龙 (龍) lóng
-
lóng
noun dragon
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mythology
Notes: Symbolic of the emperor (GHC '龙' 1; Kroll 2015 '龍' 1; Unihan '龍') -
lóng
noun
Kangxi radical 212
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Dragon (ABC back cover; GHC p. 7) -
lóng
noun
the seven lunar lodgings in the eastern sky
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '龙' 3; Kroll 2015 '龍' 3) -
lóng
bound form
weakened; frail
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Bound in 龙钟 (Kroll 2015 '龍' 4) -
lóng
noun
a tall horse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (GHC '龙' 2) -
lóng
proper noun
Long
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (GHC '龙' 7) -
lóng
noun
serpent; dragon; naga
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: nāga, Pali: nāga, Japanese: ryū, Tibetan: klu; a dragon-like deity (BCSD '龍', p. 1305; BL 'nāga', p. 561; FGDB '龍'; JEBD 'ryū', p. 271; Kroll 2015 '龍' 2; Mahāvyutpatti 'nāgaḥ'; MW 'nāga'; SH '龍', p. 454)
Contained in
- 海东龙宫寺(海東龍宮寺) Haedong Yonggungsa
- 俱力迦罗龙王仪轨(俱力迦羅龍王儀軌) Dragon King Kulika Ritual; Julijialuo Long Wang Yi Gui
- 龙华三会(龍華三會) Three Meetings Beneath the Dragon-Flower Tree ; Maitreya Bodhisattva; the three dragon-flower assemblies
- 道高龙虎伏 德重鬼神钦(道高龍虎伏 德重鬼神欽) Of tremendous attainment even dragons and tigers are tamed; Of immense virtue even the spirits and deities are respectful.
- 域龙(域龍) Dignāga
- 第十四祖龙树(第十四祖龍樹) the Thirteenth Patriarch, Nāgārjuna
- 先做牛马,再做龙象(先做牛馬,再做龍象) To become an elite, first be of service
- 龙藏(龍藏) Qian Long Canon; Long Zang
- 青龙寺(青龍寺) Qing Long Temple
- 娑竭罗龙王(娑竭羅龍王) Sagara-nagaraja
- 龙潭崇信(龍潭崇信) Longtan Chongxin
- 八龙王(八龍王) eight nāga kings
- 阿耨达龙王(阿耨達龍王) Anavatapta
- 龙树五明论(龍樹五明論) Long Shu Wu Ming Lun
- 和修吉龙王(和修吉龍王) Vāsukin ; Vāsukin
Also contained in
龙南县 、 龙年 、 龙井乡 、 龙头老大 、 水龙卷 、 龙岩地区 、 堆龙德庆县 、 龙南 、 老态龙钟 、 雷克斯暴龙 、 龙崎乡 、 元龙 、 虎踞龙蟠 、 新龙县 、 一登龙门 、 一条龙 、 九纹龙 、 乘龙快婿 、 龙骨车 、 下龙湾 、 雕龙碑 、 尼龙搭扣 、 伏虎降龙 、 龙利叶 、 辰龙 、 龙巾 、 龙朔 、 小龙虾 、 卧龙 、 龙头企业 、 天龙人 、 虞应龙 、 龙山县 、 三角恐龙 、 龙胆 、 新龙
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 58 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 98 , has parallel version
- Scroll 44 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 72 , has parallel version
- Scroll 1 The Vajra Blazing Light Stops Rainstorms Dharani Sutra (Jingang Guang Yan Zhi Fengyu Tuoluoni Jing) 金剛光焰止風雨陀羅尼經 — count: 64
- Scroll 1 The Vajra Blazing Light Stops Rainstorms Dharani Sutra (Jingang Guang Yan Zhi Fengyu Tuoluoni Jing) 金剛光焰止風雨陀羅尼經 — count: 63
- Scroll 1 Nāgaśrīpāripṛcchāsūtra 佛說濡首菩薩無上清淨分衛經 — count: 62
- Scroll 1 Sāgaranāgarājaparipṛcchā (Fo Wei Suo Jia Luo Long Wang Suo Shuo Dasheng Jing) 佛為娑伽羅龍王所說大乘經 — count: 52
- Scroll 6 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 50
- Scroll 5 Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經 — count: 47
- Scroll 1 Mahāmeghasūtra (Da Yun Jing Qing Yu Pin Di Liu Shi Si) 大雲經請雨品第六十四 — count: 45
- Scroll 12 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 44
Collocations
- 龙食 (龍食) 欲取龍食 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 31
- 种龙 (種龍) 有四種龍 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 30
- 龙时 (龍時) 若卵生金翅鳥欲搏食龍時 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 28
- 卵生龙 (卵生龍) 取卵生龍食之 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 24
- 龙及 (龍及) 龍及金翅鳥 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 4 — count: 24
- 胎生龙 (胎生龍) 若胎生金翅鳥欲食胎生龍時 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 20
- 湿生龙 (濕生龍) 濕生金翅鳥欲食濕生龍時 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 15
- 龙中 (龍中) 即生龍中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 13
- 大龙 (大龍) 又如大龍行 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 12
- 化生龙 (化生龍) 而不能取化生龍食 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 11