同 tóng
-
tóng
adjective like; same; similar
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 不约而同 'the same without prior consultation' (CCD '同' 1, p. 1919; CCI p. 29; Guoyu '同' adj; Kroll 2015 '同' 1b, p. 456; Unihan '同'; XHZD '同' 1, p. 754) -
tóng
adverb
simultaneously; coincide
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Time
Notes: In the sense of 一齐 (Guoyu '同' v 3; Kroll 2015 '同' 2, p. 456; Unihan '同') -
tóng
adverb
together
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In the sense of 一起 (CCD '同' 3, p. 1919; Guoyu '同' adv; XHZD '同' 3, p. 754) -
tóng
conjunction
together
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words , Concept: Coordination 并列
Notes: 同 is used more commonly in written Chinese (CCD '同' 5, p. 1919; Guoyu '同' conj; XHZD '同' 5, p. 754) -
tóng
verb
to be the same
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '同' 2, p. 1919; Kroll 2015 '同' 1c, p. 456; XHZD '同' 2, p. 754) -
tòng
noun
an alley; a lane
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In 胡同 (CCD '同' tòng, p. 1927; Guoyu '同' tòng; XHZD '同' tòng, p. 756) -
tóng
prefix
same-
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: A prefix for terms like 同族 'same race' (Sun 2006, loc. 1322) -
tóng
verb
to do something for somebody
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (CCD '同' 6, p. 1919) -
tóng
proper noun
Tong
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CCD '同' 8, p. 1919; Guoyu '同' n 3) -
tóng
verb
to meet; to gather together; to join with
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 聚集 (Guoyu '同' v 1; Kroll 2015 '同' 1, p. 456) -
tóng
verb
to be unified
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 统一 (Guoyu '同' v 2) -
tóng
verb
to approve; to endorse
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 赞同 (Guoyu '同' v 4) -
tóng
noun
peace; harmony
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 和谐 or 和平 (Guoyu '同' n 1) -
tóng
noun
an agreement
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 合同 contract (Guoyu '同' n 2) -
tóng
adjective
same; sama
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: sama, or: sāmānya, Japanese: dou, or: tou, Tibetan: spyi (BCSD '同', p. 240; Mahāvyutpatti 'sāmānyam'; MW 'sama'; SH '同', p. 204; Unihan '同') -
tóng
adjective
together; saha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: saha (BCSD '同', p. 240; MW 'saha'; SH '同', p. 204)
Contained in
- 1. 瞋心如狂风 会吹走人缘 2. 愚痴似急流 会捲走幸福 3. 我慢像暗礁 会搁浅前途 4. 嫉妒同巨浪 会淹没理智(1. 瞋心如狂風 會吹走人緣 2. 愚痴似急流 會捲走幸福 3. 我慢像暗礁 會擱淺前途 4. 嫉妒同巨浪 會淹沒理智) 1. Anger is like a storm that sweeps away your affinities. 2. Ignorance is like a swift current that washes away your happiness. 3. Arrogance is like a hidden reef that strands your future. 4. Jealousy is like a tsunami that overwhelms your reason.
- 参同契(參同契) Harmony of Difference and Sameness; Can Tong Qi
- 千山同一月 万户尽皆春(千山同一月 萬戶盡皆春) Endless mountains all beneath the same moon; Myriad households all bathing in spring.
- 巧护义应知,加彼身同行(巧護義應知,加彼身同行) ultimate blessings should be understood as the body and its attributes
- 山川异域 日月同天(山川異域 日月同天) Though Mountains and Rivers Are of Foreign Lands; The Sun and Moon Are All Beneath the Same Sky.
- 身和同住 physical harmony through living together
- 万籁无声心自息 一身非我物同春(萬籟無聲心自息 一身非我物同春) Peaceful minds: silence reigns supreme; Springful joy: A body lacking in self.
- 根力不同设教亦异(根力不同設教亦異) Having different faculties and capabilities the must also be taught differently
- 味同嚼蜡(味同嚼蠟) tastes as if one is chewing wax ; tasteless; insipid ; the taste of chewing candle
- 要做个什么人? 做共生的地球人 做同体的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的结缘人 做欢喜的快乐人 做融和的佛光人 做清净的修道人(要做個甚麼人? 做共生的地球人 做同體的慈悲人 做明理的智慧人 做有力的忍耐人 做布施的結緣人 做歡喜的快樂人 做融和的佛光人 做清淨的修道人) What Kind of Person Should We Be? Be a global person who coexists with others. Be a compassionate person who feels oneness with all. Be a wise person who is reasonable. Be a patient person who is also strong. Be an open person who gives generously. Be a happy person who is also joyful. Be a Buddha's Light member who is also harmonious. Be a spiritual practitioner who is also pure.
Also contained in
同量 、 形同虚设 、 伙同 、 同门 、 同舟共济 、 同罪 、 同仇敌忾 、 同仁县 、 同级 、 同日 、 时代不同,风尚不同 、 大同 、 同花 、 同上 、 同音字 、 情同骨肉 、 同位异音 、 同轴电缆 、 同夥 、 同治中兴 、 同谋 、 伐异党同 、 同学 、 同龄人 、 共同利益 、 同盟 、 同型配子 、 同花大顺 、 众口同声 、 同级评审 、 共同起源 、 同父异母 、 求同存异 、 同道中人 、 同侪 、 同侪扶持 、 同归 、 同样 、 会同县 、 同型性 、 同盟国
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Passing the Lamp to the Eastern Regions Catalog 東域傳燈目錄 — count: 943
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 529
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 469
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 260
- Scroll 1 Notes on Faxiang School Documents 注進法相宗章疏 — count: 255
- Scroll 2 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 217
- Scroll 11 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 185
- Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 171
- Scroll 1 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 167
- Scroll 20 Record of Buddhist Teachings Compiled During the Kaiyuan Era 開元釋教錄 — count: 162
Collocations
- 同趣 (同趣) 則異途同趣矣 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 11
- 同住 (同住) 但共依止同住而已 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 17 — count: 7
- 诸比丘同 (諸比丘同) 諸比丘同白佛言 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 1 — count: 6
- 不共同 (不共同) 無恚心不共同 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 6
- 同白佛 (同白佛) 諸比丘同白佛言 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 1 — count: 6
- 同苦乐 (同苦樂) 一為同苦樂 — Śṛgālavāda Sūtra (Shan Sheng Zi Jing) 善生子經, Scroll 1 — count: 5
- 同声 (同聲) 悉皆同聲唱如是言 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 5
- 同梵行 (同梵行) 復為同梵行者 — Sutra on the Great Reliable Brahman (Da Jiangu Poluomen Jing) 大堅固婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 5
- 同受 (同受) 彼諸大臣同受福者 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 19 — count: 5
- 同解脱 (同解脫) 同解脫 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 16 — count: 5