身 shēn
-
shēn
noun human body; torso
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '身' n 1; Unihan '身') -
shēn
noun
Kangxi radical 158
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: Body (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '身' n 9; Unihan '身') -
shēn
measure word
measure word for clothes
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (Guoyu '身' n 8) -
shēn
noun
self
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: 身 may function as a reflexive pronoun in Literary Chinese, in the sense of 自己 (Guoyu '身' n 4; Pulleyblank 1995, p. 83). -
shēn
noun
life
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 身 is the same as 生命 or 性命 (Guoyu '身' n 3) -
shēn
noun
an object
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '身' n 2) -
shēn
noun
a lifetime
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In this sense 身 is the same as 辈子 -
shēn
adverb
personally
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense in Literary Chinese 身 is the same as 亲身 or 亲自 in modern Chinese (Guoyu '身' adv; Pulleyblank 1995, p. 137). For example, 彼身織屨,妻辟纑,以易之也。'He himself weaves sandals of hemp, and his wife twists and dresses threads of hemp to sell or exchange them.' (Mengzi: 6.10/35/19, translation by Legge) -
shēn
noun
moral character
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 品格 (Guoyu '身' n 5) -
shēn
noun
status; identity; position
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 身分 or 地位 (Guoyu '身' n 6) -
shēn
noun
pregnancy
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 有身 (Guoyu '身' n 7) -
juān
proper noun
India
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Abbreviation for 身毒 (Guoyu '身' juān) -
shēn
noun
body; kāya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kāya, Japanese: shin, or: ken, Tibetan: lus (BL 'kāya'; Edgerton 1953 'kāya', p. 177; FGDB '身'; Mahāvyutpatti 'kāyaḥ'; MW 'kāya'; Unihan '身')
Contained in
- 六根妙用 眼中慈悲人缘好 耳裏善听人增慧 鼻内清爽人健康 口舌赞美人欢喜 身做好事人有益 心性有佛人成道(六根妙用 眼中慈悲人緣好 耳裏善听人增慧 鼻內清爽人健康 口舌讚美人歡喜 身做好事人有益 心性有佛人成道) Making Good Use of the Six Sensory Faculties Compassionate eyes help build good relationships. Patient ears help enhance your wisdom. A clear nose helps ensure good health. A complimenting tongue helps create joy. Beneficial deeds help bring good to others. A Buddha-like mind makes attainment possible.
- 譬喻问号(四) 求法似爬山, 是高是远? 心性似明镜, 照己照人? 因缘似条件, 够与不够? 寺院似学校, 有学无学? 饮食似汤药, 是合不合? 人身似物品, 有好有坏? 生命似风灯, 是安是危? 人心似猿马, 是燥是安? 欲望似深渊, 可下不可? 傲慢似高山, 不登为好!(譬喻問號(四) 求法似爬山, 是高是遠? 心性似明鏡, 照己照人? 因緣似條件, 夠與不夠? 寺院似學校, 有學無學? 飲食似湯藥, 是合不合? 人身似物品, 有好有壞? 生命似風灯, 是安是危? 人心似猿馬, 是燥是安? 欲望似深淵, 可下不可? 傲慢似高山, 不登為好!) Metaphors (4) Learning Dharma is climbing a mountain. Is it tall or far? The mind is a bright mirror. Is the reflection you or others? Conditions are terms. Are they sufficient or not? Temples are schools. Do you or do you not learn? Food is like medicine. Is it good for you or not? The body is an object. Is it functioning or not? Life is a candle in the wind. Is it safe or is it in danger? Human mind is a monkey or horse. Is it restless or is it peaceful? Desire is an abyss. Can you go down there or not? Arrogance is a lofty mountain. You may as well stay away!
- 百花丛裏过 片叶不沾身(百花叢裏過 片葉不沾身) One needs to be able to pass through bushes of flowers, Without having any single leaf attached to the body.
- 戒身 body of morality
- 阿毘达磨界身足论(阿毘達磨界身足論) Dhatukaya
- 三十三应化身(三十三應化身) the thirty three manifestations of Avalokiteśvara
- 意生身 manomayakāya
- 静地禅坐颐养身心 海边散步开阔胸怀 树下小憩清凉自在 道路行走注意安全 居家团聚天伦之乐 月下沉思反省改过 心中有佛明心见性 人间修行与人为善(靜地禪坐頤養身心 海邊散步開闊胸懷 樹下小憩清涼自在 道路行走注意安全 居家團聚天倫之樂 月下沉思反省改過 心中有佛明心見性 人間修行與人為善) Nurture the body and mind in silent meditation. Broaden your mind by taking strolls along the beach. Stay calm and at peace when resting under trees. Be careful and safe when crossing roads. Enjoy time together with family at home. Reflect in the moonlight to amend your mistakes. Be mindful of the Buddha to discover your true nature. The cultivation of life is to be kind to others.
