二 èr
-
èr
number
two
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: 两 is used rather than 二 when measuring quantities. 二 is used for dates and to indicate order (ABC 'èr' 二 num 1; Kroll 2015 '二' 1, p. 103; Unihan '二'). -
èr
noun
Kangxi radical 7
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: (ABC back cover; GHC p. 7) -
èr
ordinal
second
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: (ABC 'èr' 二 num 2; Kroll 2015 '二' 1, p. 103) -
èr
number
twice; double; di-
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'èr' 二 num 4; Kroll 2015 '二' 1, p. 103) -
èr
pronoun
another; the other
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '二' 2, p. 103) -
èr
adjective
more than one kind
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'èr' 二 num 3; Kroll 2015 '二' 3, p. 103) -
èr
number
two; dvā; dvi
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dvā, or: dva, or: dvi, Tibetan: gnyis, Japanese: ni; for example, 二乘 dviyāna 'two vehicles' (BCSD '二', p. 82; Dhammajoti 2013, p. 10; DJBT '二', p. 427; Mahāvyutpatti 'dvau'; MW 'dvi'; SH '二', p. 20) -
èr
adjective
both; dvaya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dvaya (BCSD '二', p. 82; Dhammajoti 2013, p. 10; MW 'dvaya')
Contained in
- 二碍(二礙) two obstacles
- 救度佛母二十一种礼赞经(救度佛母二十一種禮讚經) Sutra on the Twenty One Praises for the Goddess Tara; Jiudu Fomu Ershi Yi Zhong Lizan Jing
- 二十四 24; twenty-four ; twenty-four; caturviṃśati
- 入不二法门(入不二法門) entering the gate of nonduality
- 三十二相而自庄严(三十二相而自莊嚴) adorned with the thirty-two characteristics of a great man
- 十二因生 the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
- 十二部经(十二部經) Twelve Divisions of Sutras; dvādaśaṅga; the twelve divisions of Buddhist literature
- 十二门论(十二門論) Twelve Gate Treatise
- 迷悟不二 nonduality between delusion and awareness
- 佛说四十二章经(佛說四十二章經) The Sutra of Forty-Two Sections
- 不二一元论(不二一元論) Advaita Vedanta
- 第二十九祖慧可大师(第二十九祖慧可大師) the twenty-ninth patriarch Venerable Master Huike
- 二相 the two attributes
- 十二缘门(十二緣門) the twelve nidanas; the twelve nidānas; the twelve causes and conditions
- 二师(二師) two kinds of teachers
- 梵网六十二见经(梵網六十二見經) Brahmajālasūtra; Brahmajāla sūtra; Brahmajāla Sutta
- 理事不二 principle and manifestation are not separate
- 律二十二明了论(律二十二明了論) Lu Ershi Er Mingliao Lun
- 白衣金幢二婆罗门缘起经(白衣金幢二婆羅門緣起經) The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja; Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing
- 二禅(二禪) the second dhyana ; second dhyāna; second jhāna
- 二种性(二種性) two kinds of nature
- 凡圣不二(凡聖不二) nonduality between the mundane and the divine
- 十二品生死经(十二品生死經) Shi Er Pin Shengsi Jing
- 大千世界古 不二法门深(大千世界古 不二法門深) Ancient is the great world of the universe; Profound is the Gate of Non-Duality.
Also contained in
二道江 、 一九九二年 、 一举二得 、 一分为二 、 一二书 、 二百五 、 二房 、 十二宫 、 二分点 、 二八 、 二〇一二年 、 二京 、 二拇指 、 南门二 、 二〇〇二年 、 数一数二 、 二年生 、 二把刀 、 二硫化碳 、 二战 、 二婚头 、 高二 、 二侧 、 二等 、 一箭二雕 、 一石二鸟 、 二〇一五年
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1353
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 1155
- Scroll 10 Wei Mo Jing Lue Shu Chui Yu Ji 維摩經略疏垂裕記 — count: 760
- Scroll 5 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 710
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 644
- Scroll 4 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 610
- Scroll 2 Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Liturgy (She Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Ru Lianhua Tai Cang Hai Hui Bei Sheng Man Tu Luo Guangda Niansong Yi Gui Gongyang Fangbian Hui) 攝大毘盧遮那成佛神變加持經入蓮華胎藏海會悲生曼荼攞廣大念誦儀軌供養方便會 — count: 573
- Scroll 1 Jingang Ding Lianhua Bu Xin Niansong Yi Gui (Diamond Pinnacle and Lotus Division Chanting Ritual Manual) 金剛頂蓮華部心念誦儀軌 — count: 569
- Scroll 2 Dafang Guang Fo Huayan Jing Sou Xuan Fen Qi Tong Zhi Fang Gui 大方廣佛華嚴經搜玄分齊通智方軌 — count: 565
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 557
Collocations
- 二人 (二人) 至彼二人所 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 20
- 二足 (二足) 二足人中尊 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 13
- 二曰 (二曰) 二曰賢聖默然 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 11
- 万二 (萬二) 其四埵出高四萬二千由旬 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 7
- 二千 (二千) 其四埵出高四萬二千由旬 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 7
- 二弟子 (二弟子) 毘婆尸佛有二弟子 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 7
- 二日 (二日) 二日 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 6
- 二万岁 (二萬歲) 人壽二萬歲 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 5
- 二解脱 (二解脫) 二解脫 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 5
- 现二 (現二) 我當現二 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 5