世 shì
-
shì
noun
a generation
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 一代; for example, the idiom 五世其昌 'five generations of prosperity' (CCD '世' 2; FE '世' 1; Giles 1892 '世'; GHDC '世' 2; Guoyu '世' n 2; Kroll 2015 '世' 1, p. 415) -
shì
noun
a period of thirty years
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 三十年 (Giles 1892 '世'; GHDC '世' 1; Guoyu '世' n 1; Kroll 2015 '世' 1, p. 415) -
shì
noun
the world
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As an abbreviation for 世间 (FGDB '世間'; Guoyu '世' n 7; Kroll 2015 '世' 6, p. 415) -
shì
noun
years; age
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 年 or 岁 (Guoyu '世' n 5) -
shì
noun
a dynasty
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 朝代 (Guoyu '世' n 3; Kroll 2015 '世' 3b, p. 415) -
shì
adjective
secular; worldly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 世俗 (Guoyu '世' adj 2) -
shì
adjective
over generations
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 累代 (Guoyu '世' adj 3; Kroll 2015 '世' 2b, p. 415) -
shì
adverb
always
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Synonymous with 从来 or 永远 in this sense (Han Dian '世' adv 2) -
shì
noun
world
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 世界; for example, 举世瞩目 'attract worldwide attention' (CCD '世' 6; FE '世' 4; Giles 1892 '世'; GHDC '世' 5) -
shì
measure word
a life; a lifetime
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense 一辈子 (CCD '世' 1; FE '世' 2; Giles 1892 '世'; GHDC '世' 3; Guoyu '世' n 6; Kroll 2015 '世' 4, p. 415) -
shì
noun
an era
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 时代 (CCD '世' 5; FE '世' 3; GHDC '世' 4; Guoyu '世' n 4; Kroll 2015 '世' 5, p. 415) -
shì
adjective
from generation to generation; across generations
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 世谊 'friendship across generations' (CCD '世' 3; Guoyu '世' adj 1) -
shì
verb
to keep good family relations
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (CCD '世' 4) -
shì
proper noun
Shi
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (CCD '世' 4; GHDC '世' 9; Guoyu '世' n 8) -
shì
noun
a geologic epoch
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Geology
Notes: (Wikipedia 'Epoch_(geology)') -
shì
adjective
hereditary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As in 世袭 (Kroll 2015 '世' 2a, p. 415; Wu and Tee 2015, loc. 1673) -
shì
noun
later generations
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '世' 3, p. 415) -
shì
noun
a successor; an heir
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '世' 3a, p. 415) -
shì
noun
the current times
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '世' 5a, p. 415) -
shì
noun
loka; a world
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: loka, Pali: loka, Japanese: sekai; seken, Tibetan: jig rten; an abbreviation of 世間 (BCSD '世', p. 67; BL 'loka', pp. 479-480; Ding '世'; FGDB '世'; SH '世', p. 164)
Contained in
- 梵世 Brahma World; brahmaloka
- 观世音菩萨(觀世音菩薩) Avalokiteśvara; Avalokitesvara; Guanyin
- 有情世间(有情世間) the sentient world
- 五浊恶世(五濁惡世) Saha World; the World of Suffering; the Evil World of the Five Turbidities
- 金刚顶降三世大仪轨法王教中观自在菩萨心真言一切如来莲华大曼荼罗品(金剛頂降三世大儀軌法王教中觀自在菩薩心真言一切如來蓮華大曼荼羅品) Vajra Pinnacle Trailokyavijaya Ritual Manual Great Dharma Teacher Avalokitesvara Bodhisattva Heart Mantra All Tathagatas Lotus Mandala Chapter; Jingang Ding Jiang San Shi Da Yi Gui Fa Wang Jiao Zhong Guanzizai Pusa Xin Zhenyan Yiqie Rulai Lianhua Da Mantuluo Pin
- 入世佛教 This-Worldly Buddhism ; Engaged Buddhism
- 出世间上上智(出世間上上智) supreme knowledge
- 自有一双慈悲手 愿作世间喜舍人(自有一双慈悲手 願作世間喜捨人) Naturally there shall be a pair of hands; Giving joyously and generously to the world.
