问 (問) wèn
-
wèn
verb to ask
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: Used in this sense (询问) in both modern and literary Chinese (ABC '问' v 1; Ci Yuan '問' 1; CED '问' 1; GHC '问' 1; Kroll 2015 '問' 1, p. 477; NCCED '问' 1) -
wèn
verb
to inquire after
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 问候 (ABC '问' v 2; CED '问' 2; Ci Yuan '問' 4; Kroll 2015 '問' 2, p. 477; GHC '问' 2; NCCED '问' 2) -
wèn
verb
to interrogate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 审问 (ABC '问' v 3; CED '问' 3; Kroll 2015 '問' 1b, p. 477; GHC '问' 3; NCCED '问' 3) -
wèn
verb
to hold responsible
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC '问' v 4; CED '问' 4; NCCED '问' 4) -
wèn
verb
to request something
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC '问' v 5; CED '问' 5; Kroll 2015 '問' 1a, p. 477) -
wèn
verb
to rebuke
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '問' 1c) -
wèn
verb
to send an official mission bearing gifts
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 聘问 (Ci Yuan '問' 3; Kroll 2015 '問' 3, p. 477; GHC '问' 1) -
wèn
noun
news
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Ci Yuan '問' 7; Kroll 2015 '問' 4, p. 477; NCCED '问' 8) -
wèn
verb
to propose marriage
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '問' 5, p. 477) -
wén
verb
to inform
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 闻 (Ci Yuan '問' 8; Kroll 2015 '問' 6, p. 477; GHC '问' 7, 8) -
wèn
verb
to research
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 研究 (GHC '问' 5) -
wèn
proper noun
Wen
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (GHC '问' 11) -
wèn
preposition
to
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 向 (GHC '问' 9; NCCED '问' 7) -
wèn
noun
a question
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (NCCED '问' 9) -
wèn
verb
ask; prccha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: pṛccha, or: paripṛcchā, or: √prach, Japanese: mon (BCSD '問', p. 258; DJBT '問', p. 43; MW 'paripṛcchā')
Contained in
- 大乘善见变化文殊师利问法经(大乘善見變化文殊師利問法經) Bodhipakṣanirdeśa; Dasheng Shan Jian Bianhua Wenshushili Wen Fa Jing
- 尼干子问无我义经(尼乾子問無我義經) Nairātmyaparipṛccha; Ni Gan Zi Wen Wuwo Yi Jing
- 文殊师利问菩萨署经(文殊師利問菩薩署經) Wenshushili Wen Pusa Shu Jing
- 问制戒意本取不恼众生(問制戒意,本取不惱眾生。) What is the intention behind the formulation of the monastic rules? To adopt what does no harm to all beings.
- 大乘日子王所问经(大乘日子王所問經) Udayanavatsarājaparipṛcchānāmaparivarta (Dasheng Rizi Wang Suo Wen Jing)
- 问疾(問疾) asking about a sickness
- 等目菩萨所问三昧经(等目菩薩所問三昧經) Deng Mu Pusa Suo Wen Sanmei Jing
- 妙吉祥菩萨所问大乘法螺经(妙吉祥菩薩所問大乘法螺經) Mañjuśrīparipṛcchā; Miao Jixiang Pusa Suo Wen Dasheng Faluo Jing
- 文殊师利菩萨问菩提经论(文殊師利菩薩問菩提經論) Gayāśīrṣasūtraṭīka; Wenshushili Wen Puti Jinglun
- 海意菩萨所问净印法门经(海意菩薩所問淨印法門經) sāgaramatiparipṛcchāsūtra (Haiyi Pusa Suo Wen Jing Yin Famen Jing)
- 问善之最以赎其苦(問善之最以贖其苦) asked what was the best way to redeem her suffering
- 君来问道无余说 云在青天水在瓶(君來問道無餘說 雲在青天水在瓶) Not much to be said on your question about the Way; The clouds are up in the sky and water in the vase.
