蜡 (蠟) là
-
là
noun
wax; beeswax
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '蠟'; Guoyu '蠟' n 1; Kroll 2015 '蠟' 2, p. 250; Unihan '蠟'; Wikipedia '蜡') -
là
verb
to wax; to smear with wax
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '蠟' v) -
là
noun
candle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '蠟'; Guoyu '蠟' n 2; Kroll 2015 '蠟' 2a, p. 250; Unihan '蠟') -
là
adjective
waxy; glazed
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '蠟' adj; Unihan '蠟') -
là
noun
wax; lākṣā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: lākṣā, Japanese: rou (BCSD '蠟', p. 1039; MW 'lākṣā'; SH '蠟', p. 484; Unihan '蠟')
Contained in
- 味同嚼蜡(味同嚼蠟) tastes as if one is chewing wax ; tasteless; insipid ; the taste of chewing candle
- 蜡印(蠟印) a wax seal
- 钵蜡若帝婆耶那(鉢蠟若帝婆耶那) Prajñaptivāda
- 春蚕至死丝方尽 蜡炬成灰泪始干(春蠶至死絲方盡 蜡炬成灰淚始乾) Silkworms keep spinning till death comes in spring; Candle tears do not dry till every bit is burnt to ash.
Also contained in
打蜡 、 蜡坨儿 、 蜡炬 、 白蜡虫 、 蜡台 、 蜡染 、 锡蜡 、 蜡扦 、 倒吊蜡烛 、 蜡笺 、 坐蜡 、 蜡染花 、 耳蜡 、 蜡烛两头烧 、 白蜡 、 蜡烛不点不亮 、 蜂蜡 、 蜡烛稗 、 白斑翅拟蜡嘴雀 、 虫白蜡 、 石蜡 、 黑尾蜡嘴雀 、 发蜡 、 石油蜡 、 斑翅拟蜡嘴雀 、 蜡笔 、 吹灯拔蜡 、 蜡虫 、 蜡质 、 蜡像馆 、 黄颈拟蜡嘴雀 、 蜜蜡 、 蜡坨子 、 蜡疗 、 蜡坨 、 嚼蜡 、 蜡纸 、 黄蜡 、 蜡烛 、 白蜡树 、 烃蜡 、 虫蜡 、 黑头蜡嘴雀
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 57 Da Ban Niepan Jing Ji Jie 大般涅槃經集解 — count: 6
- Scroll 9 Quotations from Chan Master Yuanwu Foguo 圓悟佛果禪師語錄 — count: 5
- Scroll 2 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 4
- Scroll 28 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 4
- Scroll 5 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 4
- Scroll 23 Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳 — count: 3 , has English translation
- Scroll 5 Hong Zan Fa Hua Zhuan 弘贊法華傳 — count: 3 , has English translation
- Scroll 8 Fo Shuo Li Shi Apitan Lun 佛說立世阿毘曇論 — count: 3
- Scroll 9 The Great Calming and Contemplation (Mohe Zhi Guan) 摩訶止觀 — count: 3 , has English translation
- Scroll 2 Guang Qingliang Chuan 廣清涼傳 — count: 3 , has English translation
Collocations
- 蜡人 (蠟人) 五天結制分付蠟人 — Quotations from Chan Master Fayan 法演禪師語錄, Scroll 1 — count: 19
- 蜡作 (蠟作) 譬如以蠟作模 — Tathāgatagarbhasūtra (Dafang Guang Rulai Cang Jing) 大方廣如來藏經, Scroll 1 — count: 13
- 蜡蜜 (蠟蜜) 如無蠟蜜 — Sutra on the Causes and Beginning of the World (Qi Shi Yin Ben Jing) 起世因本經, Scroll 5 — count: 10
- 蜡布 (蠟布) 應以蠟布裹之 — Mūlasarvāstivādavinayayasangraha (Genben Sapoduo Bu Lu She) 根本薩婆多部律攝, Scroll 13 — count: 10
- 酥蜡 (酥蠟) 酥蠟胡膠 — Mahāparinirvāṇasūtra (Mahaparinirvana Sutra) 大般涅槃經, Scroll 40 — count: 5
- 持蜡 (持蠟) 遍法即成就又持蠟 — The Vajra Blazing Light Stops Rainstorms Dharani Sutra (Jingang Guang Yan Zhi Fengyu Tuoluoni Jing) 金剛光焰止風雨陀羅尼經, Scroll 1 — count: 4
- 取蜡 (取蠟) 取蠟揑作彼人形 — Wrathful Vajrakumara bodhisattva Attainment Ritual (Sheng Jia Ni Fennu Jingang Tongzi Pusa Chengjiu Yi Gui Jing) 聖迦抳忿怒金剛童子菩薩成就儀軌經, Scroll 2 — count: 4
- 蜡等 (蠟等) 應以麵泥蠟等為人形像 — Amoghapāśa Heart Mantra Sūtra (Bu Kong Juan Suo Zhou Xin Jing) 不空羂索呪心經, Scroll 1 — count: 4
- 加持蜡 (加持蠟) 又加持蠟 — The Vajra Blazing Light Stops Rainstorms Dharani Sutra (Jingang Guang Yan Zhi Fengyu Tuoluoni Jing) 金剛光焰止風雨陀羅尼經, Scroll 1 — count: 3
- 苏蜡 (蘇蠟) 果蘇蠟等 — Catuḥsatyaśāstra (Si Di Lun) 四諦論, Scroll 2 — count: 3