还复 (還復) huán fù

huán fù phrase again
Domain: Buddhism 佛教
Notes: A form used in early Chinese translations of Indian Buddhist texts (Zürcher 2013, p. 426)

Contained in

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 8 Fo Shuo Li Shi Apitan Lun 佛說立世阿毘曇論 — count: 8
  • Scroll 8 Sūtra on the Bodhisattva’s Jade Necklace (Pusa Yingluo Jing) 菩薩瓔珞經 — count: 6
  • Scroll 1 Dasheng Yi Zhang 大乘義章 — count: 6
  • Scroll 18 Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 49 Dharmaguputakavinaya (Si Fen Lu) 四分律 — count: 5 , has English translation
  • Scroll 12 Vibhāṣāśāstra (Bing Po Sha Lun) 鞞婆沙論 — count: 5
  • Scroll 1 Jing Ming Xuan Lun 淨名玄論 — count: 5
  • Scroll 4 Wu Suoyou Pusa Jing 無所有菩薩經 — count: 5
  • Scroll 8 Samādhirājacandrapradīpasūtra (Yue Deng Sanmei Jing) 月燈三昧經 — count: 5
  • Scroll 16 Yamantaka Dharani Sutra (Da Wei De Tuoluoni Jing) 大威德陀羅尼經 — count: 5

Collocations

  • 足还复 (足還復) 舉足還復 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 18 — count: 14
  • 还复如故 (還復如故) 舉足還復如故 — Creation and Destruction of the World (Da Lou Tan Jing) 大樓炭經, Scroll 1 — count: 8
  • 还复坐 (還復坐) 且還復坐 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 6
  • 时还复 (時還復) 暮時暮時還復往取 — The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja (Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing) 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 3
  • 还复受 (還復受) 還復受身 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 12 — count: 3
  • 还复王宫 (還復王宮) 還復王宮 — Hu Guo Jing 護國經, Scroll 1 — count: 3
  • 乳还复 (乳還復) 令我二乳還復如本 — Yinse Nu Jing (Pūpāvatyāvadānā) 銀色女經, Scroll 1 — count: 2
  • 还复往 (還復往) 暮時暮時還復往取 — The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja (Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing) 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 2
  • 还复入 (還復入) 不能還復入於大水 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 5 — count: 2
  • 还复成 (還復成) 有時此世還復成時 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 39 — count: 2