正 zhèng
-
zhèng
adjective upright; straight
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'zhèng' 正 sv; Mathews 1931 '正', p. 42) -
zhèng
adverb
just doing something; just now
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABC 'zhèng' 正 adv 2; Mathews 1931 '正', p. 43) -
zhèng
verb
to straighten; to correct
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'zhèng' 正 v; Guoyu '正' zhèng v 1; Kroll 2015 '正' zhèng 2, pp. 602-603; Mathews 1931 '正', p. 43) -
zhèng
adjective
main; central; primary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For example, 正门 'main entrance' (ABC 'zhèng' 正 bf 1; Guoyu '正' zhèng adj 6; Mathews 1931 '正', p. 42) -
zhèng
adjective
fundamental; original
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: As in 正本 original manuscript (ABC 'zhèng' 正 bf 6; Mathews 1931 '正', p. 43) -
zhèng
adjective
precise; exact; accurate
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 2; Unihan '正') -
zhèng
adjective
at right angles
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 3) -
zhèng
adjective
unbiased; impartial
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 不偏斜 (ABC 'zhèng' 正 bf 10; Guoyu '正' zhèng adj 2; Kroll 2015 '正' zhèng 1a, pp. 602-603) -
zhèng
adjective
true; correct; orthodox
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 5; Guoyu '正' zhèng adj 4; Kroll 2015 '正' zhèng 1, pp. 602-603; Mathews 1931 '正', p. 43; Unihan '正') -
zhèng
adjective
unmixed; pure
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 精纯 (ABC 'zhèng' 正 bf 4; Guoyu '正' zhèng adj 3) -
zhèng
adjective
positive (charge)
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Physics
Notes: The opposite of 负 'negative' (ABC 'zhèng' 正 bf 7; Guoyu '正' zhèng adj 7; Mathews 1931 '正', p. 43) -
zhèng
adjective
positive (number)
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Mathematics
Notes: As in 正数 (ABC 'zhèng' 正 bf 8; Guoyu '正' zhèng adj 7) -
zhèng
adjective
standard
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 11) -
zhèng
adjective
chief; principal; primary
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 12; Guoyu '正' zhèng adj 5; Kroll 2015 '正' zhèng 4, pp. 602-603; Mathews 1931 '正', p. 43) -
zhèng
adjective
honest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 9) -
zhèng
verb
to execute; to carry out
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (ABC 'zhèng' 正 bf 14) -
zhèng
adverb
precisely
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: For example, 正合时 perfectly timed (ABC 'zhèng' 正 adv 1; Guoyu '正' zhèng adv 1; Kroll 2015 '正' zhèng 5, pp. 602-603; Mathews 1931 '正', p. 43) -
zhèng
adjective
accepted; conventional
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '正' zhèng adj 1; Kroll 2015 '正' zhèng 1b, pp. 602-603) -
zhèng
verb
to govern
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: As a variant of 政 (Kroll 2015 '正' zhèng 3, pp. 602-603) -
zhèng
adverb
only; just
Domain: Literary Chinese 文言文 , Subdomain: Function Words
Notes: (Kroll 2015 '正' zhèng 5a, pp. 602-603) -
zhēng
noun
first month
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Of the Chinese lunar calendar, as in 正月 (ABC 'zhēng' 正 adv 1; Guoyu '正' zhēng; Kroll 2015 '正' zhēng 1, pp. 602-603; Mathews 1931 '正', p. 44) -
zhēng
noun
center of a target
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Kroll 2015 '正' zhēng 2, pp. 602-603; Mathews 1931 '正', p. 44) -
zhèng
adjective
Righteous
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism) -
zhèng
noun
right manner; nyāya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: nyāya, Japanese: jō, or: shō, Tibetan: rigs pa (BCSD '正', p. 683; DJBT '正', p. 424; Mahāvyutpatti 'nyāyaḥ'; MW 'nyāya'; SH '正', p. 192)
Contained in
- 正等觉(正等覺) Complete Enlightenment; Absolute Universal Englightened Awareness
- 端正殊好辩才足(端正殊好辯才足) blessed with outstanding eloquence