- 娑婆世间(娑婆世間) Saha World
- 生活要佛法化 信仰要理智化 处世要诚信化 待人要尊重化(生活要佛法化 信仰要理智化 處世要誠信化 待人要尊重化) Let there be Dharma in your life, Let there be rationality in your faith, Let there be honesty in your endeavors, Let there be respect in your relationships.
- 化世益人 Transform the World and Benefit Humanity
- 世间相(世間相) the characteristics of the world
- 愿大地都成净土 问世间谁是如来(願大地都成淨土 問世間誰是如來) I wish for all grounds to become Pure Lands; I ask the whole world who is Buddha?
- 觉世编辑部(覺世編輯部) Awakening the World Editorial Department
- 世间不久无智盲冥(世間不久無智盲冥) The world will soon be without wisdom and fall dark.
- 大千世界古 不二法门深(大千世界古 不二法門深) Ancient is the great world of the universe; Profound is the Gate of Non-Duality.
- 曼殊上方有世界 Manjusri, there is a world above
- 观世音菩萨如意摩尼陀罗尼经(觀世音菩薩如意摩尼陀羅尼經) Padmacintāmaṇidhāraṇīsūtra; Guanshiyin Pusa Ruyi Moni Tuoluoni Jing
- 世间有佛慈悲广 胸中无私天地宽(世間有佛慈悲廣 胸中無私天地寬) In a world with a buddha present compassion develops; In a selfless heart the Universe widens.
- 世间相违过(世間相違過) the error of contradicting common sense
- 一佛出世,千佛护持(一佛出世,千佛護持) the birth of one buddha is made possible by thousand(s) of other buddhas
- 唯佛世尊能知我等深心本愿(唯佛世尊能知我等深心本願) None but the Tathâgata knows our inclination and our ancient course.
Also contained in
世界贸易组织 、 周世宗 、 米南德一世 、 世界文化遗产 、 举世 、 世贸组织 、 见过世面 、 世界地图册 、 遁世逃名 、 周游世界 、 普世教会 、 乱世 、 世贸 、 世界第一 、 与全世界为敌 、 当世冠 、 世胄 、 阅世 、 淑世 、 萨塔卡尔尼一世 、 世仇 、 老于世故 、 世谊 、 处世之道 、 花花世界 、 更新世 、 那世 、 四世同堂 、 世风日下
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Sui Catalog of Scriptures by Fa Jing (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄 — count: 211
- Scroll 1 Tang Catalog of Sutras and Sastras from Eastern Capital Da Jing Ai Monastery (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄 — count: 154
- Scroll 6 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 132
- Scroll 2 Tang Catalog of Sutras and Sastras from Eastern Capital Da Jing Ai Monastery (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄 — count: 126
- Scroll 8 Chuan Fa Zhengzong Ji 傳法正宗記 — count: 123
- Scroll 1 Sui Dynasty Renshou Era Catalog of Scriptures (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄 — count: 115
- Scroll 5 Tang Catalog of Sutras and Sastras from Eastern Capital Da Jing Ai Monastery (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄 — count: 111
- Scroll 2 Sui Dynasty Renshou Era Catalog of Scriptures (Zhong Jing Mulu) 眾經目錄 — count: 106
- Scroll 2 Catalog of the Inner Canon of the Great Tang Dynasty 大唐內典錄 — count: 103
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 93
Collocations
- 七世 (七世) 此婆羅門七世已來父母真正 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 25
- 世贪 (世貪) 捨世貪憂 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 24
- 舍世 (捨世) 乃使此等捨世榮位 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 15
- 世时 (世時) 乃往過去久遠世時 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 10
- 无后世 (無後世) 必無後世 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 10
- 过去世 (過去世) 過去世時有何佛出現 — Sutra of the Seven Buddhas 七佛經, Scroll 1 — count: 9
- 世典 (世典) 世典幽微靡不綜練 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 15 — count: 9
- 世有限 (世有限) 我與世有限無限 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 7
- 世中 (世中) 正當由於過去世中 — Mahāparinibbānasutta 大般涅槃經, Scroll 2 — count: 6
- 世无限 (世無限) 謂知我與世無限 — Brahma Net Sutra (Fan Wang Liushi Er Jian Jing) 梵網六十二見經, Scroll 1 — count: 6