茅 máo
-
máo
noun
reeds; rushes; grass
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CC-CEDICT '茅'; Guoyu '茅' n 1; Unihan '茅') -
máo
proper noun
Mao
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CC-CEDICT '茅'; Guoyu '茅' n 2a; Unihan '茅') -
máo
noun
thatch; kuśa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: kuśa, Japanese: bou, or: myou (BCSD '茅', p. 1014; MW 'kuśa'; Unihan '茅')
Contained in
- 青山明月不见老 茅舍白云任去来(青山明月不見老 茅舍白雲任去來) Bright moon and green mountains: never age; White clouds and a thatched hut: come and go freely.
- 心安茅屋稳 性定菜根香 世事静方见 人情淡始长(心安茅屋穩 性定菜根香 世事靜方見 人情淡始長) A peaceful mind stays in an unshakable hut. A steady nature tastes delicacy in vegetable roots. A calm observer detects the unseen in this world. A bland relationship is the one to last long.
- 心安茅屋稳 性定菜根香(心安茅屋穩 性定菜根香) A mind at ease finds safe abode in a thatched hut; A peaceful nature finds fragrant taste in a vegetable root.
- 明月青松不见老 茅舍白云任去来(明月青松不見老 茅舍白雲任去來) Traces of age invisible in the bright moon and verdant pines; The freedom of clouds to come and go over the thatched hut.
- 茅菴(茅庵) a Buddhist hermitage
Also contained in
茅山 、 思茅市 、 茅塞顿开 、 茅庐三顾 、 土阶茅茨 、 茅屋 、 三顾茅庐 、 茅庐 、 茅箭区 、 思茅 、 茅厕 、 初出茅庐 、 茅利塔尼亚 、 茅椽蓬牖 、 香茅 、 拔茅茹 、 茅屋顶 、 白茅 、 茅舍 、 茅室土阶 、 土阶茅屋 、 包茅 、 名列前茅 、 前茅 、 思茅区 、 茅房 、 占着茅坑不拉屎 、 香茅醇 、 拔茅连茹 、 结茅 、 仙茅 、 茅茨 、 茅草 、 茅草棚 、 茅台 、 茅台酒 、 东茅草盖 、 思茅地区 、 茅棚 、 茅箭 、 菅茅 、 茅厕坑 、 茅坑
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 35 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 7 , has English translation
- Scroll 10 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 6
- Scroll 45 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 6 , has English translation
- Scroll 20 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 6
- Scroll 8 Translating Sanskrit (Fan Fanyu) 翻梵語 — count: 6
- Scroll 8 Commentary on the Vairocana Sutra 大毘盧遮那成佛經疏 — count: 5
- Scroll 2 Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經 — count: 5 , has English translation , has parallel version
- Scroll 9 Quotations from Abbot Xu Tang 虛堂和尚語錄 — count: 4
- Scroll 5 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 4
- Scroll 3 Susiddhikarapūjāvidhi (Su Xi Di Jie Luo Gongyang Fa) 蘇悉地羯羅供養法 — count: 4
Collocations
- 茅荐 (茅薦) 敷茅薦或坐卑脚小床 — Rites for Contemplation of and Offerings to Amitāyus Tathāgata (Wuliang Shou Rulai Guan Xing Gongyang Yi Gui) 無量壽如來觀行供養儀軌, Scroll 1 — count: 17
- 茅端 (茅端) 乃至不以茅端渧酒而著 — Mūlasarvāstivādavinayavibhaṅga (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye) 根本說一切有部毘奈耶, Scroll 42 — count: 13
- 敷茅 (敷茅) 敷茅薦或坐卑脚小床 — Rites for Contemplation of and Offerings to Amitāyus Tathāgata (Wuliang Shou Rulai Guan Xing Gongyang Yi Gui) 無量壽如來觀行供養儀軌, Scroll 1 — count: 12
- 生茅 (生茅) 藉之以生茅 — Mahāvairocanaabhisaṃbodhivikurvitādhiṣṭānavaipulya (Vairocana Sutra) 大毘盧遮那成佛神變加持經, Scroll 6 — count: 11
- 茅座 (茅座) 安置茅座 — Susiddhikara Sutra (Su Xi Di Jie Luo Jing) 蘇悉地羯羅經, Scroll 2 — count: 10
- 茅环 (茅環) 作一旋茅環 — Diamond Pinnacle Yoga Teachers Sutra (Jingang Feng Louge Yiqie Yujia Yu Zhi Jing) 金剛峰樓閣一切瑜伽瑜祇經, Scroll 2 — count: 9
- 草茅 (草茅) 以草茅為廬 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 5 — count: 8
- 茅香 (茅香) 唐云茅香 — Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 5 — count: 8
- 茅城 (茅城) 羅補羅城唐言上茅城 — Ren Wang Hu Guo Boreluomi Jing Shu 仁王護國般若波羅蜜多經疏, Scroll 1 — count: 6
- 吉祥茅 (吉祥茅) 吉祥茅國力士王種四種勝兵亦不能及 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 105 — count: 5