办法 (辦法) bànfǎ

bànfǎ noun means; method
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 他没别的办法 'He had no other way.' (Lao She, 2003, p. 175; CC-CEDICT '辦法'; Guoyu '辦法')

Contained in

Also contained in

没办法拿你没办法有办法懒办法解决办法

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 4 Sandhīnirmocanasūtra (Jie Shen Mi Jing) 解深密經 — count: 1
  • Scroll 4 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 1
  • Scroll 5 Shen Seng Chuan 神僧傳 — count: 1
  • Scroll 444 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 1 , has parallel version
  • Scroll 27 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 1
  • Scroll 12 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 59 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 1 , has English translation
  • Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1
  • Scroll 28 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 1
  • Scroll 78 Yogācāryabhūmiśāstra (Yujia Shi Di Lun) 瑜伽師地論 — count: 1

Collocations

  • 成办法 (成辦法) 亦能成辦法界 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 444 — count: 6
  • 办法衣 (辦法衣) 安辦法衣仍度華嚴 — Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳, Scroll 27 — count: 3
  • 办法座 (辦法座) 汝今為佛嚴辦法座 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 59 — count: 3
  • 安办法 (安辦法) 安辦法衣仍度華嚴 — Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳, Scroll 27 — count: 3
  • 严办法 (嚴辦法) 汝今為佛嚴辦法座 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 59 — count: 2
  • 办法随法行 (辦法隨法行) 能善成辦法隨法行 — Sandhīnirmocanasūtra (Jie Shen Mi Jing) 解深密經, Scroll 4 — count: 2