罗 (羅) luó
-
luó
proper noun Luo
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '羅' n 4; Unihan '羅') -
luó
verb
to catch; to capture
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 捕捉 (Guoyu '羅' v 1) -
luó
noun
gauze
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '羅' n 2; Unihan '羅') -
luó
noun
a sieve; cloth for filtering
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used for filtering or sifting (Guoyu '羅' n 3) -
luó
noun
a net for catching birds
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '羅' n 1; Unihan '羅') -
luó
verb
to recruit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 招致 (Guoyu '羅' v 2) -
luó
verb
to include
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 涵盖 (Guoyu '羅' v 3) -
luó
verb
to distribute
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 分布 (Guoyu '羅' v 4) -
luó
phonetic
ra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ra; see 囉 (FGDB '囉')
Contained in
- 摩尼罗亶经(摩尼羅亶經) Maniratna Scripture; Moni Luo Dan Jing
- 多罗佛母(多羅佛母) Tara
- 多罗树(多羅樹) palmyra tree; fan-palm
- 佛说无能胜大明王陀罗尼经(佛說無能勝大明王陀羅尼經) Fo Shuo Wu Neng Sheng Da Ming Wang Tuoluoni Jing
- 宾度罗拔罗堕舍(賓度羅拔囉墮舍) Pindola; Piṇḍola; The Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
- 六波罗蜜(六波羅蜜) six pāramitas; six perfections
- 婆罗欱末拏(婆羅欱末拏) Brahmin
- 金刚顶瑜伽中发阿耨多罗三藐三菩提心论(金剛頂瑜伽中發阿耨多羅三藐三菩提心論) Jingang Ding Yujia Zhong Fa Anouduoluo Sanmiao Sanputi Xin Lun
- 僧伽跋陀罗(僧伽跋陀羅) Saṅghabhadra
- 佛说能断金刚般若波罗蜜经(佛說能斷金剛般若波羅蜜多經) Prajnaparamita Diamond Sutra; Prajñāpāramitā Diamond Sūtra; Diamond Sutra; Vajracchedikāprajñāpāramitāsūtra
- 那罗延天共阿修罗王鬪战法(那羅延天共阿修羅王鬪戰法) Narayana and the King of the Asuras Battle Ritual; Naluoyan tian Gong Axiuluo Wang Dou Zhan Fa
- 德叉尸罗国(德叉尸羅國) Taxila; Takshasila
- 阇烂达罗(闍爛達羅) Jālaṃdhara; Jālandhara
- 婆罗痆斯国(婆羅痆斯國) Vārānasī
- 转字轮漫茶罗行(轉字輪漫茶羅行) revolving wheel of characters maṇḍala practice
- 计娑罗华(計娑羅華) kesara flower
- 迦留罗(迦留羅) garuda
- 优昙跋罗华(優曇跋羅華) udumbara flower
- 佛说宿命智陀罗尼(佛說宿命智陀羅尼) Knowledge of Past Lives Dharani; Fo Shuo Suming Zhi Tuoluoni
- 多摩罗跋栴檀之香(多摩羅跋栴檀之香) Cinnamomum tamala incense
- 多梨罗耶尼(多梨羅耶尼) Bhadrayānika
- 南羯罗主(南羯羅主) Samkarasvamin; śamkarasvāmin
- 菴弭罗(菴弭羅) āmla; amlikā; tamarisk indica
- 郁多罗僧伽(鬱多羅僧伽) uttarasamga; uttarasanga; monastic upper robe
- 佛陀蜜多罗(佛陀蜜多羅) Buddhamitra
- 蔓陀罗(蔓陀羅) mandala
- 为欲满足六波罗蜜(為欲滿足六波羅蜜) I exerted myself to fulfil the six Perfections
- 十大弟子; 1. 舍利弗 2. 目犍连 3. 富楼那 4. 须菩提 5. 迦旃延 6. 大迦叶 7. 阿那律 8. 优婆离 9. 阿难陀 10. 罗喉罗(十大弟子; 1. 舍利弗 2. 目犍連 3. 富樓那 4. 須菩提 5. 迦旃延 6. 大迦葉 7. 阿那律 8. 優婆離 9. 阿難陀 10. 羅睺羅) Ten Great Disciples of the Buddha: 1. Sariputra: Foremost in wisdom 2. Maudgalyayana: Foremost in Supernatural Powers 3. Purna: Foremost in Teaching the Dharma 4. Subhuti: Foremost in Understanding Emptiness 5. Mahakatyayana: Foremost in Debating the Dharma 6. Mahakasyapa: Foremost in Austerities 7. Aniruddha: Foremost in Heavenly Vision 8. Upali: Foremost in Monastic Discipline 9. Ananda: Foremost in Having Heard Much 10. Rahula: Foremost in Esoteric Practices
