向 xiàng
-
xiàng
preposition towards; to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (Guoyu '向' prep; Kroll 2015 '向' 1; Unihan '向') -
xiàng
noun
direction
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 方位 (Guoyu '向' n 2; Unihan '向') -
xiàng
verb
to face
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 对着 or 朝着 (Guoyu '向' v 1) -
xiàng
adjective
previous; former; earlier
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '向' adj; Kroll 2015 '向' 2) -
xiàng
adverb
formerly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 曏; in the sense of 从前 (Guoyu '曏' adv; Unihan '曏') -
xiàng
noun
a north facing window
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '向' n 1) -
xiàng
noun
a trend
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '向' n 3) -
xiàng
proper noun
Xiang
Domain: History 历史 , Subdomain: China
Notes: The name of a historic state (Guoyu '向' n 4) -
xiàng
proper noun
Xiang
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '向' n 5; Kroll 2015 '向' 5) -
xiàng
verb
to move towards
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 临近 or 接近 (Guoyu '向' v 5; Kroll 2015 '向' 1a) -
xiàng
verb
to respect; to admire; to look up to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 崇尚 or 景仰 (Guoyu '向' v 2) -
xiàng
verb
to favor; to be partial to
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 偏袒 or 偏愛 (Guoyu '向' v 3) -
xiàng
adverb
always
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 从来 (Guoyu '向' adv 1) -
xiàng
adverb
just now; a moment ago
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 刚才 (Guoyu '向' adv 2) -
xiàng
verb
to approximate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '向' 1b) -
xiàng
verb
presuming
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '向' 3) -
xiàng
verb
to attack
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '向' 4) -
xiàng
verb
echo
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 响 (Kroll 2015 '向' 5) -
xiàng
verb
to make clear
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Traditional: 曏; in the sense of 表明 (Guoyu '曏' v) -
xiàng
verb
facing towards; abhimukha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: abhimukha, Japanese: kou, or: kyou, or: shou, Tibetan: mngon du phyogs pa (BCSD '向', p. 245; Mahāvyutpatti 'abhimukham'; MW 'abhimukha'; SH '向', p. 204; Unihan '向')
Contained in
- 盂兰盆道粮供僧报恩回向法会(盂蘭盆道糧供僧報恩回向法會) Ullambana Merit Transfer Dharma Service & Sangha Day Celebration
- 向前有路 Keep going
- 云从足下绕 江向日边流(雲從足下繞 江向日邊流) Clouds surround the foundation; Creeks head toward the sun.
- 回少向多 dedicating the few to the many
- 回小向大 dedicating the small to the large
- 随喜迴向(隨喜迴向) admiration and transfer merit
- 回向院 Ekō-in
- 回劣向胜(回劣向勝) dedication of the inferior to the superior; dedicating the inferior to the superior
- 四果向 four fruits and four directions
- 四向四得 four directions and four attainments
- 迴向 to transfer merit; to dedicate; pariṇāmanā
- 回向偈 Verse for Transfer of Merit
Also contained in
向后 、 外向型 、 趋向补语 、 向来 、 定向选择 、 指向装置 、 向宠 、 路向 、 外向 、 正向力 、 正方向 、 向前翻腾 、 向量 、 向量代数 、 向阳 、 下风方向 、 向外 、 向日葵 、 向心力 、 朝向 、 改过向善 、 方向感 、 向量积 、 径向 、 向例 、 向量空间模型 、 向下相容 、 定向越野 、 走向断层 、 全向 、 面向连接 、 向左拐 、 向壁虚构 、 拳脚相向 、 方向 、 引体向上 、 趋向 、 法向力 、 定向培育
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 8 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 215
- Scroll 17 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 145
- Scroll 2 Abhidharmavijñānakāyapādaśāstra (Apidamo Shi Shen Zu Lun) 阿毘達磨識身足論 — count: 104
- Scroll 1 Quotations from Abbot Mi An 密菴和尚語錄 — count: 84
- Scroll 91 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 63 , has parallel version
- Scroll 5 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 63
- Scroll 15 Śāriputrābhidharmaśāstra (Shelifu Apitan Lun) 舍利弗阿毘曇論 — count: 60
- Scroll 10 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 59 , has English translation , has parallel version
- Scroll 317 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 58 , has parallel version
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 53