和风 (和風) héfēng
héfēng
noun
a warm breeze; a breeze
Domain: Modern Chinese 现代汉语
, Subdomain: Nature
Notes: (NCCED '和风')
Contained in
- 和风吹绿柳 时雨润春苗(和風吹綠柳 時雨潤春苗) Gentle breezes caress the green willows, Timely rains nourish the spring sprouts.
- 赞美的语言好似香水 劝诫的开示好比甘露 善美的歌曲扣人心弦 励志的文章让人上进 滴水的功用生长万物 和风的吹拂清凉人心 洪钟的鸣声惊醒迷梦 冬日的太阳温暖人间(讚美的語言好似香水 勸誡的開示好比甘露 善美的歌曲扣人心弦 勵志的文章讓人上進 滴水的功用生長萬物 和風的吹拂清涼人心 洪鐘的鳴聲驚醒迷夢 冬日的太陽溫暖人間) Words of praise are fragrant perfumes. Sincere admonition is nourishing nectar. Inspirational songs are heart-gripping. Inspirational writings are motivating. Water droplets cultivate lives. Soft breezes caress and soothe the heart. A big bell's chime awakens dreamers. The winter sun warms the world.
- 发心如播种 慈悲似春阳 众生如福田 喜舍似大地 方便如和风 禅定似净水 般若如雨露 菩提似秋月(發心如播種 慈悲似春陽 眾生如福田 喜捨似大地 方便如和風 禪定似淨水 般若如雨露 菩提似秋月) Aspiration is like sowing seeds. Compassion is like the spring sun. Sentient beings are like our field of merits. Joy and equanimity are like the Earth. Expedient means are like soothing breezes. Meditative concentration is like purifying water. Prajna wisdom is like rain and dew. Bodhi wisdom is like the autumn moon.
Also contained in
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 18 Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經 — count: 2 , has English translation
- Scroll 1 Mahāyānābhisamaya (Zheng Qi Dasheng Jing) 證契大乘經 — count: 2
- Scroll 3 Guang Qingliang Chuan 廣清涼傳 — count: 1 , has English translation
- Scroll 4 Guo Qing Bai Lu 國清百錄 — count: 1
- Scroll 18 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 1
- Scroll 24 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 1 , has English translation
- Scroll 4 Beishan Record 北山錄 — count: 1
- Scroll 4 Bian Zheng Lun 辯正論 — count: 1
- Scroll 8 Suvarṇaprabhāsauttamarājasūtra (Jin Guang Ming Zui Sheng Wang Jing) 金光明最勝王經 — count: 1
- Scroll 3 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 1
Collocations
- 和风吹拂 (和風吹拂) 和風吹拂清音悅美 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 110 — count: 3
- 和风力 (和風力) 雖天和風力所擁遏 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 11 — count: 3
- 日和风 (日和風) 且如柳塘花塢暖日和風 — Wan Song Laoren Ping Chang Tian Tong Jue Heshang Song Gu Congrong An Lu 萬松老人評唱天童覺和尚頌古從容庵錄, Scroll 4 — count: 3
- 气和风 (氣和風) 是時天色澄明氣和風靜 — Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 17 — count: 2
- 和风远 (和風遠) 和風遠集眾鳥悲鳴 — A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀, Scroll 26 — count: 2
- 和风静 (和風靜) 是時天色澄明氣和風靜 — Guang Hong Ming Ji 廣弘明集, Scroll 17 — count: 2
- 和风微 (和風微) 和風微動出種種香 — Mahāratnakūṭasūtra (The Great Treasures Collection Sūtra) 大寶積經, Scroll 18 — count: 2
- 天和风 (天和風) 雖天和風力所擁遏 — Abhidharmakośaśastra (Apidamo Jushe Lun) 阿毘達磨俱舍論, Scroll 11 — count: 2