磨 mó
-
mó
verb to grind
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 磨粉 'grind into powder' (Guoyu '磨' v 2; Unihan '磨') -
mò
noun
grindstone
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 石磨 (Guoyu '磨' mò n; Unihan '磨') -
mó
verb
to polish; to sharpen; to rub
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: For example, 磨光 'polish' or 磨刀 'sharpen a knife' (Guoyu '磨' v 1; Unihan '磨') -
mò
verb
to turn around
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 掉转 (Guoyu '磨' mò v 2) -
mò
verb
to mill
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '磨' mò v 1) -
mó
verb
to eliminate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 消灭 (Guoyu '磨' v 3) -
mó
verb
to be tangled
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 纠缠不休 (Guoyu '磨' v 4) -
mó
noun
a difficulty; an obstruction
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 艰难 or 阻碍 (Guoyu '磨' n) -
mó
noun
grindstone; śilāputra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: śilāputra, Japanese: ma, Tibetan: gtun bu (BCSD '磨', p. 891; Mahāvyutpatti 'śilāputraḥ'; MW 'śilāputra'; SH '磨', p. 449; Unihan '磨')
Contained in
- 达磨栖那(達磨栖那) Damoqina
- 白四羯磨 to confess a matter
- 达磨一乘戒(達磨一乘戒) Bodhidharma One Vehicle precepts
- 自然界与人 大地供人居住 流水供人饮用 火力供人熟食 空气供人生存 阳光供人温暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒畅 夜晚供人休憩 道路供人行走 桥樑供人往来 百花供人欣赏 微风供人凉爽 果实供人品尝 食物供人存活 好药供人治病 江海供人潜水 森林供人氧气 山岳供人登高 家屋供人安全 禅修供人悟道(自然界與人 大地供人居住 流水供人飲用 火力供人熟食 空氣供人生存 陽光供人溫暖 冰雪供人磨鍊 月光供人舒暢 夜晚供人休憩 道路供人行走 橋樑供人往來 百花供人欣賞 微風供人涼爽 果實供人品嘗 食物供人存活 好藥供人治病 江海供人潛水 森林供人氧氣 山岳供人登高 家屋供人安全 禪修供人悟道) Nature and Humanity The Earth provides dwelling for humanity. Water provides nourishment for humanity. Fire provides cooked food for humanity. Air provides survival for humanity. Sunlight provides warmth for humanity. Snow provides a test of endurance for humanity. Moonlight provides comfort for humanity. Nighttime provides rest for humanity. Roads provide paths for humanity. Bridges provide passage for humanity. Flowers provide beauty for humanity. Gentle breezes provide coolness for humanity. Fruits provide good tastes for humanity. Food provides sustenance for humanity. Good medicine provides cures for humanity. Oceans and rivers provide swimming space for humanity. Forests provide oxygen for humanity. Mountains provide climbing space for humanity. Home provides safety for humanity. Meditation provides ways of enlightenment for humanity.
- 达磨(達磨) Bodhidharma
- 毘湿缚羯磨(毘濕縛羯磨) Visvakarma
- 阿毘达磨论(阿毘達磨論) Abhidharmaśāstra
- 阿毘达磨俱舍论(阿毘達磨俱舍論) Abhidharmakosa Sastra ; Abhidharmakosabhasya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
- 毘首羯磨 Visvakarma; Visvakarman
- 紫磨黄金(紫磨黃金) polished rose gold
- 阿毘达磨藏(阿毘達磨藏) Abhidharmapiṭaka; Abhidhammapiṭaka; Abhidharmapitaka; Collection of Treatises
- 磨砖作镜(磨磚作鏡) to polish a brick into a mirror
- 阿毘达磨顺正理论(阿毘達磨順正理論) Abhidharmanyāyānusāraśāstra; Apidamo Shun Zheng Lilun
- 磨醯奢婆迦部 Mahīśāsaka
- 达磨菩提(達磨菩提) Dharmabodhi
- 紫磨金色母 Ser-sde-chu
- 达磨阿兰若(達磨阿蘭若) a place of practice in the forest; dharmāraṇya
- 羯磨 karma
- 阿毘达磨集异门足论(阿毘達磨集異門足論) Sangitiparyaya; Samgiti-paryaya-sastra
- 密利伽罗磨多(密利伽羅磨多) Mṛgāra-mātṛ
- 阿毘昙昙磨心论(阿毗曇曇磨心論) Abhidharma hṛdaya śāstra
- 入阿毗达磨论(入阿毗達磨論) Abhidharmā vatāra śāstra
- 四分比丘尼羯磨法 Dharmaguptabhikṣuṇīkarman; Si Fen Biqiuni Jiemo Fa
- 入阿毘达磨论(入阿毘達磨論) Abhidharmā vatāra śāstra
- 娑磨毘陀 Samaveda
- 阿毘达磨界身足论(阿毘達磨界身足論) Dhatukaya
- 尼羯磨 Ni Jiemo
Also contained in
磨破口舌 、 磨起泡 、 软磨硬泡 、 水磨沟区 、 电磨 、 磨蚀 、 消磨时间 、 研磨 、 磨机 、 转磨 、 消磨 、 好事多磨 、 磨制石器 、 磨碎 、 磨料 、 拖磨 、 懒驴上磨屎尿多 、 磨耗 、 磨墨 、 磨洋工 、 磨穿铁砚 、 磨石 、 水磨沟 、 研磨料
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經 — count: 65
- Scroll 40 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 34 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Miscellaneous Mantras Sutra (Zhongzhong Za Zhou Jing) 種種雜呪經 — count: 33
- Scroll 6 Ratnaketudhāraṇī (Bao Xing Tuoluoni Jing) 寶星陀羅尼經 — count: 30
- Scroll 44 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 26 , has English translation
- Scroll 2 Dharmaguptabhikṣukarman (Seng Jiemo) 僧羯磨 — count: 22
- Scroll 31 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 21
- Scroll 30 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 20
- Scroll 45 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 19 , has English translation
- Scroll 3 Wonderful, Universal, Secret and Highest Method for Meditation, Great Teaching King of Sūtras (Miao Jixiang Pingdeng Mimi Zuishang Guan Men Da Jiao Wang Jing) 妙吉祥平等祕密最上觀門大教王經 — count: 17
Collocations
- 摩纳磨 (摩納磨) 梵志阿蘭那有無量百千摩納磨 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 40 — count: 34
- 磨帝 (磨帝) 那磨帝 — Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經, Scroll 1 — count: 15
- 罗磨 (羅磨) 舍羅磨尼離 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 59 — count: 7
- 迦磨 (迦磨) 釋氏摩訶男詣尊者迦磨比丘所 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 29 — count: 6
- 磨妬 (磨妬) 阿㝹磨妬阿鳩磨妬 — Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經, Scroll 1 — count: 6
- 磨迮 (磨迮) 經常磨迮 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 42 — count: 5
- 紫磨 (紫磨) 猶如紫磨 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 57 — count: 5
- 磨比丘 (磨比丘) 釋氏摩訶男詣尊者迦磨比丘所 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 29 — count: 5
- 磨聚落 (磨聚落) 住鞞羅磨聚落北身恕林中 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 37 — count: 5
- 磨隶 (磨隸) 沸師薜蘇沸師薜杜摩波利呵隸阿婆裔郵樓脂隸支迦邏勒差阿虵摩悉妬帝帝隸磨磨隸股遮失尸隸盧迦寫毘若禰那夜嗟其利尼帝遮鹽帝沙失 — Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經, Scroll 1 — count: 4