地狱 (地獄) dìyù
-
dìyù
noun
a hell
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '地狱') -
dìyù
proper noun
hell
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
dìyù
proper noun
Hell; Hell Realms; Naraka
Domain: Buddhism 佛教 , Concept: Realm 道
Notes: Sanskrit equivalent: nāraka, Pali: nirayika, Japanese: jigoku, Tibetan: dmyal ba; the lowest of the 六道 Six Realms (BL 'nāraka', p. 575; FGDB '地獄'; SH '地獄', p. 207)
Contained in
- 大叫换地狱(大叫換地獄) Maharaurava Hell
- 无间地狱(無間地獄) Avici Hell
- 天堂地狱一念之间(天堂地獄一念之間) Heaven and hell are all in a moment of thought.
- 又活地狱(又活地獄) Samjiva Hell
- 地狱不会空(地獄不會空) hell may never be empty
- 钵头摩地狱(鉢頭摩地獄) Padma Hell
- 叫唤地狱(叫喚地獄) Raurava Hell
- 地狱喻(地獄喻) metaphor of hell
- 阿鼻地狱(阿鼻地獄) Avīci Hell
- 阿吒吒地狱(阿吒吒地獄) Atata Hell
- 近边地狱(近邊地獄) The Adjacent Hells
- 三途: 1. 畜生 2. 饿鬼 3. 地狱(三途: 1. 畜生 2. 餓鬼 3. 地獄) Three Lower Realms: 1. Animal Realm; 2. Realm of Hungry Ghosts; 3. Hell Realms
- 心中烦恼无明即地狱 心中菩提正见即天堂 心中忧悲苦恼是娑婆 心中安乐幸福是净土(心中煩惱無明即地獄 心中菩提正見即天堂 心中憂悲苦惱是娑婆 心中安樂幸福是淨土) Affliction and ignorance take one to hell. Bodhi and right view take one to heaven. Sadness, sorrow, trouble, and affliction take one to the Saha World. Happiness, peace, and joy take one to the Pure Land.
- 永念亲恩今日有缘今日度 本无地狱此心能造此心消(永念親恩今日有緣今日度 本無地獄此心能造此心消) Forever remember the kindness of parents; If connected today, be sure to deliver them today; Originally Hell never was; If this mind can create it, this mind can dispel it.
- 八大地狱(八大地獄) eight great hells
- 化作八大地狱(化作八大地獄) conjures up a vision of the eight great hells
- 罪业报应教化地狱经(罪業報應教化地獄經) Sutra on the Hell for Education of Karmic Retribution
- 在地狱难(在地獄難) Hell
- 十八地狱; 1. 頞浮陀地狱 2. 尼罗浮陀地狱 3. 阿吒吒地狱 4. 阿婆婆地狱 5. 喉喉婆地狱 6. 沤波罗地狱 7. 波头摩地狱 8. 摩诃波头摩地狱 9. 等活地狱 10. 黑绳地狱 11. 堆压地狱 12. 叫唤地狱 13. 大叫唤地狱 14. 烧炙地狱 15. 大烧炙地狱 16. 无间地狱 17. 孤独地狱 18. 近边地狱(十八地獄; 1. 頞浮陀地獄 2. 尼羅浮陀地獄 3. 阿吒吒地獄 4. 阿婆婆地獄 5. 喉喉婆地獄 6. 漚波羅地獄 7. 波頭摩地獄 8. 摩訶波頭摩地獄 9. 等活地獄 10. 黑繩地獄 11. 堆壓地獄 12. 叫喚地獄 13. 大叫喚地獄 14. 燒炙地獄 15. 大燒炙地獄 16. 無間地獄 17. 孤獨地獄 18. 近邊地獄) Hell: 1. Arbuda Hell; 2. Nirarbuda Hell; 3. Atata Hell; 4. Apapa Hell; 5. Huhuva Hell; 6. Utpala Hell; 7. Padma Hell; 8. Mahapadma Hell; 9. Samjiva Hell; 10. Kalasutra Hell; 11. Samghata Hell; 12. Raurava Hell; 13. Maharaurava Hell; 14. Tapana Hell; 15. Mahatapana Hell; 16. Avici Hell; 17. The Isolated Hells; 18. The Adjacent Hells
- 罪业应报教化地狱经(罪業應報教化地獄經) Sūtra on the Hell for Education of Karmic Retribution; Zuiye Ying Bao Jiaohua Diyu Jing
- 谑谑婆地狱(謔謔婆地獄) Ababa Hell
- 地狱道(地獄道) Hell; Hell Realm
- 六道轮迴; 1. 天道 2. 人道 3. 阿修罗道 4. 畜生道 5. 饿鬼道 6. 地狱道(六道輪迴; 1. 天道 2. 人道 3. 阿修羅道 4. 畜生道 5. 餓鬼道 6. 地獄道) Six Realms of Existence: 1. Heavenly Realm 2. Human Realm 3. Asura Realm 4. Animal Realm 5. Hungry Ghost Realm 6. Hell Realm
- 堆压地狱(堆壓地獄) Samghata Hell
- 从一大地狱至一大地狱(從一大地獄至一大地獄) from one great hell they will pass on to another
- 八寒地狱(八寒地獄) eight cold hells
- 摩诃波头摩地狱(摩訶波頭摩地獄) Mahapadma Hell
- 佛说罪业应报教化地狱经(佛說罪業應報教化地獄經) Fo Shuo Zuiye Ying Bao Jiaohua Diyu Jing
