婆 pó
-
pó
noun
grandmother
Domain: Literary Chinese 文言文 , Concept: Relative 亲戚
Notes: (Unihan '婆') -
pó
noun
old woman
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Unihan '婆') -
pó
phonetic
bha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: bha, Siddham: 𑖥; a consonant in the Sanskrit alphabet; a special character in esoteric chanting described in the 大毘盧遮那成佛神變加持經 “Vairocana Sūtra” (BCSD '婆', p. 364; FGDB '婆'; MW 'bha'; SH '婆', p. 345; Wikipedia '悉曇文字'; Giebel 2005, p. 43; T 848, Scroll 2, 18.0010a10)
Contained in
- 大毗婆沙论(大毘婆沙論) Abhidharmamahāvibhāṣa; Mahāvibhāṣa; Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra; Great Exegesis of Abhidharma
- 婆罗门国(婆羅門國) India
- 婆毘薛迦 Bhaviveka
- 阿吒婆拘鬼神大将上佛陀罗尼神呪经(阿吒婆拘鬼神大將上佛陀羅尼神呪經) Spirit Commander Atavaka makes an Offering to the Buddha Dharani Sacred Spell Sutra; A Zha Po Ju Guishen Da Jiang Shang Fotuo Luo Ni Shen Zhou Jing
- 萨婆多(薩婆多) Sarvāstivāda
- 质呾罗婆拏(質呾羅婆拏) Citrabhana
- 输婆迦罗(輸婆迦羅) Shupo Jialuo
- 婆娑婆陀神 Vasanti
- 优婆斯迦(優婆斯迦) female lay person; upāsikā
- 耆婆耆婆迦 kalavinka
- 跋始婆僧伽蓝(跋始婆僧伽藍) Vāśibhā Monastery
- 优婆私柯(優婆私柯) upasika; a female lay Buddhist
- 优婆难陀(優婆難陀) Upananda
- 优婆毱多(優婆毱多) Upagupta
- 乌波婆迦(烏波婆迦) upasaka; a male lay Buddhist
- 何耶揭唎婆观世音菩萨受法坛(何耶揭唎婆觀世音菩薩受法壇) Hayagriva and Avalokitesvara Ritual Mandala; Heyejielipo Guanshiyin Pusa Shou Fa Tan
- 恒河上优婆夷会(恒河上優婆夷會) Gaṅgottaraparipṛcchā; Shanshun Pusa Hui
- 大毗婆娑论(大毗婆娑論) Abhidharmasamuccayavyākhyā; Treatise on the Mahayana Abhidharma
- 阿波摩那阿婆 Apramāṇābha
- 苫婆罗国(苫婆羅國) Shambhala; Sambhala
- 忒杀老婆(忒殺老婆) extremely compasionate [like a grandma]”
- 婆祇城 Sāketa
- 钵蜡若帝婆耶那(鉢蠟若帝婆耶那) Prajñaptivāda
- 优婆陀诃(優婆陀訶) upādhyāya; a preceptor
- 萨婆多部(薩婆多部) Sarvastivada school
- 岚婆国(嵐婆國) Lampā
- 频阇诃婆娑(頻闍訶婆娑) Vindhyavasin
- 婆提 Bhadrika; Bhaddiya
- 婆须蜜(婆須蜜) Vasumitra
- 婆罗阿迭多(婆羅阿迭多) Baladitya
- 阿点婆翅罗(阿點婆翅羅) Audumbatira
- 婆罗袟底也(婆羅袟底也) Baladitya
- 分那婆陀那国(分那婆陀那國) Puṇḍravardhana
- 婆珊婆演底主夜神 Vasanti
- 婆楼那(婆樓那) Varuna
- 提婆达兜(提婆達兜) Devadatta
- 阿那婆达多龙王(阿那婆達多龍王) Anavatapta
- 阿那婆伽 Anabhraka; Cloudless
- 率都婆 stupa
- 役优婆塞(役優婆塞) no Ubasoku
- 阿离耶暮攞萨婆悉底婆拖(阿離耶暮攞薩婆悉底婆拖) ārya-mūla-sarvâstivāda
- 阿婆婆 Apapa Hell
- 乞叉底蘖婆 Ksitigarbha
- 塔婆 stupa
- 优婆髻设尼(優婆髻設尼) Upakesini
Also contained in
摩诃婆罗多 、 媼婆 、 尼婆罗 、 婆子 、 婆利 、 老婆孩子热炕头
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 32 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 231
- Scroll 3 Sarvāstivādavinaya (Shi Song Lu) 十誦律 — count: 165
- Scroll 6 Miscellaneous Dhāraṇī Collection 陀羅尼雜集 — count: 142 , has English translation
- Scroll 5 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 131
- Scroll 1 Dasheng Bei Fen Tuo Li Jing (Karuṇāpuṇḍarīkasūtra) 大乘悲分陀利經 — count: 125
- Scroll 1 Scripture of the Dharani of Wish Fulfillment (Fo Shuo Sui Qiu Ji De Da Zizai Tuoluoni Shen Zhou Jing) 佛說隨求即得大自在陀羅尼神呪經 — count: 119
- Scroll 21 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 108 , has parallel version
- Scroll 7 Great Might Arrived Bodhisattva’s Thinking-of-Buddhas as the Perfect Passage (Śūraṅgama Sūtra) 大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經 — count: 105 , has English translation
- Scroll 60 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 104
- Scroll 37 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 103 , has parallel version
Collocations
- 婆悉 (婆悉) 一名婆悉吒 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 77
- 舍婆 (捨婆) 毗舍婆弟子 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 18
- 呼呼婆 (呼呼婆) 呼呼婆地獄 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 4 — count: 17
- 告婆 (告婆) 世尊告婆悉吒曰 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 14
- 婆林 (婆林) 止尸舍婆林 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 14
- 婆帝 (婆帝) 此城名鳩尸婆帝城 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 12
- 婆楼 (婆樓) 婆樓尼 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 12
- 吒婆 (吒婆) 今我寧可往至布吒婆樓梵志林中觀看 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 17 — count: 10
- 伽婆 (伽婆) 今宜往詣房伽婆梵志園觀 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 11 — count: 10
- 婆钵 (婆缽) 二名伽婆鉢帝 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 6 — count: 8