罗 (羅) luó
-
luó
proper noun Luo
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '羅' n 4; Unihan '羅') -
luó
verb
to catch; to capture
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 捕捉 (Guoyu '羅' v 1) -
luó
noun
gauze
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '羅' n 2; Unihan '羅') -
luó
noun
a sieve; cloth for filtering
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used for filtering or sifting (Guoyu '羅' n 3) -
luó
noun
a net for catching birds
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '羅' n 1; Unihan '羅') -
luó
verb
to recruit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 招致 (Guoyu '羅' v 2) -
luó
verb
to include
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 涵盖 (Guoyu '羅' v 3) -
luó
verb
to distribute
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 分布 (Guoyu '羅' v 4) -
luó
phonetic
ra
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: ra; see 囉 (BCSD '羅', p. 945; FGDB '囉'; )
Contained in
- 忍波罗蜜(忍波羅蜜) ksanti-paramita; the paramita of tolerance; the paramita of forbearance
- 婆罗袟底也(婆羅袟底也) Baladitya
- 何怙罗(何怙羅) Rahula
- 四波罗夷法(四波羅夷法) four rules for expulsion from the saṃgha; four pārājikas
- 遍智藏般若波罗蜜多心经(普遍智藏般若波羅蜜多心經) Pubian Zhi Cang Boreboluomiduo Xin Jing; Prajñāpāramitāhṛdayasūtra
- 迦罗迦村驮佛(迦羅迦村馱佛) Krakucchanda Buddha
- 如意摩尼陀罗尼经(如意摩尼陀羅尼經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Ruyi Moni Tuoluoni Jing
- 佛说宝贤陀罗尼经(佛說寶賢陀羅尼經) Maṇibhadradhāraṇīsūtra; Fo Shuo Bao Xian Tuoluoni Jing
- 波罗颇蜜多罗(波羅頗蜜多羅) Prabhākaramitra
- 那罗聚落(那羅聚落) Nalaka ; Nādikā; Nātika; Jātika
- 摩利支天陀罗尼呪经(摩利支天陀羅尼呪經) Mārīcīdhāraṇīsūtra; Mo Li Zhi Tian Tuoluoni Zhou Jing
- 宾头卢突罗阇(賓頭盧突羅闍) Pindola; Piṇḍola; The Tiger Subduing Arhat; Pindolabharadvaja
- 佛顶最胜陀罗尼经(佛頂最勝陀羅尼經) Sarvadurgatipariśodhana-uṣṇīṣavijayadhāraṇī; Fo Ding Zui Sheng Tuoluoni Jing
- 诺距罗(諾距羅) Nakula; The Meditating Arhat
- 佛说仁王般若般若波罗蜜经(佛說仁王般若波羅蜜經) Renwang Jing; Scripture for Humane Kings
- 毘摩罗诘(毘摩羅詰) Vimalakirti
- 德差伊罗国(德差伊羅國) Taxila; Takshasila
- 佛说最上意陀罗尼经(佛說最上意陀羅尼經) Viśeṣavatīnamadhāraṇīsūtra; Fo Shuo Zuishang Yi Tuoluoni Jing
- 郁多罗究留(鬱多羅究留) Uttarakuru
- 波罗奈斯国(波羅奈斯國) Vārānasī
- 捺罗那(捺羅那) Darada
- 诸佛集会陀罗尼经(諸佛集會陀羅尼經) Sarvabuddhāngavatīdhāraṇīsūtra; Zhu Fo Jihui Tuoluoni Jing
- 伐阇罗(伐闍羅) vajra
- 佛说开觉自性般若波罗蜜多心经(佛說開覺自性般若波羅蜜多經) Pancasatika Prajnaparamita Sutra; Foshuo Kai Jue Zixing Boreboluomiduo Jing
- 舍利弗多罗(舍利弗多羅) Śariputra; Sariputta
- 摩醯径伐罗(摩醯徑伐羅) Mahesvara
- 我以般若波罗蜜嘱累于汝(我以般若波羅蜜囑累於汝) I entrust and transmit to you this perfection of wisdom to you
- 阿耨多罗三藐三菩提(阿耨多羅三藐三菩提) anuttara-samyak-sambodhi; anuttara samyaksaṃbodhi; anuttarasamyaksaṃbodhi; unsurpassed complete perfect enlightenment
- 室罗筏悉底(室羅筏悉底) Sravasti; Śrāvastī