- 地狱不空,誓不成佛(地獄不空,誓不成佛) I shall never attain buddhahood until hell is emptied
- 波头地狱(波頭地獄) Padma Hell
- 云唬唬地狱(雲唬唬地獄) Ababa Hell
- 黑绳地狱(黑繩地獄) Kalasutra Hell
- 破地狱(破地獄) to be liberated from hell; break open the gates of hell
- 啼哭地狱(啼哭地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
- 波头摩地狱(波頭摩地獄) Padma Hell
- 等活地狱(等活地獄) Samjiva Hell
- 天堂地狱,来来去去(天堂地獄,來來去去) we go back and forth between heaven and hell
- 臛臛婆地狱(臛臛婆地獄) Hahava Hell
- 钵特摩地狱(鉢特摩地獄) Padma Hell
- 地狱十王经(地獄十王經) Sūtra on the Ten Kings of Hell
- 㘁叫地狱(㘁叫地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
- 頞浮陀地狱(頞浮陀地獄) Arbuda Hell
- 阿婆婆地狱(阿婆婆地獄) Apapa Hell
- 教化地狱经(教化地獄經) Sutra on the Hell for Education of Karmic Retribution
- 破灭地狱火(破滅地獄火) extinguish the unceasing fires of the hells
- 号叫地狱(號叫地獄) Raurava Hell; Wailing Hell
- 十法界; 1. 地狱 2. 饿鬼 3. 畜生 4. 人 5. 阿修罗 6. 天 7. 声闻 8. 缘觉 9. 菩萨 10. 佛(十法界; 1. 地獄 2. 餓鬼 3. 畜生 4. 人 5. 阿修羅 6. 天 7. 聲聞 8. 緣覺 9. 菩薩 10. 佛) Ten Dharma Realms: 1. Hell; 2. Hungry Ghost Realm; 3. Animal Realm; 4. Human Realm; 5. Asura Realm; 6. Heavenly Realm; 7. Sravaka Realm; 8. Pratyekabuddha Realm; 9. Bodhisattva Realm; 10. Buddha Realm
- 十八地狱(十八地獄) The Eighteen Hells
- 尼罗浮陀地狱(尼羅浮陀地獄) Nirarbuda Hell
- 寒冰地狱(寒冰地獄) a cold hell
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 7 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 159
- Scroll 18 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 133
- Scroll 3 Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經 — count: 129
- Scroll 7 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 109
- Scroll 12 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 104
- Scroll 1 Saṅgharakṣitāvadāna (Fo Shuo Yinyuan Senghu Jing) 佛說因緣僧護經 — count: 103
- Scroll 92 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 102
- Scroll 3 Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經 — count: 101
- Scroll 6 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 95
- Scroll 19 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 95 , has English translation , has parallel version
Collocations
- 地狱中 (地獄中) 墮地獄中者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 59
- 小地狱 (小地獄) 其一地獄有十六小地獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 39
- 氷地狱 (氷地獄) 不覺忽至寒氷地獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 24
- 地狱夀 (地獄夀) 如二十厚雲地獄壽與一無雲地獄壽等 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 17
- 地狱众生 (地獄眾生) 地獄眾生及無色天 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 11
- 入地狱 (入地獄) 當入地獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 11
- 地狱纵 (地獄縱) 多銅鍑地獄縱廣五百由旬 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 10
- 至大地狱 (至大地獄) 阿毘至大地獄 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 2 — count: 10
- 大叫唤地狱 (大叫喚地獄) 大叫喚地獄有十六小獄 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 9
- 地狱诸众生 (地獄諸眾生) 地獄諸眾生等 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 3 — count: 9