是诸法空相 (是諸法空相) shì zhū fǎ kōng xiāng
shì zhū fǎ kōng xiāng
phrase
this is the emptiness of all dharmas
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Quote: from the 般若波羅蜜多心經 “Prajñāpāramitā Heart Sūtra” (Yifa, M. C. Owens, P. M. Romaskiewicz, 2006, p. 5; T 251, 8.0848c10)
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Boreluomiduo Xinjing Lue Shu 般若波羅蜜多心經略疏 — count: 2
- Scroll 2 Quotations from Chan Master Yunmen Kuangzhen 雲門匡真禪師廣錄 — count: 1
- Scroll 25 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 1 Boreluomiduo Xinjing Zhujie 般若波羅蜜多心經註解 — count: 1
- Scroll 6 Xin Huayan Jing Lun 新華嚴經論 — count: 1
- Scroll 1 Shao Shi Liu Men 少室六門 — count: 1
- Scroll 1 Mohe Boreluomi Da Ming Zhou Jing 摩訶般若波羅蜜大明呪經 — count: 1 , has English translation , has parallel version
- Scroll 10 Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文 — count: 1
- Scroll 1 Prajñāpāramitā Heart Sūtra 般若波羅蜜多心經 — count: 1
- Scroll 480 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 1 , has parallel version