引入 yǐnrù

yǐnrù verb to draw into
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '引入')

Also contained in

引入迷途

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 1 Synopsis of the Yoga of Eighteen Assemblies of the Diamond Pinnacle Sutra 金剛頂經瑜伽十八會指歸 — count: 24 , has English translation
  • Scroll 3 Wei Mo Jing Lue Shu 維摩經略疏 — count: 11
  • Scroll 1 Jingang Ding Lianhua Bu Xin Niansong Yi Gui (Diamond Pinnacle and Lotus Division Chanting Ritual Manual) 金剛頂蓮華部心念誦儀軌 — count: 9
  • Scroll 1 Hum Syllable Ritual (Hong Jia Tuo Ye Yi Gui) 吽迦陀野儀軌 — count: 8
  • Scroll 4 Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Compendium of True Principles of all Tathāgatas) 佛說一切如來真實攝大乘現證三昧大教王經 — count: 7
  • Scroll 2 Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Jingang Ding Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Da Jiao Wang Jing) 金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 1 The Tantric Ritual Methods of Offerings and Recitations for the Revelation of the Divine Powers of the Saintly Hayagrīva, the Awesome Ferocious King; Sheng He Ye Ge Li Fu Da Wei Nu Wang Li Cheng Da Shen Yan Gongyang Niansong Yi Gui Fa Pin 聖賀野紇哩縛大威怒王立成大神驗供養念誦儀軌法品 — count: 6 , has English translation
  • Scroll 2 Sarvatathāgatatattvasaṃgraha (Visualizing and Reciting Method of the Abbreviated Diamond Pinnacle Yoga) 金剛頂瑜伽中略出念誦經 — count: 6
  • Scroll 103 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 6
  • Scroll 2 A Commentary on the Guiding Principle of the Perfection of Insight in the Sūtra on the Unfailing True Vow of the Thunderbolt of Great Bliss (Dale Jingang Bu Kong Zhenshi Sanmei Ye Jing Boreboluomiduo Li Qu Shi) 大樂金剛不空真實三昧耶經般若波羅蜜多理趣釋 — count: 5 , has English translation

Collocations

  • 引入弟子 (引入弟子) 說引入弟子 — Synopsis of the Yoga of Eighteen Assemblies of the Diamond Pinnacle Sutra 金剛頂經瑜伽十八會指歸, Scroll 1 — count: 19
  • 说引入 (說引入) 說引入 — Sarvatathāgatatattvasaṃgraha (Visualizing and Reciting Method of the Abbreviated Diamond Pinnacle Yoga) 金剛頂瑜伽中略出念誦經, Scroll 1 — count: 18
  • 引入道场 (引入道場) 引入道場 — The Buddha Realms Emcompass True Reality Sutra (Zhu Fo Jingjie She Zhenshi Jing) 諸佛境界攝真實經, Scroll 3 — count: 7
  • 引入曼拏罗 (引入曼拏羅) 當引入曼拏羅中 — Śriparamādhyamantrākalpakhaṇḍa 佛說最上根本大樂金剛不空三昧大教王經, Scroll 3 — count: 6
  • 能引入 (能引入) 阿呬吽吽能引入 — Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Jingang Ding Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Da Jiao Wang Jing) 金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經, Scroll 3 — count: 6
  • 钩召引入 (鉤召引入) 鉤召引入已 — Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Jingang Ding Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Da Jiao Wang Jing) 金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經, Scroll 2 — count: 6
  • 引入一切如来 (引入一切如來) 引入一切如來已 — Sarvatathāgatatattvasaṃgraha (Visualizing and Reciting Method of the Abbreviated Diamond Pinnacle Yoga) 金剛頂瑜伽中略出念誦經, Scroll 2 — count: 4
  • 引入佛道 (引入佛道) 引入佛道 — Synopsis of the Yoga of Eighteen Assemblies of the Diamond Pinnacle Sutra 金剛頂經瑜伽十八會指歸, Scroll 1 — count: 4
  • 引入缚 (引入縛) 鉤召引入縛 — Sarvatathāgatatattvasaṁgraha (Jingang Ding Yiqie Rulai Zhenshi She Dasheng Xian Zheng Da Jiao Wang Jing) 金剛頂一切如來真實攝大乘現證大教王經, Scroll 3 — count: 4
  • 中说引入 (中說引入) 此中說引入弟子儀 — Synopsis of the Yoga of Eighteen Assemblies of the Diamond Pinnacle Sutra 金剛頂經瑜伽十八會指歸, Scroll 1 — count: 3