惮 (憚) dàn

dàn verb to dread; to shrink from; to fear
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '憚')

Also contained in

肆无忌惮过勿惮改忌惮过则勿惮改

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 3 Mahāmāyūrividyārājñī (Fo Shuo Da Kongque Zhou Wang Jing) 佛說大孔雀呪王經 — count: 7
  • Scroll 2 Mahāmāyūrividyārājñī (Fo Shuo Da Kongque Zhou Wang Jing) 佛說大孔雀呪王經 — count: 7
  • Scroll 6 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 5 , has English translation
  • Scroll 2 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 5
  • Scroll 10 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 5
  • Scroll 4 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 5
  • Scroll 25 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 5
  • Scroll 2 Guang Qingliang Chuan 廣清涼傳 — count: 4 , has English translation
  • Scroll 52 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4
  • Scroll 84 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 4

Collocations

  • 惮劬劳 (憚劬勞) 不憚劬勞 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 5 — count: 16
  • 惮劳 (憚勞) 若不憚勞者 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 2 — count: 12
  • 畏惮 (畏憚) 畏憚前敵 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 4 — count: 9
  • 怯惮 (怯憚) 無怯憚語 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 40 — count: 7
  • 惮劳苦 (憚勞苦) 不憚勞苦 — Avataṃsakasūtra (Flower Garland Sūtra) 大方廣佛華嚴經, Scroll 66 — count: 6
  • 惮教 (憚教) 憚教不受有損無益 — Fahua Xuan Yi Shi Qian 法華玄義釋籤, Scroll 20 — count: 5
  • 无所畏惮 (無所畏憚) 無所畏憚 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 5 — count: 5
  • 惮疲劳 (憚疲勞) 即為說法不憚疲勞 — Questions of the Deva King Pravara; Suvikrāntavikrāmiparipṛcchāprajñāpāramitāsūtra 勝天王般若波羅蜜經, Scroll 3 — count: 4
  • 惮艰辛 (憚艱辛) 貪嗜飲食不憚艱辛 — Sutra on the Names of the Buddhas (Fo Shuo Fo Ming Jing) 佛說佛名經, Scroll 10 — count: 3
  • 惮娜 (憚娜) 建豆鉢喇底車憚娜 — Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨, Scroll 10 — count: 3