真言 zhēnyán
-
zhēnyán
noun
true words
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '真言'; Guoyu '真言') -
zhēnyán
noun
an incantation
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CC-CEDICT '真言'; Guoyu '真言' 2) -
zhēnyán
noun
a mantra; a dharani
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: mantra, or: dhāraṇī, Japanese: shingon, Tibetan: sngags; in a Chinese context a dhāraṇī will be associated with Buddhism of Indian origin. It consists of a series of syllables, often in praise of deities or the Buddha or may not have a known meaning (BCSD '真言', p. 876; BL 'mantra', p. 529; FGDB '真言'; Orzech and Sørensen 2011, pp. 78-80; Powell 2007, pp. 265-267).
Contained in
- 圣观自在菩萨心真言瑜伽观行仪轨(聖觀自在菩薩心真言瑜伽觀行儀軌) Sacred Avalokitesvara Bodhisattva Heart mantra Yoga Contemplation and Practice Ritual Manual; Sheng Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yujia Guan Xing Yi Gui
- 辨事真言 mantra for doing work
- 金刚铠真言(金剛鎧真言) vajra armor mantra
- 六字真言 Mantra of Six Syllables; Om mani padme hum
- 如来圆光真言(如來圓光真言) Tathāgata halo dhāraṇī
- 救世者真言 mantra of a savior of the world
- 真言行道法 method of dhāraṇī practice
- 成办诸事真言(成辦諸事真言) mantra for doing work
- 真言势无比(真言勢無比) the matra's power is unparalleled
- 念真言力 the power of reciting the dhāraṇī
- 一切真言心 all mantra rulers
- 七佛灭罪真言(七佛滅罪真言) Bhisajya Sapta Jina Bhasitam Papa Vinas ana Dharani
- 寂静真言(寂靜真言) śāntikara mantra
- 真言宗豊山派 Shingon-shu Buzan-ha
- 真言门(真言門) dhāraṇī gateway
- 大乘方广曼殊室利菩萨华严本教阎曼德迦忿怒王真言大威德仪轨品(大乘方廣曼殊室利菩薩華嚴本教閻曼德迦忿怒王真言大威德儀軌品) Chapter of the Ritual for the Manjusri Bodhisattva Garland Yamantaka Great Teaching of the Mantra for the Wrathful King; Dasheng Fangguang Manshushili Pusa Huayan Ben Jiao Yan Man De Jia Fennu Wang Zhenyan Da Wei De Yi Gui Pin
- 十字佛顶印真言(十字佛頂印真言) Ten Syllable Usnisa Mudra Mantra
- 不空羂索神变真言经(不空羂索神變真言經) Scripture of the Mantra of Amoghapāśa’s Miraculous Transformations; Bu Kong Juan Suo Shenbian Zhenyan Jing
- 一切处无不相应真言(一切處無不相應真言) the mantra that resonates everywhere
- 真言律宗 Shingon Risshū
- 十字佛顶真言(十字佛頂真言) Ten Syllable Usnisa Mantra
- 七母等真言 seven mother's dhāraṇī
- 真言法文策子三十帖 Shingon homon sanjuji sakushi
- 白处尊真言(白處尊真言) Pāṇḍaravāsinī Mantra
- 孔雀经真言等梵本(孔雀經真言等梵本) Great Peahen Queen of Spells Sanskrit Text; Kongque Jing Zhenyan Deng Fan Ben
- 真言能发悉地(真言能發悉地) mantras are capable of giving rise to siddhi
- 随求即得真言(隨求即得真言) Mahāpratisarā Mantra; Wish-Fulfilling Mantra
- 普通真言藏 a collection of commonly used dhāraṇīs
- 北方毘沙门天王随军护法真言(北方毘沙門天王隨軍護法真言) Vaisravana of the North Defends the Dharma with his Army Mantra; Bei Fang Pishamen Tian Wang Sui Jun Hufa Zhenyan
- 入真言门住心(入真言門住心) abodes of the mind when entering the dhāraṇī gateway
- 金刚顶降三世大仪轨法王教中观自在菩萨心真言一切如来莲华大曼荼罗品(金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心真言一切如來蓮華大曼荼羅品) Vajra Pinnacle Trailokyavijaya Ritual Manual Great Dharma Teacher Avalokitesvara Bodhisattva Heart Mantra All Tathagatas Lotus Mandala Chapter; Jingang Ding Jiang San Shi Da Yi Gui Fa Wang Jiao Zhong Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yiqie Rulai Lianhua Da Mantuluo Pin
- 宝楼阁经梵字真言(寶樓閣經梵字真言) Mahāmaṇivipulavimānaviśvasupratiṣṭhitaguhyaparamarahasyakalparājadhāraṇī; Bao Louge Jing Fan Zi Zhenyan
- 不空羂索心王母陀罗尼真言(不空羂索心王母陀羅尼真言) Mother Dhāraṇī Mantra of Mind King Amoghapāśa
- 伽驮金刚真言(伽馱金剛真言) Gadā Mantra; Jiaduo Jingang Zhenyan
- 毘卢遮那五字真言修习仪轨(毘盧遮那五字真言修習儀軌) Piluzhena Wu Zi Zhenyan Xiu Xi Yi Gui; Vairocana Five Character Mantra Ritual Manual
