永 yǒng
-
yǒng
adverb
perpetually; eternally; forever
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '永' adv; Kroll 2015 '永' 2, p. 561; Unihan '永'; XHZD '永' 2) -
yǒng
adjective
long; distant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Can be used in the context of time or distance; in this sense 永 is similar in meaning to 长 (Kroll 2015 '永' 1, p. 561; Unihan '永'; XHZD '永' 1) -
yǒng
adverb
throughout; completely
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '永' 3, p. 561) -
yǒng
verb
to extend; to lengthen
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 永 is similar in meaning to 延长 (Kroll 2015 '永' 5, p. 561) -
yǒng
verb
to sing; to chant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 咏 (Kroll 2015 '永' 6, p. 561) -
yǒng
adjective
far-reaching; remote
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 深长 or 久远 (Guoyu '永' adj; Kroll 2015 '永' 4, p. 561) -
yǒng
adjective
eternal
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sadā, Japanese: ei, or: yō (BCSD '永', p. 703; DJBT '永', p. 436; MW 'sadā'; SH '永', p 194)
Contained in
- 永不退 forever not to regress
- 永不退票 No Returns ; Never go back on our promises
- 法流永不断(法流永不斷) the Dharma transmission continues unbroken
- 有永远休息的时候(有永遠休息的時候) There is time to rest forever
- 永劫 eternity
- 禅宗永嘉集(禪宗永嘉集) Chan Zong Yong Jia Ji
- 永明延寿(永明延壽) Yongming Yanshou
- 永嘉大师(永嘉大師) Venerable Master Yongjia
- 永华寺(永華寺) Yeonghwasa ; Yonghua Temple
- 宽永寺版(寬永寺版) Tenkai Canon
- 永不退转(永不退轉) Never Regress
- 万紫千红春永在 一年四季花常开(萬紫千紅春永在 一年四季花常開) A kaleidoscope of colors: lingering spring; Across all four seasons: bushels of blossoms.
- 永嘉真觉(永嘉真覺) Yongjia Zhenjue
Also contained in
永城 、 永安市 、 永顺 、 永新县 、 永清 、 永昌 、 永久磁铁 、 永寿 、 永兴县 、 永安乡 、 永济 、 永平县 、 永字八法 、 永顺县 、 永济渠 、 永久冻土 、 永无宁日 、 天永 、 文永 、 永清县 、 永泰县 、 永久 、 永动机 、 永和县 、 永元 、 永嘉县 、 永定 、 永和市 、 永登 、 柳永 、 永川区 、 永贞革新 、 永冻层 、 永久居留权 、 永定河 、 永永远远 、 永续经营 、 江永
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Yangjuemoluo Jing (Aṅgulimālīyasūtra) 央掘魔羅經 — count: 91 , has English translation , has parallel version
- Scroll 8 Abhidharmajñānaprasthānaśāstra (Apitan Ba Jiandu Lun) 阿毘曇八犍度論 — count: 84
- Scroll 1 Itivṛttakasūtra (Benshi Jing) 本事經 — count: 68
- Scroll 15 Abhidharmakośaśāstra (Apidamo Ju She Shi Lun) 阿毘達磨俱舍釋論 — count: 53
- Scroll 2 Itivṛttakasūtra (Benshi Jing) 本事經 — count: 52
- Scroll 10 Notes on the Viṁśatikāvṛtti 成唯識論述記 — count: 44
- Scroll 12 Abhidharmasaṅgītīparyāyapādaśāstra (Apidamo Ji Yi Men Zu Lun) 阿毘達磨集異門足論 — count: 42
- Scroll 79 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 40
- Scroll 3 Abhidharmadharmaskandhapādaśāstra (Apidamo Fa Yun Zu Lun) 阿毘達磨法蘊足論 — count: 40
- Scroll 3 Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏 — count: 37