行灭则识灭 (行滅則識滅) xíng miè zé shí miè
xíng miè zé shí miè
phrase
from the suppression of conceptions results that of understanding
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Parallel, Sanskrit equivalent: saṃskāranirodhād vijñānanirodhaḥ; from the 妙法蓮華經 “Lotus Sutra” (Braarvig 2020, ch. 7; Hurvitz 2009, p. 144; Kern tr. 1884, ch. 7; Vaidya 1960, p. 117; T 262, Scroll 3, 9.0025a01)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 54 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
- Scroll 4 Pusa Yingluo Jing 菩薩瓔珞經 — count: 2
- Scroll 1 Vipaśyin Buddha Sūtra 毘婆尸佛經 — count: 2 , has parallel version
- Scroll 13 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 2
- Scroll 12 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 1 , has English translation , has parallel version
- Scroll 28 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 1
- Scroll 1 Nidānasūtra (Fo Shuo Jiu Cheng Yu Jing) 佛說舊城喻經 — count: 1
- Scroll 10 The Sūtra on the Mahāyāna Practice of the Six Perfections 大乘理趣六波羅蜜多經 — count: 1
- Scroll 1 Brief Commentary on the Perfect Enlightenment Sūtra 大方廣圓覺修多羅了義經略疏 — count: 1
- Scroll 1 Śrīmatībrāhmāṇiparipṛcchā (You De Nu Suo Wen Dasheng Jing) 有德女所問大乘經 — count: 1