浩 hào
hào
adjective
great; numerous; vast; abundant
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '浩')
Contained in
- 浩然正气(浩然正氣) Awe-Inspiring Righteousness
- 浩然正气 淡泊养心(浩然正氣 淡泊養心) Awe-Inspiring Righteousness; Detachment Fosters the Mind
- 浩瀚星云(浩瀚星雲) Vast Cloud and Immense Star
- 名士志四海 浩气养干坤(名士志四海 浩氣養乾坤) The noble man sets his heart on the world; Nurturing the universe with awe-inspiring virtue.
- 腾神浩浩(騰神浩浩) a soaring spirit rises like a torrent
- 「浩瀚星云」音乐剧(「浩瀚星雲」音樂劇) Stars and Clouds Musical
- 慈恩浩荡(慈恩浩蕩) Kindness of Boundless Compassion
- 心源无风雨 浩气养干坤(心源無風雨 浩氣養乾坤) At the heart's source lies neither wind nor rain; With awe-inspiring virtue the world is nurtured.
- 观晚霞悟知无常 因为夕阳近黄昏 观白云悟知舒卷 因为云出岫无心 观山岳悟知灵奇 因为远眺山无色 观海洋悟知浩瀚 因为海水碧连天(觀晚霞悟知無常 因為夕陽近黃昏 觀白雲悟知舒卷 因為雲出岫無心 觀山岳悟知靈奇 因為遠眺山無色 觀海洋悟知浩瀚 因為海水碧連天) Twilight carries the message of impermanence, for sunset brings us closer to nightfall. Clouds carry the message of perfect ease, for they top the highest peaks unwittingly. Mountain ranges carry the message of spirituality, for from a distance, they look otherwise. The ocean carries the message of vastness, for it joins the sky beyond the horizon.
- 养浩然正气 学古今圣贤(養浩然正氣 學古今聖賢) Nurture awe-inspiring righteousness; Emulate the timeless sages and virtues.
- 浩劫 a calamity; a catastrophe ; an eon ; palace steps ; disaster, catastrophe
- 佛恩浩荡(佛恩浩蕩) Mighty Kindness of the Buddha
Also contained in
浩阔 、 二连浩特 、 杨浩 、 浩室 、 锡林浩特市 、 浩特 、 浩茫 、 浩瀚 、 卷帙浩繁 、 浩大 、 声势浩大 、 浩如烟海 、 巴彦浩特 、 浩繁 、 浩博 、 巴彦浩特市 、 呼和浩特 、 浩淼 、 孟浩然 、 乌兰浩特 、 浩渺 、 浩浩汤汤 、 浩浩 、 巴彦浩特镇 、 乌兰浩特市 、 浩荡 、 二连浩特市 、 浩气 、 浩然 、 锡林浩特 、 呼和浩特市 、 浩浩荡荡
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 19 , has English translation
- Scroll 38 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 19 , has English translation
- Scroll 8 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 10 , has English translation
- Scroll 6 Song Biographies of Eminent Monks 宋高僧傳 — count: 8 , has English translation
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 8
- Scroll 3 Ming Bao Ji 冥報記 — count: 7 , has English translation
- Scroll 4 Biographies of Eminent Monks 高僧傳 — count: 6 , has English translation
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 6
- Scroll 42 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 6 , has English translation
- Scroll 6 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 6 , has English translation
Collocations
- 浩汗 (浩汗) 浩汗奔濤 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 7 — count: 26
- 崔浩 (崔浩) 崔浩 — Zi Men Jing Xun 緇門警訓, Scroll 3 — count: 16
- 浩漫 (浩漫) 部經浩漫甚多 — Fenbie Gongde Lun 分別功德論, Scroll 1 — count: 6
- 浩沸 (浩沸) 爛皮浩沸 — Saṅgharakṣitāvadāna (Fo Shuo Yinyuan Senghu Jing) 佛說因緣僧護經, Scroll 1 — count: 3
- 浩象 (浩象) 梁東平高浩象 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 27 — count: 3
- 高浩 (高浩) 梁東平高浩象 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 27 — count: 3
- 浩无边 (浩無邊) 譬如大海浩無邊際 — Ajātaśatrukaukṛtyavinodana (Fo Shuo Wei Ceng You Zhengfa Jing) 佛說未曾有正法經, Scroll 4 — count: 3
- 浩澣 (浩澣) 而教海之波爛浩澣 — Dafang Guang Fo Huayan Jing Shu 大方廣佛華嚴經疏, Scroll 1 — count: 3
- 涯浩 (涯浩) 津涯浩汗 — Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論, Scroll 1 — count: 2
- 生死浩 (生死浩) 故令生死浩 — Qing Guanyin Jing Shu 請觀音經疏, Scroll 1 — count: 2