居 jū
-
jū
noun
residence; dwelling
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 住处 (Guoyu '居' jū n 1; XH '居' 2) -
jū
verb
to be at a position
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 位于 (Guoyu '居' jū v 4; XH '居' 3) -
jū
verb
to live; to dwell; to reside
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 住 (Guoyu '居' jū v 1; Unihan '居'; XH '居' 1) -
jū
verb
to stay put
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 停留 (XH '居' 7; Unihan '居') -
jū
verb
to claim; to assert
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (XH '居' 4) -
jū
verb
to store up; to accumulate
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '居' jū v 3; XH '居' 6) -
jū
adverb
unexpectedly
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 居然 (XH '居' adv) -
jū
verb
to sit down
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 坐下 (Guoyu '居' jū v 2) -
jū
verb
to possess
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 占有 (Guoyu '居' jū v 5) -
jū
verb
to hold in storage; to retain; to harbor
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 存有 (Guoyu '居' jū v 6) -
jū
proper noun
Ju
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: Surname 姓氏
Notes: (Guoyu '居' jū n 2) -
jī
particle
interrogative particle
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Used at the end of a sentence to form a question (Guoyu '居' jī) -
jū
adjective
dwell; vāsa
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: vāsa, Japanese: kyo, or: ki (BCSD '居, p. 403; MW 'vāsa'; SH '居', p. 257; Unihan '居')
Contained in
- 白居寺 Palcho Monastery
- 静居寺(靜居寺) Jingju Temple
- 同居 dwell together
- 閒居 to live alone ; to settle down; to live peacefully ; forest dwelling
- 凡圣同居土(凡聖同居土) a realm where the ordinary and the divine dwell together
- 在欲而无欲 居尘不染尘(在欲而無欲 居塵不染塵) In the face of desire, remain desireless; In a house of dust, stay dust-free.
- 中华佛教居士会(中華佛教居士會) Lay Buddhists' Association, Republic of China
- 夏安居 Varsa; Varsā; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
- 闲居(閑居) a place to rest
- 五净居(五淨居) five pure abodes
- 静地禅坐颐养身心 海边散步开阔胸怀 树下小憩清凉自在 道路行走注意安全 居家团聚天伦之乐 月下沉思反省改过 心中有佛明心见性 人间修行与人为善(靜地禪坐頤養身心 海邊散步開闊胸懷 樹下小憩清涼自在 道路行走注意安全 居家團聚天倫之樂 月下沉思反省改過 心中有佛明心見性 人間修行與人為善) Nurture the body and mind in silent meditation. Broaden your mind by taking strolls along the beach. Stay calm and at peace when resting under trees. Be careful and safe when crossing roads. Enjoy time together with family at home. Reflect in the moonlight to amend your mistakes. Be mindful of the Buddha to discover your true nature. The cultivation of life is to be kind to others.
- 退居和尚 Former Abbot
- 云居楼(雲居樓) Cloud Dwelling Building
- 雨安居 Varsa; Vassa; Rains Retreat; Summer Retreat
- 窟居部 Kaukkuṭika; Gokulika
- 口中吃的清和味 心裏常思佛土居 Taste the pure and harmonious flavors; Think constantly of the Buddha's abiding.
Also contained in
荐居 、 聚居 、 居委会 、 居心何在 、 散居 、 起居郎 、 居心 、 饮食起居 、 起居注 、 迁居 、 白安居 、 居经 、 功成不居 、 居中央 、 居鲁士 、 穴居人 、 迁居移民 、 白居易 、 原居 、 所居 、 起居舍人 、 安居区 、 郭居静 、 居隐处 、 居中对齐 、 薛居正 、 邻居发现协议 、 康居 、 居巢 、 侨居 、 居然 、 隐居 、 故居 、 永久居留权 、 姘居
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 77
- Scroll 4 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 68
- Scroll 27 A Chronicle of Buddhism in China 佛祖統紀 — count: 56 , has English translation
- Scroll 2 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 47
- Scroll 2 Shi Shi Ji Gu Lue 釋氏稽古略 — count: 44
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 41
- Scroll 1 Sutra of the Dharma Mirror (Fa Jing Jing) 法鏡經 — count: 40 , has English translation
- Scroll 22 Fo Zu Lidai Tong Zai 佛祖歷代通載 — count: 40
- Scroll 3 Nan Yue Zong Sheng Ji 南嶽總勝集 — count: 37
- Scroll 2 San Guo Yi Shi 三國遺事 — count: 36
Collocations
- 居吒 (居吒) 名曰居吒奢摩離 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 32
- 现法乐居 (現法樂居) 現法樂居 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 5 — count: 29
- 众生居 (眾生居) 所謂九眾生居 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 28
- 居高 (居高) 樂居高巖 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 18 — count: 18
- 居止 (居止) 居止其中 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 13 — count: 17
- 生居 (生居) 是二眾生居 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 8 — count: 15
- 中居 (中居) 樂痛家中居 — Sutra on the Explanation of Asrava (Nibbedhika) 漏分布經, Scroll 1 — count: 12
- 安乐居 (安樂居) 昇進得安樂居 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 11
- 往居 (往居) 便即飛往居吒奢摩離大樹東枝之上 — Beginning of the World (Qi Shi Jing) 起世經, Scroll 5 — count: 10
- 乐居 (樂居) 昇進得樂居 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 4 — count: 9