wǎn

  1. wǎn verb to pull
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '挽'; Guoyu '挽' v 1; Kroll 2015 '挽' 1, p. 467; Unihan '挽'; XHZD '挽' 1, p. 775)
  2. wǎn verb to pull back; to draw back; to reverse; roll up
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (CC-CEDICT '挽'; Guoyu '挽' v 2; Kroll 2015 '挽' 2, p. 467; Unihan '挽'; XHZD '挽' 2, p. 775)
  3. wǎn noun eulogy for the deceased; lamentation
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '挽' n; XHZD '挽' 3, p. 775)
  4. wǎn verb to pull a coffin using ropes
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Kroll 2015 '挽' 1a, p. 467)
  5. wǎn verb to connect; to bind
    Domain: Literary Chinese 文言文
    Notes: (Guoyu '挽' v 3)
  6. wǎn verb to carry; vah
    Domain: Buddhism 佛教
    Notes: Sanskrit equivalent: vah, Japanese: ban (BCSD '挽', p. 548; MW 'vah'; Unihan '挽')

Also contained in

推挽不可挽回挽辞无可挽回挽幛无法挽救挽额挽留挽歌挽救力挽狂澜挽近挽回挽力挽词挽诗牵挽挽联挽具

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 10 Sarvāstivādavinayamātṛkā (Sapoduo Bu Pi Ni Mo De Lei Jia) 薩婆多部毘尼摩得勒伽 — count: 11
  • Scroll 4 Mārīcīdhāraṇīsūtra (Fo Shuo Da Mo Li Zhi Pusa Jing) 佛說大摩里支菩薩經 — count: 9
  • Scroll 12 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 6 , has English translation , has parallel version
  • Scroll 47 Jing Lu Yi Xiang 經律異相 — count: 6
  • Scroll 1 Western Dhāraṇī Matrix Vajra Amṛitakuṇḍali Ritual (Xifang Tuoluoni Cang Zhong Jingang Zu Amiliduojunzhali Fa) 西方陀羅尼藏中金剛族阿蜜哩多軍吒利法 — count: 6
  • Scroll 10 Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經 — count: 6
  • Scroll 12 Dharanisamgraha Sutra (Collected Dharanis Sutra) 陀羅尼集經 — count: 6 , has English translation
  • Scroll 3 Si Fen Lu Shan Fan Bu Que Xingshi Chao 四分律刪繁補闕行事鈔 — count: 6
  • Scroll 18 Zhu Jing Yao Ji 諸經要集 — count: 5
  • Scroll 2 Chan Mi Yao Fa Jing 禪祕要法經 — count: 5

Collocations

  • 挽弓 (挽弓) 挽弓射之 — Dafangbian Fo Bao'en Jing 大方便佛報恩經, Scroll 5 — count: 15
  • 挽坏 (挽壞) 挽壞故陶屋 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 12 — count: 7
  • 手挽 (手挽) 以手挽拔睒胸箭 — Pusa Shan Zi Jing (Śyāmakajātakasūtra) 菩薩睒子經, Scroll 1 — count: 5
  • 挽车 (挽車) 自於轅中挽車進道 — Sutra of the Collection of the Six Perfections (Liu Du Ji Jing) 六度集經, Scroll 2 — count: 5
  • 人挽 (人挽) 小者二百人挽 — Sutra on the Wise and Foolish (Damamūka) 賢愚經, Scroll 10 — count: 4
  • 攀挽 (攀挽) 無可攀挽 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 9 — count: 4
  • 挽取 (挽取) 語令挽取 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 1 — count: 3
  • 犹如挽 (猶如挽) 猶如挽鋸 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 4 — count: 3
  • 捉挽 (捉挽) 手捉挽之 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 4 — count: 3
  • 挽射 (挽射) 兄弟挽射彎弓放箭 — Sarvapuṇyasamuccayasamādhisūtra (Deng Ji Zhong De Sanmei Jing) 等集眾德三昧經, Scroll 1 — count: 3