疗 (療) liáo

  1. liáo verb to be healed; to cured; to recover
    Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Medicine
    Notes: In the sense of 医治; for example, 治疗 to treat (Guoyu '療' v 1; Unihan '療')
  2. liáo verb to rescue
    Domain: Modern Chinese 现代汉语
    Notes: In the sense of 解救 (Guoyu '療' v 2)
  3. liáo verb heal; praśamana
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: praśamana, Japanese: ryou (BCSD '療', p. 857; MW 'praśamana'; SH '療', p. 459; Unihan '療')

Contained in

Also contained in

疗效反射疗法诊疗所理疗医疗护理化学疗法医疗经验住院治疗脊椎指压疗法医疗补助物理治疗理疗师高压氧疗法紧急医疗食疗另类医疗化疗基因治疗格式塔疗法医疗疗养院治疗炎症疗伤蜡疗精神疗法放射疗法远距医疗治疗法药疗高压氧治疗足疗芳香疗法疗程疗养所诊疗补充医疗脊椎指压治疗师公费医疗自然疗法水疗疗法灵气疗法医疗保险辅助医疗电疗疗治脊椎指压治疗医生

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 6 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 18
  • Scroll 1 Garuda and Deva Mantra Sutra (Jialouluo Ji Zhutian Miyan Jing) 迦樓羅及諸天密言經 — count: 15
  • Scroll 7 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 12 , has English translation
  • Scroll 9 Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra (Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing) 金光明最勝王經 — count: 11
  • Scroll 10 Vinayavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Po Seng Shi) 根本說一切有部毘奈耶破僧事 — count: 10
  • Scroll 2 Sarvapuṇyasamuccayasamādhisūtra (Deng Ji Zhong De Sanmei Jing) 等集眾德三昧經 — count: 9
  • Scroll 29 Bodhisattva Teachings (Dasheng Pusa Cang Zhengfa Jing) 佛說大乘菩薩藏正法經 — count: 8 , has English translation
  • Scroll 1 Vinayavastu (Genben Shuo Yiqie You Bu Pi Nai Ye Yao Shi) 根本說一切有部毘奈耶藥事 — count: 8
  • Scroll 9 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 7 , has English translation
  • Scroll 1 Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing Shu 金光明最勝王經疏 — count: 7

Collocations

  • 救疗 (救療) 久寢於疾無能救療 — Hu Guo Jing 護國經, Scroll 1 — count: 32
  • 疗众 (療眾) 皆能療眾病 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 13 — count: 27
  • 善疗 (善療) 為大醫王善療眾病 — Fang Guang Da Zhuangyan Jing (Lalitavistara) 方廣大莊嚴經, Scroll 9 — count: 13
  • 能疗 (能療) 皆能療眾病 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 13 — count: 13
  • 疗众生 (療眾生) 療眾生病 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 15 — count: 9
  • 疗疾 (療疾) 服食療疾 — Jātaka stories (Sheng Jing) 生經, Scroll 1 — count: 8
  • 疗病 (療病) 往白療病大王使知 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 43 — count: 5
  • 不能疗 (不能療) 是故不能療其愚惑煩惱之病 — Hundred Parables Sutra (Saṅghasena) 百喻經, Scroll 3 — count: 4
  • 疗有情 (療有情) 為療有情無知瞖目令清朗故 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 315 — count: 3
  • 道疗 (道療) 左道療疾結好貴人 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 327 — count: 3