毕 (畢) bì
-
bì
verb
to finish; to complete; to exhaust
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 结束 or 终止 (Giles 1892 'pi 畢'; Guoyu '畢' v 2; Unihan '畢') -
bì
adverb
wholly; entirely; completely; totally; altogether
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: in this sense 毕 is similar in meaning to 全部 or 统统 (Giles 1892 'pi 畢'; Guoyu '畢' adv; Pulleyblank 1995, p. 131; Unihan '畢') -
bì
noun
a hand net
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In this sense 毕 is similar in meaning to 小网; used to catch small animals (Giles 1892 'pi 畢'; Guoyu '畢' n 1). -
bì
verb
to hunt with a hand net
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '畢' v 1) -
bì
proper noun
Bi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '畢' n 4) -
bì
proper noun
Bi constellation
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Chineseonstellation 星座
Notes: In traditional Chinese astronomy, one of the seven mansions of the 白虎 White Tiger (Guoyu '畢' n 3) -
bì
noun
bamboo slips
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 简札 (Guoyu '畢' n 2) -
bì
verb
fixed; niyata
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: niyata, Japanese: hitsu (BCSD '畢', p. 846; MW 'niyata'; SH '畢', p. 361; Unihan '畢') -
bì
proper noun
Rohiṇī
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: rohiṇī, Tibetan: snar ma; see 畢宿 (Mahāvyutpatti 'rohiṇī'; MW 'rohiṇī'; SH '二十八宿', p. 22)
Contained in
- 毕怛啰(畢怛囉) Pitara
- 毕哩孕迦(畢哩孕迦) Priyaka
- 毕兰陀筏蹉(畢蘭陀筏蹉) Pilindavatsa
- 迦毕贪(迦畢貪) kapittha
- 毕钵罗(畢鉢羅) bodhi tree; peepul
- 毕那嚩蹉(畢那嚩蹉) Pilindavatsa
- 迦毕试国(迦畢試國) Kāpiśī
- 毕栗迦(畢栗迦) pṛkkā; a fragrant plant
- 毕勒支底迦佛(畢勒支底迦佛) Pratyekabuddha
- 毕陵伽(畢陵伽) Pilindavatsa
- 登毕尼玛(登畢尼瑪) Blo-bzaṅ bstan-paḥi ñi-ma; Bädän Dänbä Nyima
- 联合毕业祝福礼(聯合畢業祝福禮) Joint Graduation Ceremony
- 毕竟成熟度母(畢竟成熟度母) Pacaka Tara
- 毕邻陀子(畢鄰陀子) Pilindavatsa
- 毕陵(畢陵) Pilindavatsa
- 毕力迦(畢力迦) pṛkkā; a fragrant plant
- 毕宿(畢宿) Rohiṇī
Also contained in
毕宿五 、 毕拨 、 应届毕业生 、 毕命 、 毕节地区 、 原形毕露 、 毕来 、 毕业生 、 群贤毕至 、 真相毕露 、 毕其功于一役 、 毕升 、 揘毕 、 毕达哥拉斯 、 呫毕 、 毕波罗瓦 、 毕摩 、 完毕 、 毕节 、 毕业证书 、 毕设 、 凶相毕露 、 毕尼奥夫带 、 毕婚 、 佔毕 、 毕竟 、 毕典 、 毕备 、 毕业典礼 、 当天事当天毕 、 引号完毕 、 锋芒毕露 、 毕兹 、 证明完毕
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Avoiding Misfortune Caused by the Seven Planets (Qi Yao Rang Zai Jue) 七曜攘災決 — count: 155
- Scroll 3 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 53
- Scroll 93 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 44 , has English translation
- Scroll 19 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 44 , has English translation , has parallel version
- Scroll 8 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 38
- Scroll 4 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 37
- Scroll 1 Sutra on the Explanation of Asrava (Nibbedhika) 漏分布經 — count: 37
- Scroll 7 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 36
- Scroll 11 Zhen Yuan Era Catalog of Newly Authorized Buddhist Teachings (Zhen Yuan Xin Ding Shijiao Mulu) 貞元新定釋教目錄 — count: 35
- Scroll 2 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 33
Collocations
- 未毕 (未畢) 其罪未畢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 59
- 足毕 (足畢) 洗足畢 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 38 — count: 22
- 毕一面 (畢一面) 稽首畢一面住 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 18
- 稽首毕 (稽首畢) 稽首畢一面住 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 1 — count: 17
- 水毕 (水畢) 行澡水畢 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 11
- 毕尽 (畢儘) 苦為已畢盡 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 2 — count: 8
- 乞食毕 (乞食畢) 乞食畢 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 35 — count: 7
- 食毕 (食畢) 行乞食畢 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 7
- 尽毕 (儘畢) 苦為以盡畢 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 7
- 毕讫 (畢訖) 壽已畢訖 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 3 — count: 6