何 hé
-
hé
pronoun
what; where; which
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: This interrogative pronoun is usually used to refer to things in Literary Chinese. It can select either the subject, the object or an adverb (Kroll 2015 '何' 1, p. 155; Pulleyblank 1995, p. 93; Guoyu '何' pronoun 1; Unihan '何'; XHZD '何', p. 271) -
hè
verb
to carry on the shoulder
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '何' hè, p. 156) -
hé
pronoun
who
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 谁 (Guoyu '何' pronoun 2) -
hé
adjective
what
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '何' adjective) -
hé
adverb
why
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 为什么 (Guoyu '何' adv 1) -
hé
adverb
how
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 怎么 (Guoyu '何' adv 2) -
hé
adverb
how much
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 多么 (Guoyu '何' adv 3) -
hé
proper noun
He
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '何' n) -
hé
pronoun
what; kim
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kim, Tibetan: ci'am gang (BCSD '何', p. 114; Mahāvyutpatti 'kim'; MW 'kim')
Contained in
- 何耶揭唎婆像法 Hayagriva Image Ritual; Heyejielipo Xiang Fa
- 云何为大乘?(云何為大乘?) what is the Great Vehicle?
- 所以者何 Why is that?
- 何有缘非缘(何有緣非緣) how can a noncondition be a condition?
- 何有净不净(何有淨不淨) how will their [determination] as either good or bad come to be
- 何园寺(何園寺) Heyuan Temple
- 云何降伏其心 how should he control the mind?
- 菩萨大士奉行何等(菩薩大士奉行何等) How should a bodhisattva-mahāsattva practice
- 何似生 Compared to what?
- 先有何用缘(先有何用緣) if existent what is the point of the condition?
- 问一声您今哪里去 望三思何日君再来(問一聲您今哪裡去 望三思何日君再來) Upon the question, “where are you headed now?” Do think thrice about when your next return will be.
- 何等为菩萨摩诃萨依(何等為菩薩摩訶薩依) What are the reliances of the great bodhisattvas?
- 何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛(何耶揭唎婆觀世音菩薩受法壇) Hayagriva and Avalokitesvara Ritual Mandala; Heyejielipo Guanshiyin Pusa Shou Fa Tan
- 何耶揭㗚嚩 Hayagriva
- 何不名非缘(何不名非緣) how will such things not be non-conditions
- 室雅何须大 花香不在多(室雅何須大 花香不在多) A serene place need not be spacious; Fragrant flowers need not be plentiful.
- 何得有去者 how will there be a goer
- 何等是菩萨善知识(何等是菩薩善知識) Who are those good friends of a bodhisattva?
- 何恡之有 What is there to be miserly about?
- 何为(何為) what are you doing? ; what's up? ; why ask? ; why ; why; how; kim
- 菩萨云何观于众生(菩薩云何觀於眾生) How should a bodhisattva regard sentient beings?
- 为如何得无尽智(為如何得無盡智) How to obtain unlimited knowledge?
- 为大事也 何惜生命 为信仰也 何吝舍俗 为学法也 何惧委屈 为承诺也 何必反悔(為大事也 何惜生命 為信仰也 何吝捨俗 為學法也 何懼委屈 為承諾也 何必反悔) Tis for the Greater Cause, why should even my life be spared? Tis for the Faith, why hesitate on relinquishing the mundane life? Tis for the Dharma, why fear being wronged? Tis for the promise, why regret anything?
- 云何呗(云何唄) how chant
Also contained in
微分几何 、 何仙姑 、 非欧几何学 、 几何拓扑学 、 何出此言 、 缘何 、 何济于事 、 居心何在 、 将何之 、 曾几何时 、 何尝 、 立体几何 、 何容不悉 、 无论何时 、 欧式几何学 、 几何纹 、 内在几何学 、 代数几何 、 黎曼几何学 、 何不 、 何去何从 、 几何图案 、 几何平均数 、 何以言之 、 当云何行般若波罗蜜 、 何干 、 何苦
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 174
- Scroll 6 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論 — count: 160
- Scroll 3 Cheng Weishi Lun Yan Mi 成唯識論演祕 — count: 157
- Scroll 2 Cheng Weishi Lun Yan Mi 成唯識論演祕 — count: 153
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 145
- Scroll 1 A Summary of the Meaning of Nyāyamukha 因明義斷 — count: 135
- Scroll 6 Cheng Weishi Lun Yan Mi 成唯識論演祕 — count: 124
- Scroll 1 Laṅkāvatārasūtra (Ru Lengjia Jing) 入楞伽經 — count: 122
- Scroll 5 Cheng Weishi Lun Yan Mi 成唯識論演祕 — count: 117
- Scroll 5 Cheng Weishi Lun Liaoyi Deng 成唯識論了義燈 — count: 109