示 shì
-
shì
verb to show; to reveal
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: For something to be intentionlly shown; for example, 展示 'display' (Guoyu '示' v 2; Kroll 2015 '示' 1; Unihan '示'; XHZD '示') -
shì
noun
Kangxi radical 113
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Radicals
Notes: To show (ABC back cover; GHC p. 7; Guoyu '示' n 3) -
shì
verb
to notify; to inform
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 告诉 or 宣布; for example, 训示 'teach' (Guoyu '示' v 3; Kroll 2015 '示' 1b; Unihan '示') -
shì
verb
to guide; to show the way
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 教導 (Guoyu '示' v 4; Kroll 2015 '示' 1c) -
shì
verb
to appear; to manifest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Especially of celestial phenomena (Guoyu '示' v 1; Unihan '示') -
shì
noun
an order; a notice
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 命令 or 布告; as in 告示 (Guoyu '示' n 1) -
qí
noun
earth spirit
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 地神 (Guoyu '示' qí) -
shì
verb
teach; darśayati
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: darśayati, Japanese: shi, or: ji, or: ki (BCSD '礬', p. 892; Edgerton 1953 'darśayati', p. 262; Unihan '示')
Contained in
- 大毘卢遮那成佛神变加持经略示七支念诵随行法(大毘盧遮那成佛神變加持經略示七支念誦隨行法) Vairocana Sutra Seven Branches Short Liturgy; Da Piluzhena Cheng Fo Shenbian Jia Chi Jing Lue Shi Qi Zhi Niansong Suixing Fa
- 四大皆空示现有 五蕴和合亦非真(四大皆空示現有 五蘊和合亦非真) The empty nature of the Four Elements manifests in existence; The incorporation of the Five Aggregates is not real either.
- 翠巖夏末示众(翠巖夏末示眾) Cuiyan's Summer Retreat ending lecture
- 接心开示(接心開示) heart-to-heart connection
- 八相示现(八相示現) eight stages of buddha’s progress
- 随堂开示录(隨堂開示錄) Collection of Talks from Dharma Services
- 赞美的语言好似香水 劝诫的开示好比甘露 善美的歌曲扣人心弦 励志的文章让人上进 滴水的功用生长万物 和风的吹拂清凉人心 洪钟的鸣声惊醒迷梦 冬日的太阳温暖人间(讚美的語言好似香水 勸誡的開示好比甘露 善美的歌曲扣人心弦 勵志的文章讓人上進 滴水的功用生長萬物 和風的吹拂清涼人心 洪鐘的鳴聲驚醒迷夢 冬日的太陽溫暖人間) Words of praise are fragrant perfumes. Sincere admonition is nourishing nectar. Inspirational songs are heart-gripping. Inspirational writings are motivating. Water droplets cultivate lives. Soft breezes caress and soothe the heart. A big bell's chime awakens dreamers. The winter sun warms the world.
- 1. 一个真诚的微笑 给人无限的欢喜 2. 一句适当的鼓励 给人无穷的受用 3. 一件慈悲的善行 给人无量的因缘 4. 一则应机的故事 给人无尽的启示(1. 一個真誠的微笑 給人無限的歡喜 2. 一句適當的鼓勵 給人無窮的受用 3. 一件慈悲的善行 給人無量的因緣 4. 一則應機的故事 給人無盡的啟示) A sincere smile offers immeasurable joy. A fitting encouragement offers endless support. An act of compassion offers boundless possibilities. A relevant story offers infinite inspirations.
- 佛陀的启示(佛陀的啟示) What the Buddha Taught
- 随堂开示录 4:集会共修(隨堂開示錄 4:集會共修) Collection of Talks from Dharma Services: Cultivation Gatherings
- 示众云(示眾云) preface directed to the assembly
- 是法不可示 It is impossible to explain it
- 佛陀的故事(二) 修行与慈悲的启示(佛陀的故事(二) 修行與慈悲的啟示) Footprints in the Ganges - The Buddha's Stories on Cultivation and Compassion
- 示教 to point and instruct
- 十数佛法 一心二门捐除真妄 二谛圆融缘起中道 三学增上入如来家 四大皆空示现诸有 五戒受持人天佛国 六波罗蜜自度利他 七菩提分增长智慧 八功德水清凉甘露 九品莲生花开见佛 十大愿王圆满佛道(十數佛法 一心二門捐除真妄 二諦圓融緣起中道 三學增上入如來家 四大皆空示現諸有 五戒受持人天佛國 六波羅蜜自度利他 七菩提分增長智慧 八功德水清涼甘露 九品蓮生花開見佛 十大願王圓滿佛道) List of Ten Dharmas One Mind and its Two Aspects can eliminate both the genuine and the deceptive. Two Truths can harmonize dependent origination and the Middle Path. Threefold Training can guide one into the Tathagata's home. Four Elements can manifest emptiness through all forms of existence. Five Precepts help manifest the Buddha land in this world. Six Perfections can benefit both self and others. Seven Factors of Bodhi can enhance the growth of wisdom. Eight Merits Water is the nectar of soothing dew. Nine Stages of Lotus Incarnation enables buddhas to emerge from blooming lotuses. Ten Great Vows can enable the attainment of Buddhahood.
- 开示(開示) to express; to indicate ; Teach ; teaching; prakāśanā ; instruct; deśayati
Also contained in
示意 、 明示 、 出示 、 示好 、 显示器 、 启示录 、 告示牌 、 示范 、 提示承兑 、 示复 、 展示 、 表示式 、 安民告示 、 指示 、 发出指示 、 启示 、 浅滩指示浮标 、 枭首示众 、 请示 、 示恩 、 示威 、 指示剂 、 显示卡 、 表示敬意 、 例示 、 示例代码 、 昭示 、 宣示 、 静坐抗议示威 、 以示警戒 、 示性类 、 谕示 、 抄示 、 指示符 、 阐示
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 670
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 622
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 446
- Scroll 307 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 255 , has parallel version
- Scroll 308 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 133 , has parallel version
- Scroll 443 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 121 , has parallel version
- Scroll 306 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 115 , has parallel version
- Scroll 14 The Perfection of Wisdom in 25,000 Lines 摩訶般若波羅蜜經 — count: 108
- Scroll 10 Wei Mo Jing Lue Shu Chui Yu Ji 維摩經略疏垂裕記 — count: 97
- Scroll 70 Mahāprajñāpāramitāśāstra (Da Zhi Du Lun) 大智度論 — count: 93 , has English translation
Collocations
- 示王 (示王) 若以示王 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 7 — count: 6
- 示道 (示道) 迷者示道 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 3 — count: 4
- 示导 (示導) 應當示導而不示導 — Yingwu Jing (Śukasūtra)鸚鵡經, Scroll 1 — count: 4
- 示路 (示路) 迷方示路 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 2 — count: 3
- 正教示 (正教示) 如我正說及正教示 — Nyagrodha Brahmin Sutra (Nijutuo Fanzhi Jing) 尼拘陀梵, Scroll 2 — count: 3
- 示语 (示語) 可示語我耶 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 35 — count: 3
- 赞歎示 (讚歎示) 亦常讚歎示 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 45 — count: 3
- 导示 (導示) 導示善趣 — An Alternative Translation of the Saṃyukta Āgama (Saṁyukatāgamasūtra) 別譯雜阿含經, Scroll 6 — count: 3
- 能示 (能示) 能示 — Saṃyuktāgama 雜阿含經, Scroll 24 — count: 3
- 示天帝释 (示天帝釋) 示天帝釋 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 21 — count: 2