- 百千颂大集经地藏菩萨请问法身赞(百千頌大集經地藏菩薩請問法身讚) Bai Qian Song Da Ji Jing Dizang Pusa Qingwen Fashen Zan
- 量等身 the body of the Tathāgata is equal to all conditions and unconditioned phenomena
- 身密 mystery of the body
- 八关斋戒; 1. 不杀生 2. 不偷盗 3. 不淫 4. 不妄语 5. 不饮酒 6. 不着华鬘香油涂身 7. 不歌舞观听 8. 不坐卧高广大牀(八關齋戒; 1. 不殺生 2. 不偷盜 3. 不淫 4. 不妄語 5. 不飲酒 6. 不著華鬘香油塗身 7. 不歌舞觀聽 8. 不坐臥高廣大牀) Eight Precepts: 1. refrain from killing; 2. refrain from stealing; 3. refrain from sexual conduct; 4. refrain from lying; 5. refrain from consuming intoxicants; 6. refrain from wearing personal adornments; 7. refrain from partaking in music and dancing; 8. refrain from sleeping in fine beds
- 空身 empty handed (carrying nothing); alone ; body of emptiness empty
- 通身手眼 your whole body is your eyes and hands
- 古圣贤修身做起 大英雄立功为先(古聖賢修身做起 大英雄立功為先) Sages began by cultivating themselves; Great heroes began with honorable acts.
- 如来法身(如來法身) Dharmakāya of the Tathāgata
- 内身观章句经(內身觀章句經) Nei Shen Guan Zhang Ju Jing
- 身业口业应如是行(身業口業應如是行) physical and verbal actions should be thus practiced
- 宝积三昧文殊师利菩萨问法身经(寶積三昧文殊師利菩薩問法身經) Ratnakūṭasūtra (Baoji Sanmei Wenshushili Pusa Wen Fashen Jing)
- 只见江流千里外 不知身在五峰中(只見江流千里外 不知身在五峰中) You see rivers flowing for thousands of miles; Never realizing you stand within the Five Peaks.
- 心怀度众慈悲愿,身似法海不系舟,问我一生何所求,平安幸福照五洲。(心懷度眾慈悲願,身似法海不繫舟,問我一生何所求,平安幸福照五洲。) With mind as vast and boundless as emptiness,
- 大圣文殊师利菩萨赞佛法身礼(大聖文殊師利菩薩讚佛法身禮) Da Sheng Wenshushili Zan Fofa Shen Li
- 胜利益应知,于身并属者(勝利益應知,於身并屬者) ultimate blessings should be understood as the body and its attributes
- 应化身(應化身) nirmita; nirmānakaya
Also contained in
献身 、 私定终身 、 委身 、 守身 、 身形 、 前身 、 树身 、 挺身 、 净身出户 、 放下身段 、 身子 、 身世 、 身随而卒 、 置身事外 、 言教不如身教 、 身份卡 、 身陷牢狱 、 出身 、 探身子 、 身份证明 、 以身抵债 、 身穿 、 身心交瘁 、 身态 、 身体是革命的本钱 、 身心科 、 狮身人面像
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 65 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 260
- Scroll 5 Pusa Yingluo Jing 菩薩瓔珞經 — count: 253
- Scroll 7 Dasheng Fa Yuan Yi Lin Zhang 大乘法苑義林章 — count: 222
- Scroll 122 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 208
- Scroll 1 Ritual Manual for Overcoming Hindrances with the Great Compassion Dharani Sutra, the Significance of the Complete Vows of the South, the Majestic Presence of the Deities of the Potalaka Assembly and Five Divisions, Samaya, Symbols, and Mandala 攝無礙大悲心大陀羅尼經計一法中出無量義南方滿願補陀落海會五部諸尊等弘誓力方位及威儀形色執持三摩耶幖幟曼荼羅儀軌 — count: 205
- Scroll 66 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 204
- Scroll 1 Ren Ben Yu Sheng Jing Zhu 人本欲生經註 — count: 193
- Scroll 24 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 190 , has English translation , has parallel version
- Scroll 64 Saddharmasmṛtyupasthānasūtra (Sutra of the Right Mindfulness of Dharma) 正法念處經 — count: 190
- Scroll 3 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 184
Collocations
- 身身 (身身) 於是比丘內身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 34
- 身观 (身觀) 於是比丘內身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 24
- 内身 (內身) 於是比丘內身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 15
- 种身 (種身) 若干種身 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 14
- 外身 (外身) 外身身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 8
- 身触 (身觸) 身觸 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 8
- 内外身 (內外身) 內外身觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 8
- 举身 (舉身) 舉身痛甚 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 7
- 身金 (身金) 內身金棺灌以麻油畢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 5
- 自知身 (自知身) 自知身樂 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 4