- 修习般若波罗蜜菩萨观行念诵仪轨(修習般若波羅蜜菩薩觀行念誦儀軌) Prajnaparamita Bodhisattva Cultivation, Visualization, and Chanting Ritual; Xiu Xi Boreboluomi Pusa Guan Xing Niansong Yi Gui
- 涝达罗(澇達羅) Rudra
- 诸尊曼荼罗(諸尊曼荼羅) zōmandara; miscellaneous mandalas
- 宝带陀罗尼经(寶帶陀羅尼經) Mekhalādhāraṇīsūtra; Bao Dai Tuoluoni Jing
- 观自在菩萨化身蘘麌哩曳童女销伏毒害陀罗尼经(觀自在菩薩化身蘘麌哩曳童女銷伏毒害陀羅尼經) Jāṅgulīnāmavidyā; Guanzizai Pusa Huashen Rang Yu Li Ye Tong Nu Xiao Fu Duhai Tuoluoni Jing
- 鸠摩罗什婆(鳩摩羅什婆) Kumārajīva
- 馝柯罗摩袟多(馝柯羅摩袟多) Vikramaditya
- 佛说大方等修多罗王经(佛說大方等修多羅王經) Bhavasaṅkrāntisūtra; Fo Shuo Dafang Guangdeng Xiuduoluo Wang Jing
- 伊赏那补罗国(伊賞那補羅國) Kingdom of Isanapura
- 清净观世音普贤陀罗尼经(清淨觀世音普賢陀羅尼經) Samantabhadradhāraṇīsūtra; Qing Jing Guanshiyin Puxian Tuoluoni Jing
- 那罗陀(那羅陀) naradhara
- 弗若多罗(弗若多羅) Punyatāra
- 多罗尊(多羅尊) Tara
- 大毘卢遮那成佛神变加持经莲华胎藏悲生曼荼罗广大成就仪轨(大毘盧遮那成佛神變加持經蓮華胎藏悲生曼荼羅廣大成就儀軌) Vairocana Sutra Lotus Platform Matrix Assembly Compassion Mandala Attainment Ritual Manual
- 土罗遮(土羅遮) great transgression; major misdeed; sthūlātyaya
Also contained in
罗马字母 、 罗盘度 、 摩罗延山 、 米开朗基罗 、 所罗巴伯 、 罗琳 、 前郭尔罗斯蒙古族自治县
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Western Dhāraṇī Matrix Vajra Amṛitakuṇḍali Ritual (Xifang Tuoluoni Cang Zhong Jingang Zu Amiliduojunzhali Fa) 西方陀羅尼藏中金剛族阿蜜哩多軍吒利法 — count: 217
- Scroll 1 Fanyu Za Ming 梵語雜名 — count: 172
- Scroll 1 Great Peahen Queen of Spells (Mahāmāyūrividyārājñī) 孔雀王呪經 — count: 171
- Scroll 1 Fanyu Qian Zi Wen 梵語千字文 — count: 164
- Scroll 2 Great Peahen Queen of Spells (Mahāmāyūrividyārājñī) 孔雀王呪經 — count: 125
- Scroll 6 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 122
- Scroll 1 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 120
- Scroll 8 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 118
- Scroll 6 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 110 , has English translation , has parallel version
- Scroll 1 The Vajra Blazing Light Stops Rainstorms Dharani Sutra (Jingang Guang Yan Zhi Fengyu Tuoluoni Jing) 金剛光焰止風雨陀羅尼經 — count: 108
Collocations
- 究罗 (究羅) 名究羅帝 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 42
- 罗檀 (羅檀) 六閉俱薩梨阿樓伽陵倚伽夷羅檀醯罪否符野福都盧梨灑先陀步 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 27
- 罗帝 (羅帝) 名究羅帝 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 13
- 遮罗 (遮羅) 遮羅頗國諸跋離民眾 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 4 — count: 6
- 毘罗 (毘羅) 加毘羅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 6
- 伊罗 (伊羅) 其小城外中間有伊羅鉢龍宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 5
- 罗钵 (羅缽) 其小城外中間有伊羅鉢龍宮 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 5
- 罗睒 (羅睒) 名究羅睒摩羅 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 5
- 诣罗 (詣羅) 詣羅呵阿須倫王前 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 20 — count: 5
- 舍罗 (捨羅) 有一舍羅神將三千鬼悅叉若干種 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 4