- 见正言不正(見正言不正) saying what is right to be wrong
- 正报(正報) direct retribution
- 正法念经(正法念經) Sutra of the Right Mindfulness of Dharma
- 正解 sambodhi; saṃbodhi; enlightenment
- 仁慈正义 应世无畏(仁慈正義 應世無畏) Benevolence, Kindness, and Righteousness; Face the World Fearlessly in This Way
- 正大光明 just and honorable ; Be Just and Honorable
- 邪正 heterodox and orthodox
- 颜貌端正王(顏貌端正王) King Bimbisara
- 正志 right intention
- 正道 the right road ; the correct path ; orthodox school ; Right Path
- 正法 proper law ; to execute a criminal ; Righteous Dharma ; Right Dharma; Saddharma ; Age of Right Dharma; The Period of the True Dharma
- 正知力 clear comprehension
- 正理派 Nyaya School
- 正像末 The Three Ages of the Dharma; Three Ages of Buddhism
- 正知解脱(正知解脫) liberated through perfect understanding
- 心二十 心光则明 心明则净 心净则清 心空则有 心正则定 心定则安 心慧则圆 心圆则满 心悦则喜 心公则平 心宽则容 心融则和 心和则诚 心平则静 心大则广 心广则开 心好则美 心慧则巧 心慈则善 心诚则灵(心二十 心光則明 心明則淨 心淨則清 心空則有 心正則定 心定則安 心慧則圓 心圓則滿 心悅則喜 心公則平 心寬則容 心融則和 心和則誠 心平則靜 心大則廣 心廣則開 心好則美 心慧則巧 心慈則善 心誠則靈) Twenty Conditions of the Mind When the mind is illuminated, there is brightness. When the mind is bright, there is purity. When the mind is pure, there is clarity. When the mind is empty, there is everything. When the mind is virtuous, there is calm. When the mind is calm, there is peace. When the mind is wise, there is perfection. When the mind is perfect, there is completeness. When the mind is joyful, there is happiness. When the mind is fair, there is equanimity. When the mind is magnanimous, there is tolerance. When the mind is harmonious, there is peace. When the mind is peaceful, there is sincerity. When the mind is fair, there is tranquility. When the mind is vast, there is broadness. When the mind is broad, there is openness. When the mind is kind, there is beauty. When the mind is wise, there is agility. When the mind is loving, there is kindness. When the mind is sincere, anything is possible.
- 会正家(會正家) Hui Zheng school
- 正法住世二十小劫 true Dharma will last twenty intermediate kalpas
Also contained in
正弦波 、 正当理由 、 上梁不正下梁歪 、 正仓院 、 名正言顺 、 正交 、 正命论 、 正目 、 正字 、 正当 、 正割 、 正点 、 端本正源 、 正式实战 、 正贯 、 正真 、 修正液 、 偏邪不正 、 反正一样 、 正面 、 正派 、 义正辞严 、 正方向 、 贺正 、 正句 、 正视 、 正昼 、 正人 、 正蓝旗 、 不公正 、 作风正派
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 287
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 238
- Scroll 324 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 194 , has parallel version
- Scroll 1 Yin Chi Ru Jing Zhu 陰持入經註 — count: 166
- Scroll 313 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 158 , has parallel version
- Scroll 3 Da Ban Niepan Jing Yi Ji 大般涅槃經義記 — count: 151
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 149
- Scroll 8 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 141
- Scroll 330 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 133 , has parallel version
- Scroll 6 Fa Hua Jing Yi Ji 法華經義記 — count: 130
Collocations
- 正敬 (正敬) 是以子當以五事正敬 — Śṛgālavāda Sūtra (Shan Sheng Zi Jing) 善生子經, Scroll 1 — count: 6
- 正等 (正等) 此二功德正等無異 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 3 — count: 6
- 正养 (正養) 正養 — Śṛgālavāda Sūtra (Shan Sheng Zi Jing) 善生子經, Scroll 1 — count: 6
- 五事正 (五事正) 是以子當以五事正敬 — Śṛgālavāda Sūtra (Shan Sheng Zi Jing) 善生子經, Scroll 1 — count: 6
- 正度 (正度) 是謂正度欲疾 — Nirvāṇa Sūtra 般泥洹經, Scroll 1 — count: 5
- 正坐 (正坐) 種德婆羅門端身正坐 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 15 — count: 4
- 清净正 (清凈正) 當修清淨正白梵行 — Sutra on the Great Reliable Brahman (Da Jiangu Poluomen Jing) 大堅固婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 4
- 正梵行 (正梵行) 行正梵行 — Sutra on the Great Reliable Brahman (Da Jiangu Poluomen Jing) 大堅固婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 4
- 正白 (正白) 當修清淨正白梵行 — Sutra on the Great Reliable Brahman (Da Jiangu Poluomen Jing) 大堅固婆羅門緣起經, Scroll 2 — count: 4
- 师法正 (師法正) 汝師法正 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 12 — count: 4