遍 biàn
-
biàn
measure word turn; one time
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (Guoyu '遍' n; Kroll 2015 '遍' 2, p. 22; NCCED '遍' 2, p. 90) -
biàn
adjective
all; complete
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 全部 (Guoyu '遍' adj) -
biàn
adverb
everywhere; common
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '遍' adv; Kroll 2015 '遍' 1, p. 22; NCCED '遍' 1, p. 90; Unihan '遍') -
biàn
verb
to be covered with
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 布满 (Guoyu '遍' v) -
biàn
verb
everywhere; sarva
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sarva, or: sarvatraga (BCSD '遍', p. 1154; SH '遍', p. 371) -
biàn
verb
pervade; visva
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: viśva (BCSD '遍', p. 1154; MW 'viśva'; SH '遍', p. 371) -
biàn
noun
everywhere fragrant; paricitra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: paricitra (Kroll 2015 '遍' 1a, p. 22)
Contained in
- 妙音遍满(妙音遍滿) Manognasabdabhigargita
- 遍照十方无量世界(遍照十方無量世界) illuminated countless worlds in all directions
- 遍吉菩萨(遍吉菩薩) Samantabhadra Bodhisattva
- 遍满(遍滿) to fill; paripūrṇa
- 周遍 everywhere ; universal; entire; samanta
- 普遍大金刚持道次第(普遍大金剛持道次第) Ngak rim chenmo; Great Exposition of the Stages of Mantra
- 遍张宝幔(遍張寶幔) covered with canopies
- 遍照 to illuminate everywhere ; shinging everywhere; vairocana ; Vairocana
- 正遍知海 ocean of omniscience
- 遍一切处(遍一切處) Vairocana
- 光明遍照 Vairocana
- 一切遍知印 seal of all-knowledge
- 遍照如来(遍照如來) Vairocana Tathagata
- 遍净(遍淨) all-encompassing purity
- 曼陀罗华遍布(曼陀羅華遍布) mandārava flower scattered
- 横遍十方(橫遍十方) spanning the ten directions ; across all of space
- 遍观一切色身想观(遍觀一切色身想觀) insight from total visualization of all physical characteristics
- 没有普遍化(沒有普遍化) not yet generally recognized
- 遍行眞如 the universality of suchnesses
- 观自在菩萨大悲智印周遍法界利益众生薰真如法(觀自在菩薩大悲智印周遍法界利益眾生薰真如法) Avalokitesvara Bodhisattva Great Compassion Wisdom Mudra to Help Sentient Beings throgughout the Dharma Realm Tathata Ritual; Guanzizai Pusa Dabei Zhi Yin Zhou Bian Fajie Liyi Zhongsheng Xun Zhenru Fa
- 英雄志在行天下 菩萨结缘遍十方(英雄志在行天下 菩薩結緣遍十方) A great man aspires to travel the entire world; A bodhisattva establishes affinities across the ten directions.
- 遍布 to cover over; to be found everywhere ; scattered; saṃstīrṇa
- 起七宝塔遍满其国(起七寶塔遍滿其國) his world shall be full of Stûpas made of precious substances
- 诵此呪七遍绕观世音(誦此呪七遍繞觀世音) recite this mantra and circumambuate Avalokitesvara seven times
- 普遍 universal; general; widespread; commonplace ; universal
- 香遍树(香遍樹) coral tree
- 遍吉王 King of Universal Auspice
- 遍智 Bian Zhi
- 遍照三摩地 Vairocana Samadhi
- 正遍知 correct peerless enlightenment ; Truly All-Knowing; Knower of the world; the Buddha
- 佛陀十号; 1. 如来 2. 应供 3. 正遍知 4. 明行足 5. 善逝 6. 世间解 7. 无上士 8. 调御丈夫 9. 天人师 10. 世尊(佛陀十號; 1. 如來 2. 應供 3. 正遍知 4. 明行足 5. 善逝 6. 世間解 7. 無上士 8. 調御丈夫 9. 天人師 10. 世尊) Ten Names of the Buddha: 1. Thus-Come (tathagata); 2. Worthy One (arhat); 3. Truly All-Knowing; 4. Perfect in Knowledge and Conduct; 5. Well-Gone; 6. Knower of the World; 7. Unsurpassed; 8. Tamer; 9. Teacher of Heavenly and Human Beings; 10. World-Honored One
- 大日遍照 Vairocana; Mahavairocana; Buddha of supreme enlightenment
- 佛说出生一切如来法眼遍照大力明王经(佛說出生一切如來法眼遍照大力明王經) Mahābalasūtra; Fo Shuo Chusheng Yiqie Rulai Fayan Bian Zhao Dali Ming Wang Jing
- 遍照王如来(遍照王如來) Vairocana Tathagata
- 月光遍照 Candraprabha Bodhisattva; Radiant Moonlight Bodhisattva
- 遍知眼 Buddhalocanā; omnicient eye
- 日光遍照 Suryaprabha Bodhisattva; Radiant Sunlight Bodhisattva
Also contained in
响遍 、 饿莩遍野 、 遍行 、 一遍 、 跑遍 、 满山遍野 、 漫天遍地 、 漫山遍野 、 遍地 、 普遍价值 、 遍及 、 普遍理论 、 传遍 、 道德普遍主义
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Zhong Shi Fen Apitan Lun) 眾事分阿毘曇論 — count: 253
- Scroll 9 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 184
- Scroll 11 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 183
- Scroll 2 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 177
- Scroll 3 Mahābalavajrakrodhasūtra (Da Weili Wu Shu Se Mo Ming Wang Jing) 大威力烏樞瑟摩明王經 — count: 145
- Scroll 20 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 138
- Scroll 6 Mūlasarvāstivāda-ekaśatakarman (Genben Shuo Yiqie You Bu Bai Yi Jiemo) 根本說一切有部百一羯磨 — count: 132
- Scroll 2 Huayan Fajie Xuan Jing 華嚴法界玄鏡 — count: 124
- Scroll 30 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 117
- Scroll 2 Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual (Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing) 聖迦抳忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經 — count: 115