增 zēng
-
zēng
verb to increase; to add to; to augment
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 加多 (Guoyu '增' v; Unihan '增') -
zēng
adjective
duplicated; repeated
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 重叠 (Guoyu '增' adj) -
zēng
verb
to increase; vṛdh
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: √vṛdh, or: vṛddhi, Japanese: sō, or: zō (BCSD '增', p. 303; DJBT '增', p. 435; MW 'vṛdh'; SH '增', p. 431) -
zēng
noun
accumulation; upacaya
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: upacaya, or: ācaya, Tibetan: bsags pa (BCSD '增', p. 303; Mahāvyutpatti 'ācayaḥ'; MW 'upacaya')
Contained in
- 增上心经(增上心經) Sutra on Removing Distracting Thoughts
- 增上果 adhipatiphala; predominant fruition
- 能令我此善增长(能令我此善增長) Owing to this, the power of my faith increases to cultivate virtue
- 增上慢 conceit; abhimāna
- 增减(增減) to increase or decrease ; increase or reduction
- 年丰人增寿 春早福满门(年豐人增壽 春早福滿門) A bountiful year brings longevity; An early Spring fills a family with fortune.
- 山河增天色 日月放光明 Mountains and rivers add color to the sky; Sun and moon illuminate the world.
- 洛桑丹增 Lobsang Tenzin
- 名色增长故(名色增長故) But nāmarūpa having become infused [with life]
- 增语(增語) designation; appellation
- 增长天王(增長天王) Virudhaka; Deva King of the South
- 六根妙用 眼中慈悲人缘好 耳裏善听人增慧 鼻内清爽人健康 口舌赞美人欢喜 身做好事人有益 心性有佛人成道(六根妙用 眼中慈悲人緣好 耳裏善听人增慧 鼻內清爽人健康 口舌讚美人歡喜 身做好事人有益 心性有佛人成道) Making Good Use of the Six Sensory Faculties Compassionate eyes help build good relationships. Patient ears help enhance your wisdom. A clear nose helps ensure good health. A complimenting tongue helps create joy. Beneficial deeds help bring good to others. A Buddha-like mind makes attainment possible.
- 佛光大辞典增订版(佛光大辭典增訂版) The Fo Guang Dictionary of Buddhism―Revised Edition
- 息灾及增益(息災及增益) pacification and augmentation
- 发起善根增长方便(發起善根增長方便) expedient means that promote wholesome roots
- 悲智双运万德具 行解并重福慧增(悲智雙運萬德具 行解並重福慧增) With dual practice on compassion and wisdom we become ever virtuous; With dual emphasis on practice and understanding we become ever blessed.
- 断增长(斷增長) fortnightly recital of monastic rules and confession; upoṣadha
- 增意学(增意學) training on meditative concentration
- 不增不减(不增不減) neither increases nor decreases
- 改过才会进步 认错才能增上 助人才能结缘 内敛才能养德(改過才會進步 認錯才能增上 助人才能結緣 內斂才能養德) The way to be better is by correcting our mistakes. The way to improve is by admitting our faults. The way to create affinity is by helping people. The way to be virtuous is by remaining self-contained.
- 三学增上明佛性 一尘不染照禅心(三學增上明佛性 一塵不染照禪心) Along the progress of the Threefold Training one's buddha-nature is uncovered; Upon the state of purity shines the mind of Ch'an.
- 佛日增辉(佛日增輝) May the Glory of Buddha's Days Continue to Thrive
- 十不要 不要把情绪挂在脸上 不要被苦恼佔据内心 不要让才华埋没土中 不要将烦忧带到床上 不要令误会影响友谊 不要任理想随意放弃 不要给是非增加困扰 不要将责任推给别人 不要让遗憾带进棺材 不要把仇恨记到明天(十不要 不要把情緒掛在臉上 不要被苦惱佔據內心 不要讓才華埋沒土中 不要將煩憂帶到床上 不要令誤會影响友誼 不要任理想隨意放棄 不要給是非增加困擾 不要將責任推給別人 不要讓遺憾帶進棺材 不要把仇恨記到明天) Ten Nevers Never show your feelings on your face. Never let troubles occupy your mind. Never let your talents be buried in the ground. Never take your worries to bed. Never let misunderstanding jeopardize friendships. Never give up on your dreams just like that. Never let gossip add to your troubles. Never shirk your responsibilities. Never take your regrets into the coffin. Never hold grudges till the next day.
- 增上心学(增上心學) training on meditative concentration
- 有容乃大 吃亏是福 给人接受 广结善缘 知过能改 品德增上 提起放下 身心自在(有容乃大 吃虧是福 給人接受 廣結善緣 知過能改 品德增上 提起放下 身心自在) Tolerance brings greatness: Disadvantage is in fact a blessing. Be accepted by others: Broadly develop good affinities. Willingly correct one's mistakes: Enhances one's moral values. Being able to pick up and let go: Freedom in body and mind.
- 丹增德勒仁波切 Tenzin Delek Rinpoche
- 逆增上缘(逆增上緣) reverse contributive factors
Also contained in
增防 、 增订版 、 增值 、 新增 、 增塑剂 、 增稠 、 扩增实境 、 增兵 、 猛增 、 增三和弦 、 增重粉 、 增田 、 扩增 、 增援 、 蒭藁增二 、 增订本 、 范增墓 、 单核细胞增多症 、 几何级数增长 、 增补 、 增添 、 增订 、 增光 、 与日俱增
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 4 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論 — count: 256
- Scroll 9 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論 — count: 199
- Scroll 18 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論 — count: 196
- Scroll 86 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 183
- Scroll 91 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 171
- Scroll 92 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 140
- Scroll 5 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論 — count: 139
- Scroll 8 Abhidharmaprakaraṇapādaśāstra (Apidamo Pin Lei Zu Lun) 阿毘達磨品類足論 — count: 133
- Scroll 88 Abhidharmamahāvibhāṣaśāstra (Apidamo Dapiposha Lun) 阿毘達磨大毘婆沙論 — count: 114
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 103
Collocations
- 增伺 (增伺) 增伺 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 18 — count: 59
- 随增 (隨增) 未離種種煩惱隨增 — Nyagrodha Brahmin Sutra (Nijutuo Fanzhi Jing) 尼拘陀梵, Scroll 1 — count: 29
- 增法 (增法) 一增法 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 23
- 增行善 (增行善) 我等應共更增行善 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 15 — count: 20
- 增盛 (增盛) 轉更增盛 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 2 — count: 14
- 行增 (行增) 若行增修 — The Story of the Two Brahmins Vāsiṣṭa and Bhāradvāja (Baiyi Jin Chuang Er Poluomen Yuanqi Jing) 白衣金幢二婆羅門緣起經, Scroll 1 — count: 10
- 增少善 (增少善) 今者寧可更增少善 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 6 — count: 10
- 增慢 (增慢) 他有增慢 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 23 — count: 10
- 恶增 (惡增) 滅惡增善 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 9 — count: 8
- 可增 (可增) 可增行止亦觀 — Sutra on the Law of Ten Rewards in the Dirghagama (Chang Ahan Shi Bao Fa Jing) 長阿含十報法經, Scroll 1 — count: 8