- 大悲胎藏生漫茶罗(大悲胎藏生漫茶羅) Matrix of Great Compassion Mandala
- 迦摩罗经(迦摩羅經) Kālāma Sutta; Kesaputtiyā
- 曷罗阇姞利呬(曷羅闍姞利呬) Rājagṛha; Rajgir; Rajagrha; Rājagaha
- 菩萨内习六波罗蜜经(菩薩內習六波羅蜜經) Pusa Nei Xi Liu Boluomi Jing
- 多罗尊观音(多羅尊觀音) Tara
- 劫比罗伐窣堵国(劫比羅伐窣堵國) Kapilavastu
- 忧婆憍舍罗(憂婆憍舍羅) upāya-kauśalya; skill in means
- 佛说萨罗国经(佛說薩羅國經) Fo Shuo Saluo Guo Jing
- 第十六祖罗睺罗多(第十六祖羅睺羅多) the Sixteenth Patriarch, Rahulata
- 歌罗频伽鸟(歌羅頻伽鳥) kalavinka bird; kalaviṅka
- 长眉罗汉(長眉羅漢) Ajita; The Long Eyebrow Arhat
- 钵兰那赊嚩哩大陀罗尼经(鉢蘭那賒嚩哩大陀羅尼經) Parṇaśāvarīdhāraṇīsūtra; Bo Lan Na She Fu Li Da Tuoluoni Jing
- 佛说佛顶尊胜陀罗尼经(佛說佛頂尊勝陀羅尼經) Sarvadurgatipariśodhana-uṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Shuo Fo Ding Zun Sheng Tuoluoni Jing
- 佛顶最胜陀罗尼经(佛頂最勝陀羅尼經) Sarvadurgatipariśodhana-uṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Ding Zui Sheng Tuoluoni Jing
- 佛馱跋陀罗(佛陀跋陀羅) Buddhabhadra
- 郁多罗究留(鬱多羅究留) Uttarakuru
Also contained in
罗娑斯 、 罗素 、 哥罗芳 、 罗衞 、 罗杰 、 罗伯斯庇尔 、 憍萨罗
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Western Dhāraṇī Matrix Vajra Amṛitakuṇḍali Ritual (Xifang Tuoluoni Cang Zhong Jingang Zu Amiliduojunzhali Fa) 西方陀羅尼藏中金剛族阿蜜哩多軍吒利法 — count: 218
- Scroll 1 Mahāmāyūrividyārājñī (Kongque Wang Zhou Jing) 孔雀王呪經 — count: 175
- Scroll 1 Fanyu Za Ming 梵語雜名 — count: 174
- Scroll 1 Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文 — count: 167
- Scroll 2 Mahāmāyūrividyārājñī (Kongque Wang Zhou Jing) 孔雀王呪經 — count: 128
- Scroll 6 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 126
- Scroll 8 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 126
- Scroll 1 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 125
- Scroll 6 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 110 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 The Vajra Blazing Light Stops Rainstorms Dharani Sutra (Jingang Guang Yan Zhi Fengyu Tuoluoni Jing) 金剛光焰止風雨陀羅尼經 — count: 108
Collocations
- 究罗 (究羅) 名究羅帝 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 42
- 罗檀 (羅檀) 六閉俱薩梨阿樓伽陵倚伽夷羅檀醯罪否符野福都盧梨灑先陀步 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 27
- 罗帝 (羅帝) 名究羅帝 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 13
- 遮罗 (遮羅) 遮羅頗國諸跋離民眾 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 6
- 罗钵 (羅缽) 其小城外中間有伊羅鉢龍宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 5
- 罗睒 (羅睒) 名究羅睒摩羅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 5
- 毘罗 (毘羅) 加毘羅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 5
- 诣罗 (詣羅) 詣羅呵阿須倫王前 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 5
- 伊罗 (伊羅) 其小城外中間有伊羅鉢龍宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 5
- 富罗 (富羅) 那剎帝隷富羅息幾大 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 4