对曰 (對曰) duì yuē

duì yuē phrase to reply
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Collocation: from the poem 風賦 “The Man-Wind and the Woman-Wind” by 宋玉 Song Yu 298-263 BCE in Scroll 13 of 文選 Wen Xuan (Waley 1919, p. 41)

Word is mentioned most frequently in

Truncated for common words

  • Scroll 1 Xu Ji Gu Jin Fodao Lun Heng 續集古今佛道論衡 — count: 28
  • Scroll 450 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 28 , has parallel version
  • Scroll 537 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 28 , has parallel version
  • Scroll 478 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 27 , has parallel version
  • Scroll 550 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 27 , has parallel version
  • Scroll 3 Pusa Cong Doshuaitian Jiang Shen Mu Tai Shuo Guang Pu Jing 菩薩從兜術天降神母胎說廣普經 — count: 24
  • Scroll 11 Guang Hong Ming Ji 廣弘明集 — count: 24 , has English translation
  • Scroll 1 Po Xie Lun 破邪論 — count: 20
  • Scroll 55 Fa Yuan Zhu Lin 法苑珠林 — count: 17
  • Scroll 4 Da Ming Du Jing 大明度經 — count: 16 , has English translation , has parallel version

Collocations

  • 善现对曰 (善現對曰) 善現對曰 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 408 — count: 300
  • 诸比丘对曰 (諸比丘對曰) 諸比丘對曰 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 1 — count: 98
  • 比丘对曰 (比丘對曰) 比丘對曰 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 16 — count: 33
  • 臣对曰 (臣對曰) 諸臣對曰 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 11 — count: 19
  • 阿难对曰 (阿難對曰) 阿難對曰 — Nirvāṇa Sūtra 佛般泥洹經, Scroll 2 — count: 17
  • 庆喜对曰 (慶喜對曰) 慶喜對曰 — The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經, Scroll 429 — count: 13
  • 须菩提对曰 (須菩提對曰) 須菩提對曰 — Chu Yao Jing (Dharmapada) 出曜經, Scroll 29 — count: 10
  • 迦叶对曰 (迦葉對曰) 迦葉對曰 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 6 — count: 9
  • 贤者对曰 (賢者對曰) 賢者對曰 — Pusa Bensheng Man Lun (Jātakamālā) 菩薩本生鬘論, Scroll 3 — count: 8
  • 舍利弗对曰 (舍利弗對曰) 舍利弗對曰 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 17 — count: 7