NTI Reader
NTI Reader

le liǎo liào

  1. le particle completion of an action
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words 虚词 , Concept: Aspectual Particle 动态助词
    Notes: Traditional: 了; in this usage 了 is an aspectual particle 动态助词. Here 了 is placed after the verb and before its object to indicate that an action has been completed (Guoyu '了' le particle 2; Li Shaoqi, 2003, pp. 430-431; Ho, 2002, '了' 1). For example, 他似乎明白了点 'he seemed to understand something.' (Lao She, 2003, p. 218) In this example the verb is 明白 'understand' and the object is 点 '[a little] something.' 了 cannot be used for non-action verbs, such as 喜欢, 是, 像. If there are two verbs in series then 了 should be placed after the second verb. 了 is the third most frequent word in the Beijing Language Institute's 1985 frequency wordlist (Ho, 2002, '了').
  2. liǎo verb to know / to understand
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Traditional: 了; in the sense of 明白 (Guoyu '了' liǎo v 1)
  3. liǎo verb to understand / to know
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Traditional: 瞭; in the sense of 明白 or 清楚; as in 了解 (Guoyu '瞭' v 1)
  4. liào verb to look afar from a high place
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Traditional: 瞭; in the sense of 远看 Guoyu '瞭' liào v 1)
  5. le particle modal particle
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words 虚词 , Concept: Modal Particle 语气助词
    Notes: Traditional: 了; in this use 了 appears at the end of a sentence as a modal particle 语气助词. Use as a modal particle differs from use as an aspectual particle after a verb in that a modal particle indicates the completion of the action for the whole sentence. Sometimes a modal particle is omitted if the sentence contains an aspectual particle and the action of the sentence is simple. There are two common uses: 1. 了 may be used at the end of a sentence to indicate a newly emerged condition (Guoyu '了' le particle 1; Ho, 2002, '了' 2; Sun 2006, loc. 885). For example, 一切的路都封上了 'All the roads were closed.' (Lao She, 2003, p. 175) 2. 了 may be used at the end of a sentence to indicate a reminder, advice, or urging.
  6. le particle particle used in certain fixed expressions
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words 虚词 , Concept: Particle 助词
    Notes: Traditional: 了; in this use 了 is used in a set of fixed expressions, including 太...了, ...极了, 对了, and 好了 (Ho, 2002, '了' 3; Li Shaoqi, 2003, p. 433). For example, 你帮几天忙好了 'Please help for a few days.' (Lao She, 2003, p. 176)
  7. liǎo verb to complete
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Traditional: 了; in the sense of 结束 (Guoyu '了' liǎo v 2)
  8. liǎo adverb completely
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Traditional: 了; in the sense of 完全 (Guoyu '了' liǎo adv 1)
  9. liǎo adjective clever / intelligent
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: Traditional: 了; in the sense of 聪明 or 慧黠 (Guoyu '了' liǎo adj)

Contained in

了解不了得了为了了不起除了_以外极了不得了算了对了除了了如指掌一目了然大方广圆觉修多罗了义经了别了脱明了了知了菴清欲了菴清欲禅师语录佛说了义般若波罗蜜经吃得了吃不了了义不了义佛说长者女菴提遮师子吼了义经长者女菴提遮师子吼了义经相续解脱地波罗蜜了义经相续解脱如来所作随顺处了义经了本生死经大佛顶如来密因修证了义诸菩萨万行首楞严经律二十二明了论大方广圆觉修多罗了义经略疏成唯识论了义灯了悟了简依了义不依不了义不了义经简单明了了然康熙来了圆觉了义经终了了了分明了知因缘了悟人生了悟心源了悟真心了无分别了然如是了然于心

Texts that the word is most frequently mentioned in

Collection Document Title Occurrences
Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 《十誦律》 Scroll 5 154
Da Ban Niepan Jing Yi Ji 《大般涅槃經義記》 Scroll 8 151
Commentary on Nyāyamukha 《因明入正理論疏》 Scroll 1 89
Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 《四分律行事鈔資持記》 Scroll 2 77
Dafang Guang Fo Huayan Jing Sui Shu Yan Yi Chao 《大方廣佛華嚴經隨疏演義鈔》 Scroll 37 75
Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 《宏智禪師廣錄》 Scroll 9 75
Huayan Jing Yi Hai Bai Men 《華嚴經義海百門》 Scroll 1 67
Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 《瑜伽論記》 Scroll 4 62
Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 《大寶積經》 Scroll 31 61
Notes on the Viṁśatikāvṛtti 《成唯識論述記》 Scroll 5 58