四不坏净 (四不壞淨) sì bù huài jìng
          
              sì bù huài jìng 
              
              phrase 
              four objects of unfailing purity or faith 
              Domain: Buddhism 佛教
              
              
              
              
                Notes: See 四不壞信 (DDB; SH '四不壞淨', p. 169)
              
               
          
          
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 37 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 8 , has English translation , has parallel version
 - Scroll 8 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Zhong Shi Fen Apitan Lun) 眾事分阿毘曇論 — count: 6
 - Scroll 30 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
 - Scroll 54 Abhidharmavibhāṣāśāstra (Apitan Pi Po Sha Lun) 阿毘曇毘婆沙論 — count: 5
 - Scroll 11 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 5
 - Scroll 20 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 4 , has English translation , has parallel version
 - Scroll 24 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 4
 - Scroll 26 Saṃyuktāgama 雜阿含經 — count: 3 , has English translation , has parallel version
 - Scroll 8 Da Zhuangyan Lun Jing (Kalpanāmaṇḍitikā) 大莊嚴論經 — count: 3
 - Scroll 1 Ren Wang Bore Jing Shu 仁王般若經疏 — count: 2
 
Collocations
- 说四不坏净 (說四不壞淨) 如佛所說四不壞淨 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 20 — count: 7
 - 四不坏净义 (四不壞淨義) 八四不壞淨義 — Dasheng Yi Zhang 大乘義章, Scroll 11 — count: 2
 - 摄四不坏净 (攝四不壞淨) 善二處少分攝四不壞淨 — Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Zhong Shi Fen Apitan Lun) 眾事分阿毘曇論, Scroll 8 — count: 2
 - 成就四不坏净 (成就四不壞淨) 若聖弟子成就四不壞淨者 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 30 — count: 2