候 hòu
-
hòu
verb
to wait
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 等待 (Guoyu '候' v 2; Unihan '候'; XHZD '候' 1) -
hòu
verb
to watch; to observe
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 诊察 (Guoyu '候' v 5; Unihan '候'; XHZD '候' 3) -
hòu
verb
to visit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 探望 (Guoyu '候' v 3; Unihan '候'; XHZD '候' 2) -
hòu
noun
time; season
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 时间 or 时节 (Guoyu '候' n 1; XHZD '候' 4) -
hòu
noun
state; condition
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 情况 (Guoyu '候' n 1; XHZD '候' 5) -
hòu
verb
to investigate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 侦察 (Guoyu '候'v 1) -
hòu
verb
to attend to; to care for; to serve
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 服侍 (Guoyu '候' v 4) -
hòu
verb
to divine
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 占卜 (Guoyu '候' v 6) -
hòu
verb
to pay
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Dialect
Notes: Northern dialect; in the sense of 支付 (Guoyu '候' v 7) -
hòu
noun
season; time; velā
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: velā, Tibetan: dus tshod (BCSD '候', p. 143; Mahāvyutpatti 'velā'; MW 'velā')
Contained in
- 候补宗委(候補宗委) Alternate Board Member
- 1. 当挫败困厄的时候 要能不气不馁不恼 2.当恐惧徬徨的时候 要能无忧无虑无苦 3.当遭受批评的时候 要能反省惭愧改正 4.当遇到瓶颈的时候 要能积极向上进取(1. 當挫敗困厄的時候 要能不氣不餒不惱 2.當恐懼徬徨的時候 要能無憂無慮無苦 3.當遭受批評的時候 要能反省慚愧改正 4.當遇到瓶頸的時候 要能積極向上進取) 1. In times of setback and adversity, do not get angry, depressed or troubled. 2. In times of fear and confusion, do not worry, get anxious, or suffer. 3. In times of criticism, remember to introspect, repent, and correct one's wrongdoings. 4. In times of stagnation, be positive and willing to forge ahead.
Also contained in
候场 、 大气候 、 谢候 、 草原气候 、 候驾 、 俟候 、 干燥气候 、 觇候 、 营业时候 、 古时候 、 天候 、 寒带气候 、 小时候 、 物候学 、 气候变化 、 监候 、 赤道雨林气候 、 候选 、 大陆性气候 、 证候 、 不到火候不揭锅 、 季候风 、 候选人 、 季候 、 慢性疲勞症候群 、 诊候 、 征候 、 问候 、 气候状况 、 全球气候升温 、 高地气候 、 守候 、 侍候 、 候诊 、 候车亭 、 候审 、 洁盃候敘 、 恭候 、 候机厅 、 全天候 、 症候群 、 全球气候变暖 、 什么时候 、 静候 、 到时候 、 时候 、 按时候 、 气候带 、 气候温和
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 5 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 22
- Scroll 3 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 15
- Scroll 7 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 13
- Scroll 6 The Baizhang Zen Monastic Regulations 勅修百丈清規 — count: 12
- Scroll 9 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Da Fo Ding Rulai Mi Yin Xiu Zheng Liaoyi Zhu Pusa Wan Xing Shou Leng Yan Jing) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 10 , has English translation
- Scroll 9 Notes on the Meaning of the Śūraṅgama Sūtra 首楞嚴義疏注經 — count: 9
- Scroll 1 Jiaye Xianren Shuo Yi Nuren Jing 迦葉仙人說醫女人經 — count: 9
- Scroll 43 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 9
- Scroll 8 Zhi Guan Fu Xing Chuan Hong Jue 止觀輔行傳弘決 — count: 9
- Scroll 83 The Sounds and Meanings of all the Terms in the Canonical Texts 一切經音義 — count: 7
Collocations
- 天魔候 (天魔候) 爾時天魔候得其便 — Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Da Fo Ding Rulai Mi Yin Xiu Zheng Liaoyi Zhu Pusa Wan Xing Shou Leng Yan Jing) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經, Scroll 9 — count: 10
- 瞻候 (瞻候) 瞻候吉凶 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 15 — count: 9
- 候月蚀 (候月蝕) 候月蝕之時 — Unsurpassed Standing Mudra of Wrathful Wisdom King Acalanatha Liturgy Chapter of the Vajradhara Light Consecration Sutra 金剛手光明灌頂經最勝立印聖無動尊大威怒王念誦儀軌法品, Scroll 1 — count: 5
- 候吉凶 (候吉凶) 瞻候吉凶 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 15 — count: 3
- 候风 (候風) 候風以至 — Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經, Scroll 8 — count: 3
- 候月 (候月) 復次先候月欲蝕時 — Secret Dhāraṇī Ritual of Akshobya and his Messengers (Budong Shizhe Tuoluoni Mimi Fa) 不動使者陀羅尼祕密法, Scroll 1 — count: 3
- 候日月 (候日月) 候日月蝕時 — Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經, Scroll 8 — count: 3
- 恒候 (恆候) 恒候年吉月吉日時 — One Syllable Buddhosnisa Wheel Turning Ruler Sutra (Yizi Fo Ding Lunwang Jing) 一字佛頂輪王經, Scroll 2 — count: 2
- 候消息 (候消息) 於時輸頭檀王所遣使人候消息者 — Fo Ben Xing Ji Jing (Abhiniṣkramaṇasūtra) 佛本行集經, Scroll 51 — count: 2
- 候太阴 (候太陰) 候太陰 — Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra (Ruyi Lun Tuoluoni Jing) 如意輪陀羅尼經, Scroll 1 — count: 2