- 佛顶尊胜陀罗尼真言(佛頂尊勝陀羅尼真言) Sarvadurgatipariśodhanauṣṇīṣavijayadhāraṇi; Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni Zhenyan
- 佛顶尊胜心破地狱转业障出三界秘密三身佛果三种悉地真言仪轨(佛頂尊勝心破地獄轉業障出三界祕密三身佛果三種悉地真言儀軌) Buddha Crown Worthy Supreme Heart able to Liberate from Hell, Transform Karmic Obstacles, and Transcend the Three Realms Secret Three Body Mantras for Three Types of Siddhi Ritual Manual; Fo Ding Zun Sheng Xin Po Diyu Zhuan Yezhang Chu San Jie Mimi San Shen Foguo San Zhong Xi Di Zhenyan Yi Gui
- 真言乘 mantrayāna
- 供养次第法中真言行学(供養次第法中真言行學) training for offerings and mantra practice
- 办事真言(辦事真言) mantra for doing work
- 大方广曼殊室利童真菩萨华严本教赞阎曼德迦忿怒王真言阿毘遮噜迦仪轨品(大方廣曼殊室利童真菩薩華嚴本教讚閻曼德迦忿怒王真言阿毘遮嚕迦儀軌品) Chapter of the Ritual for the Manjusri Bodhisattva Garland Yamantaka Great Teaching of the Mantra for Abhicaraka; Dafangguang Manshushili Tong Zhen Pusa Huayan Ben Jiao Zan Yan Man De Jia Fennu Wang Zhenyan A Pi Zhe Lu Jia Yi Gui Pin
- 心真言 heart mantra
- 光明真言 Matra of Light
- 大慈生真言 Mahamaitryabhyudgata Mantra
- 胜初瑜伽仪轨真言(勝初瑜伽儀軌真言) Superior Yoga Ritual Mantra; Sheng Chu Yujia Yi Gui Zhenyan
- 母陀罗尼真言(母陀羅尼真言) Mother Dhāraṇī Mantra
- 千臂军荼利梵字真言(千臂軍荼利梵字真言) Thousand Arm Kundali Sanskrit Mantra; Qian Bi Jun Tu Li Fan Zi Zhenyan
- 真言之行力 the power of reciting a mantra
- 诸阿阇梨真言密教部类总录(諸阿闍梨真言密教部類總錄) Summary Catalog of Esoteric Mantras from Numerous Teachers
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 303 , has English translation , has parallel version
- Scroll 3 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 291
- Scroll 2 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 269
- Scroll 1 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 201
- Scroll 1 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 181
- Scroll 1 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 178 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Susiddhikarapūjāvidhi (Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa) 蘇悉地羯羅供養法 — count: 147
- Scroll 2 Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經 — count: 144 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 Susiddhikarapūjāvidhi (Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa) 蘇悉地羯羅供養法 — count: 136
- Scroll 1 Womb Matrix Sanskrit Mantra (Tai Cang Fan Zi Zhenyan) 胎藏梵字真言 — count: 135
Collocations
- 真言曰 (真言曰) 真言曰 — Fo Shuo Bian Zhao Boreboluomi Jing 佛說遍照般若波羅蜜經, Scroll 1 — count: 31
- 说真言 (說真言) 如來說真言已 — Dasheng Bensheng Xin Di Guan Jing 大乘本生心地觀經, Scroll 8 — count: 25
- 真言行 (真言行) 或演大乘真言行 — Ratnolkādhāraṇisūtra (Dafangguang Puxian Suo Shuo Jing) 大方廣總持寶光明經, Scroll 4 — count: 6
- 般若波罗蜜多真言 (般若波羅蜜多真言) 故說般若波羅蜜多真言 — Prajñāpāramitā Heart Sūtra 般若波羅蜜多心經, Scroll 1 — count: 4
- 覩真言 (覩真言) 邪迷眾生得覩真言 — Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經, Scroll 2 — count: 4
- 明真言 (明真言) 汝當宣說摧伏制止諸魔眷屬明真言句 — Gagaṇagañjaparipṛcchā (Da Ji Da Xukongzang Pusa Suo Wen Jing) 大集大虛空藏菩薩所問經, Scroll 7 — count: 3
- 修真言 (修真言) 為諸修真言行菩薩者 — Jingang Ding Yujia Nian Zhu Jing 金剛頂瑜伽念珠經, Scroll 1 — count: 3
- 真言道 (真言道) 一切處一切時於有情界宣說真言道句法 — Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經, Scroll 1 — count: 3
- 真言句 (真言句) 汝當宣說摧伏制止諸魔眷屬明真言句 — Gagaṇagañjaparipṛcchā (Da Ji Da Xukongzang Pusa Suo Wen Jing) 大集大虛空藏菩薩所問經, Scroll 7 — count: 3
- 持真言 (持真言) 慇懃持真言 — Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經, Scroll 1 — count: 2