荣 (榮) róng
-
róng
noun
glory; honor
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '榮') -
róng
verb
to flourish; to prosper
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '榮') -
róng
noun
prosperity; sampatti
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sampatti, Japanese: (BCSD '榮', p. 665; MW 'sampatti'; SH '榮', p. 424; Unihan '榮')
Contained in
- 佛光人的理念 光荣归于佛陀、成就归于大众、 利益归于常住、功德归于檀那。(佛光人的理念 光榮歸於佛陀、成就歸於大眾、 利益歸於常住、功德歸於檀那。) Glory Goes to the Buddha, Success Goes to the Community, Benefit Goes to the Monastery, Merit Goes to the Devotees.
- 光荣归于佛陀(光榮歸於佛陀) honor belongs to the Buddha
- 荣睿(榮睿) Eiei
- 神子荣尊(神子榮尊) Jinshi-eison
- 荣誉博士(榮譽博士) honorary doctorate; Doctor Honoris Causae ; Honorary Doctorate
- 天下一家 共生共荣(天下一家 共生共榮) A Life Lived in the Three Acts of Goodness; Buddha Is in All Families
- 道荣(道榮) Dao Rong
- 共生共荣 天下一家(共生共榮 天下一家) Coexistence and Shared Glory; One World, One Family
Also contained in
荣国府 、 荣誉学位 、 荣宗耀祖 、 荣成市 、 荣辱 、 霜露荣悴 、 爱慕虚荣 、 荣休主教 、 荣成湾 、 聂荣 、 荣衔 、 荣光颂 、 荣登 、 荣誉 、 柘荣 、 荣幸 、 新荣 、 荣军 、 荣利 、 荣归 、 繁荣昌盛 、 荣州 、 欣欣向荣 、 虽死犹荣 、 虽败犹荣 、 柘荣县 、 荣华 、 荣华富贵 、 荣任 、 荣悴 、 繁荣 、 荣景 、 虚荣 、 哀荣 、 荣誉博士学位 、 安富尊荣 、 殊荣 、 荣宠 、 光荣革命 、 荣市 、 光荣 、 万荣县 、 得荣县
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Ji Gu Jin Fodao Lun Heng 集古今佛道論衡 — count: 123
- Scroll 1 A Record of Buddhist Monasteries in Luoyang 洛陽伽藍記 — count: 32 , has English translation
- Scroll 12 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 21
- Scroll 20 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 19
- Scroll 15 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 17
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 17
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 17
- Scroll 2 Commentary on the Treatise on Contemplating Thoughts 觀心論疏 — count: 16
- Scroll 4 Wei Mo Jing Lue Shu 維摩經略疏 — count: 15
- Scroll 1 Monijiao Xia Bu Zan 摩尼教下部讚 — count: 15
Collocations
- 世荣 (世榮) 乃使此等捨世榮位 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 33
- 敷荣 (敷榮) 樹葉敷榮 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 1 — count: 20
- 荣乐 (榮樂) 生於榮樂 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 2 — count: 18
- 荣位 (榮位) 乃令太子捨國榮位 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 16
- 荣禄 (榮祿) 亦榮祿之禍 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 7 — count: 9
- 荣贵 (榮貴) 盛年處榮貴 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 14 — count: 7
- 失荣 (失榮) 失榮樂苦 — Guoqu Xianzai Yinguo Jing (Sūtra on Past and Present Causes and Effects) 過去現在因果經, Scroll 3 — count: 6
- 世俗荣 (世俗榮) 不慕世俗榮 — Pu Yao Jing (Lalitavistara) 普曜經, Scroll 1 — count: 5
- 荣茂 (榮茂) 樹木蓊欝初榮茂 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 3 — count: 5
- 荣难 (榮難) 榮難久保 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 4