- 华严五十要问答(華嚴五十要問答) Fifty Questions and Answers from the Avataṃsaka Sūtra
- 佛说师子奋迅菩萨所问经(佛說師子奮迅菩薩所問經) Puṣpakūṭadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Shizi Fen Xun Pusa Suo Wen Jing
- 大乘宝月童子问法经(大乘寶月童子問法經) Ratnacandraparipṛcchā; Dasheng Bao Yue Tongzi Wen Fa Jing
- 圣善住意天子所问经(聖善住意天子所問經) Suṣṭhitamatidevaputraparipṛcchā (Sheng Shan Zhu Yi Tianzi Suo Wen Jing)
- 无问自说(無問自說) unprompted teachings; udana
- 譬喻问号(一) 黄金似蛇蝎, 有毒无毒? 恶口似粪坑, 是香是臭? 冷淡似寒冰, 是凉是热? 瞋恚似烈火, 可怕不怕? 信心似禾苗, 是长是消? 罪恶似臭水, 难闻好闻? 正见似盔甲, 是安不安? 忏悔似净水, 是清是染? 忍辱似盾牌, 有用无用? 知足似乐园, 好看难看?(譬喻問號(一) 黃金似蛇蠍, 有毒無毒? 惡口似糞坑, 是香是臭? 冷淡似寒冰, 是涼是熱? 瞋恚似烈火, 可怕不怕? 信心似禾苗, 是長是消? 罪惡似臭水, 難聞好聞? 正見似盔甲, 是安不安? 懺悔似淨水, 是清是染? 忍辱似盾牌, 有用無用? 知足似樂園, 好看難看?) Metaphors (1) Gold is a snake. Is it poisonous or not? Harsh speech is a cesspit. Is it fragrant or odorous? Coldness is ice. Does it freeze or burn? Anger is burning fire. Is it frightening or not? Faith is a sprout. Does it grow or wilt? Transgression is stinky water. Does it smell good or bad? Right view is an armor. Is it safe or not? Repentance is purifying water. Is it clean or polluted? Patience is a shield. Does it protect or not? Contentment is paradise. Is it beautiful or ugly?
- 面对问题,不要退缩(面對問題,不要退縮) Don't turn away from your problems
- 人生十问(人生十問) Buddhism in Every Step: Ten of Life’s Common Concerns
- 目连问戒律中五百轻重事经(目連問戒律中五百輕重事經) Mulian Wen Jie Lu Zhong Wu Bai Qing Zhong Shi Jing
- 虚空藏菩萨问七佛陀罗尼呪经(虛空藏菩薩問七佛陀羅尼呪經) Saptabuddhakasūtra; Xukong Zang Pusa Wen Qi Fo Tuoluoni Zhou Jing
- 梵志頞波罗延问种尊经(梵志頞波羅延問種尊經) Fanzhi Aboluo Yan Wen Zhong Zun Jing; Assalāyanasutta
- 郁迦罗越问菩萨行经(郁迦羅越問菩薩行經) Ugradattaparipṛcchā; Yu Jialuo Yue Wen Pusa Xing Jing
- 苏婆呼童子请问经(蘇婆呼童子請問經) Questions of the Youth Subahu; Supohu Tongzi Qingwen Jing
- 法智遗编观心二百问(法智遺編觀心二百問) Fazhi Yi Bian Guan Xin Er Bai Wen
Also contained in
问名 、 问道于盲 、 大兴问罪之师 、 策问 、 问客杀鸡 、 一问三不知 、 寻问 、 访亲问友 、 问倒 、 疑问 、 慰问 、 学问 、 求田问舍 、 兴师问罪 、 寻根问底 、 问题 、 探问 、 追问 、 基础问题 、 元好问 、 问政 、 疑难问题 、 答非所问 、 常问问题 、 问鼎中原
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 423
- Scroll 1 Fo Shuo Mulian Wen Jie Lu Zhong Wu Bai Qing Zhong Shi 佛說目連問戒律中五百輕重事 — count: 412
- Scroll 1 Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄 — count: 345
- Scroll 2 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 306
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 298
- Scroll 22 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 287
- Scroll 24 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 282
- Scroll 20 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 280
- Scroll 17 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 277
- Scroll 25 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 277
Collocations
- 諮问 (諮問) 汝等可往諮問所疑 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 4 — count: 11
- 来问 (來問) 來問我者 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 2 — count: 9
- 问佛 (問佛) 問佛消息 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 9
- 问异 (問異) 異問異答 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 14 — count: 8
- 佛问 (佛問) 佛問梵志 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 8 — count: 7
- 往问 (往問) 汝等今者可往問王 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 5 — count: 6
- 问现 (問現) 我問現得報不 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 17 — count: 6
- 问阿那律 (問阿那律) 阿難問阿那律 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 4 — count: 6
- 今问 (今問) 我今問汝 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 3 — count: 6
- 问李 (問李) 問李報瓜 — Dīrghāgama 長阿含經, Scroll 17 — count: 6