误 (誤) wù
-
wù
verb
to make a mistake; to miss
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 错过 (Guoyu '誤' v 3; Unihan '誤'; XHZD '误' 4, p. 798) -
wù
verb
to interfere; to hinder
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '誤'; XHZD '误' 2, p. 798) -
wù
verb
to harm
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 妨害 (Guoyu '誤' v 1; XHZD '误' 3, p. 798) -
wù
noun
a mistake
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 差错 (Guoyu '誤' n 1; XHZD '误' 1, p. 798) -
wù
verb
to be confused
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 迷惑 (Guoyu '誤' v 2) -
wù
verb
to make a mistake; vibhrama
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vibhrama, Japanese: go (BCSD '誤', p. 1078; MW 'vibhrama'; Unihan '誤')
Contained in
- 人生二十最 人生最大的敌人是自己 人生最大的毛病是自私 人生最大的悲哀是无知 人生最大的错误是邪见 人生最大的失败是骄慢 人生最大的烦恼是欲望 人生最大的无明是怨尤 人生最大的过失是侵犯 人生最大的困扰是是非 人生最大的美德是慈悲 人生最大的勇气是认错 人生最大的能源是信仰 人生最大的拥有是感恩 人生最大的修养是宽容 人生最大的本钱是尊严 人生最大的欢喜是法乐 人生最大的发心是利众 人生最大的富有是满足 人生最大的希望是平安 人生最大的收获是圆满(人生二十最 人生最大的敵人是自己 人生最大的毛病是自私 人生最大的悲哀是無知 人生最大的錯誤是邪見 人生最大的失敗是驕慢 人生最大的煩惱是欲望 人生最大的無明是怨尤 人生最大的過失是侵犯 人生最大的困擾是是非 人生最大的美德是慈悲 人生最大的勇氣是認錯 人生最大的能源是信仰 人生最大的擁有是感恩 人生最大的修養是寬容 人生最大的本錢是尊嚴 人生最大的歡喜是法樂 人生最大的發心是利眾 人生最大的富有是滿足 人生最大的希望是平安 人生最大的收穫是圓滿) Twenty Foremost Things in Life The foremost enemy in life is self. The foremost malady in life is selfishness. The foremost sadness in life is ignorance. The foremost error in life is delusion. The foremost failure in life is arrogance. The foremost defilement in life is desire. The foremost ignorance in life is complaint. The foremost default in life is transgression. The foremost problem in life is conscience. The foremost virtue in life is compassion. The foremost courage in life is to confess. The foremost energy in life is religious faith. The foremost possession in life is gratitude. The foremost cultivation in life is magnanimity. The foremost asset in life is dignity. The foremost happiness in life is spiritual joy. The foremost devotion in life is to benefit beings. The foremost hope in life is peace. The foremost wealth in life is contentment. The foremost reward in life is a perfect outcome.
- 十不要 不要把情绪挂在脸上 不要被苦恼佔据内心 不要让才华埋没土中 不要将烦忧带到床上 不要令误会影响友谊 不要任理想随意放弃 不要给是非增加困扰 不要将责任推给别人 不要让遗憾带进棺材 不要把仇恨记到明天(十不要 不要把情緒掛在臉上 不要被苦惱佔據內心 不要讓才華埋沒土中 不要將煩憂帶到床上 不要令誤會影响友誼 不要任理想隨意放棄 不要給是非增加困擾 不要將責任推給別人 不要讓遺憾帶進棺材 不要把仇恨記到明天) Ten Nevers Never show your feelings on your face. Never let troubles occupy your mind. Never let your talents be buried in the ground. Never take your worries to bed. Never let misunderstanding jeopardize friendships. Never give up on your dreams just like that. Never let gossip add to your troubles. Never shirk your responsibilities. Never take your regrets into the coffin. Never hold grudges till the next day.
- 错误不能一直下去(錯誤不能一直下去) You cannot keep being wrong
- 1. 眼观四方 拓展视野 2. 耳听八面 察纳雅言 3. 头脑灵活 圆融世事 4. 知觉敏锐 减少错误 5. 古道热肠 广结人缘 6. 肝胆相照 获得情义(1. 眼觀四方 拓展視野 2. 耳聽八面 察納雅言 3. 頭腦靈活 圓融世事 4. 知覺敏銳 減少錯誤 5. 古道熱腸 廣結人緣 6. 肝膽相照 獲得情義) Be alert to your surroundings so as to broaden your vision. Remain aware to all sounds so as to embrace honest advice. Stay mentally agile so as to harmonize all matters. Keep your senses sharp so as to minimize mistakes. Be considerate and warmhearted so as to broadly develop good affinities. Watch out for your friends so as to win loyalty and friendship.
Also contained in
笔误 、 误打误撞 、 耽误 、 担误 、 误用 、 误信 、 歧误 、 误区 、 误会 、 误读 、 误点 、 违误 、 脱误 、 失误 、 照作不误 、 磨刀不误砍柴工 、 讹误 、 误车 、 误置 、 误人子弟 、 误写 、 正误表 、 无误 、 贻误 、 误判 、 脚误 、 迟误 、 误作 、 误判案 、 差误 、 勘误表 、 运行时错误 、 声旁错误 、 过误 、 误杀 、 误植 、 误伤 、 读音错误 、 错误 、 误入歧途效应 、 误导 、 误事 、 聪明反被聪明误 、 两不误 、 误差 、 刊误 、 段错误
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 80
- Scroll 8 Daśacakrakṣitigarbha (Dasheng Da Ji Dizang Shi Lun Jing) 大乘大集地藏十輪經 — count: 71
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 40
- Scroll 18 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 38
- Scroll 10 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 38
- Scroll 12 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 31
- Scroll 31 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 27
- Scroll 16 Notes on the Abhidharmakośabhāṣya 俱舍論記 — count: 27
- Scroll 84 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 23
- Scroll 23 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 22
Collocations
- 误失 (誤失) 雖無上尊如來至真無有誤失闕漏之業 — Xin Sui Jing (Pravāraṇasūtra) 新歲經, Scroll 1 — count: 116
- 无有误 (無有誤) 雖無上尊如來至真無有誤失闕漏之業 — Xin Sui Jing (Pravāraṇasūtra) 新歲經, Scroll 1 — count: 12
- 箭误 (箭誤) 箭誤中睒胸 — Pusa Shan Zi Jing (Śyāmakajātakasūtra) 菩薩睒子經, Scroll 1 — count: 12
- 误中 (誤中) 誤中睒胸 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 11
- 忘误 (忘誤) 多喜忘誤 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 7 — count: 9
- 误堕 (誤墮) 誤墮獵者手 — Lu Mu Jing 鹿母經, Scroll 1 — count: 8
- 误人 (誤人) 心者誤人 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 7
- 误入 (誤入) 誤入屠殺舍中 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 23 — count: 6
- 误犯 (誤犯) 設誤犯於微小罪者 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 8 — count: 5
- 欺误 (欺誤) 勞欲所欺誤 — Fo Ben Xing Jing 佛本行經, Scroll 1 — count: 3