七宝 (七寶) qī bǎo

qī bǎo proper noun the Seven Treasures / the Seven Precious Jewels
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: saptaratnaparipūrṇa; (1) gold, (2) silver, (3) lapis lazuli, (4) crystal, (5) agate, (6) ruby, (7) jade or cornelian (FGDB '七寶')

Contained in

七宝塔轮王七宝经佛说大七宝陀罗尼经大七宝陀罗尼经七宝粥若人满三千大千世界七宝,以用布施

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 62 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 《大寶積經》 — count: 42
  • Scroll 20 Dīrghāgama 《長阿含經》 — count: 41
  • Scroll 2 Mahāparinirvāṇasūtra (Da Ban Niepan Jing Hou Fen) 《大般涅槃經後分》 — count: 40
  • Scroll 1 Sukhāvatīvyūhasūtra (Amituo Sanyesan Fo Saloufo Tan Guodu Rendao Jing) 《阿彌陀三耶三佛薩樓佛檀過度人道經》 — count: 39
  • Scroll 6 Qishi Jing 《起世經》 — count: 35
  • Scroll 6 Qi Shi Yin Ben Jing 《起世因本經》 — count: 35
  • Scroll 18 Dīrghāgama 《長阿含經》 — count: 30
  • Scroll 3 Dalou Tan Jing 《大樓炭經》 — count: 30
  • Scroll 4 Jingang Xian Lun 《金剛仙論》 — count: 29
  • Scroll 1 Shijia Pu 《釋迦譜》 — count: 28

Collocations

  • 等七宝 (等七寶) 乃至瑪瑙等七寶所成 — Qishi Jing 《起世經》, Scroll 1 — count: 53
  • 七宝成 (七寶成) 以七寶成 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 18 — count: 49
  • 成就七宝 (成就七寶) 是為善見轉輪聖王成就七寶 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 3 — count: 42
  • 七宝作 (七寶作) 皆以七寶作之 — Dalou Tan Jing 《大樓炭經》, Scroll 1 — count: 35
  • 七宝具足 (七寶具足) 大善見王七寶具足 — Dīrghāgama 《長阿含經》, Scroll 3 — count: 20
  • 马瑙七宝 (馬瑙七寶) 乃至馬瑙七寶所成 — Qi Shi Yin Ben Jing 《起世因本經》, Scroll 1 — count: 12
  • 七宝金银 (七寶金銀) 以七寶金銀琉璃水精赤真珠車璩馬瑙作塹壘 — Dalou Tan Jing 《大樓炭經》, Scroll 1 — count: 12
  • 雨七宝 (雨七寶) 我欲使雨七寶於我宮中 — Ding Sheng Wang Gushi Jing 《頂生王故事經》, Scroll 1 — count: 11
  • 玛瑙七宝 (瑪瑙七寶) 其樹皆以金銀琉璃頗梨赤珠車璩瑪瑙七寶所成 — Qishi Jing 《起世經》, Scroll 1 — count: 9
  • 七宝树 (七寶樹) 又七寶樹 — Mahāparinibbānasutta 《大般涅槃經》, Scroll 2 — count: 8