罢 (罷) bà ba pí

  1. verb to stop / to cease / to suspend
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 停止 (CC-CEDICT '罷'; Guoyu '罷' v 2; Kroll 2015 '罷' 1, p. 7; Unihan '罷')
  2. verb to give up / to quit / to abolish
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 废止 (CC-CEDICT '罷'; Guoyu '罷' v 3; Kroll 2015 '罷' 1a, p. 7; Unihan '罷')
  3. ba particle final particle
    Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Function Words 虚词
    Notes: Same as 吧 (Guoyu '罷' ba particle)
  4. adjective tired / fatigued
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: As a variant of 疲 (Guoyu '罷' pí adj; Kroll 2015 '罷' pí, p. 7)
  5. verb to exile
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '罷' v 1)
  6. verb to conclude / to complete / to finish
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: In the sense of 终了 (Guoyu '罷' v 4; Kroll 2015 '罷' 1)
  7. adverb at that time
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '罷' adv 2)
  8. interjection hopeless!
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '罷' interjection)

Contained in

Also contained in

罢工罢课罢止罢黜罢官罢休作罢罢免罢市罢手罢教罢论罢兵欲罢不能静坐罢工不提也罢也罢善罢甘休罢黜百家,独尊儒术罢弊

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 45 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 《四分律》 — count: 34
  • Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 《釋氏稽古略》 — count: 22
  • Scroll 2 The Baizhang Zen Monastic Regulations 《勅修百丈清規》 — count: 21
  • Scroll 3 The Baizhang Zen Monastic Regulations 《勅修百丈清規》 — count: 17
  • Scroll 4 The Baizhang Zen Monastic Regulations 《勅修百丈清規》 — count: 17
  • Scroll 7 The Baizhang Zen Monastic Regulations 《勅修百丈清規》 — count: 16
  • Scroll 20 Madhyamāgama 《中阿含經》 — count: 15
  • Scroll 6 The Baizhang Zen Monastic Regulations 《勅修百丈清規》 — count: 14
  • Scroll 1 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 《宏智禪師廣錄》 — count: 13
  • Scroll 28 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 《續傳燈錄》 — count: 13

Collocations

  • 罢道 (罷道) 牟利破群㝹比丘捨戒罷道 — Madhyamāgama 《中阿含經》, Scroll 5 — count: 136
  • 舍戒罢 (捨戒罷) 牟利破群㝹比丘捨戒罷道 — Madhyamāgama 《中阿含經》, Scroll 5 — count: 28
  • 欲罢 (欲罷) 即欲罷道還歸於家 — Za Baozang Jing 《雜寶藏經》, Scroll 2 — count: 17
  • 食罢 (食罷) 或每食罷時 — Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 《根本說一切有部毘奈耶》, Scroll 50 — count: 9
  • 罢去 (罷去) 罷去不相屬也 — Dalou Tan Jing 《大樓炭經》, Scroll 1 — count: 9
  • 罢散 (罷散) 已各罷散 — Fo Ben Xing Jing 《佛本行經》, Scroll 4 — count: 6
  • 罢令 (罷令) 罷令還俗 — Bodhisattvagocaropāyaviṣayavikurvāṇanirdeśa (Dasazhenigan Zi Suo Shuo Jing) 《大薩遮尼乾子所說經》, Scroll 4 — count: 5
  • 罢道者 (罷道者) 捨戒罷道者 — Madhyamāgama 《中阿含經》, Scroll 47 — count: 5
  • 富罢 (富罷) 富罷 — Bei Hua Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 《悲華經》, Scroll 1 — count: 4
  • 夏罢 (夏罷) 夏罷訖已 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 《佛本行集經》, Scroll 36 — count: 3