汉字标准交换码 、 懒汉 、 汉他病毒 、 单身汉 、 蠢汉 、 银汉 、 汉锺离 、 汉老
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 85
- Scroll 1 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 79
- Scroll 15 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 79
- Scroll 25 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 77
- Scroll 20 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 58
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 44
- Scroll 3 Abhiseka Sutra (Fo Shuo Guan Ding Jing) 佛說灌頂經 — count: 37
- Scroll 1 Catalog of a Pilgrimage to Tang in Search of the Dharma in year 5 of the Japanese Jōwa Reign 日本國承和五年入唐求法目錄 — count: 36
- Scroll 87 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 36
- Scroll 3 Quotations from Chan Master Ming Jue 明覺禪師語錄 — count: 35
Collocations
- 汉言 (漢言) 漢言月明 — Yueming Pusa Jing (Candraprabhabodhisattva) 月明菩薩經, Scroll 1 — count: 48
- 汉录 (漢錄) 失譯人名在後漢錄 — Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經, Scroll 1 — count: 11
- 在后汉 (在後漢) 失譯人名在後漢錄 — Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經, Scroll 1 — count: 9
- 汉果 (漢果) 漢果者 — Suvarṇavarṇāvadāna (Jinse Tongzi Yinyuan Jing) 金色童子因緣經, Scroll 12 — count: 6
- 汉译 (漢譯) 呪經名漢譯今闕 — Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經, Scroll 10 — count: 4
- 波汉 (波漢) 所謂軍頭波漢比丘是 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 3 — count: 4
- 汉土 (漢土) 時竺叉尸羅國有諸商估來詣漢土 — Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經, Scroll 8 — count: 3
- 汉底 (漢底) 嚩漢底龍王 — Sanghāṭīsūtradharmaparyāya (Da Jihui Zhengfa Jing) 大集會正法經, Scroll 2 — count: 3
- 谟汉 (謨漢) 悉耽婆儞謨漢儞 — Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra (Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing) 金光明最勝王經, Scroll 4 — count: 3
- 汉国 (漢國) 振旦者漢國也 — Mahāmāyāsūtra (Queen Maya Sutra) 摩訶摩耶經, Scroll 1 — count: 3