冷暖自知 lěng nuǎn zì zhī
lěng nuǎn zì zhī
phrase
only one knows whether it’s hot or cold
Domain: Buddhism 佛教
, Subdomain: Fo Guang Shan
Notes: (Glossary of Humanistic Buddhism)
Contained in
- 如人饮水,冷暖自知(如人飲水,冷暖自知) the person who drinks it knows best whether the water is hot or cold (Zen proverb); self-awareness comes from within ; only you would know the taste of the water in your mouth
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 3 Zong Jing Lu 宗鏡錄 — count: 2 , has English translation
- Scroll 1 Preface to Collection of Various Writings on the Chan Source 禪源諸詮集都序 — count: 1
- Scroll 1 Shao Shi Liu Men 少室六門 — count: 1
- Scroll 1 The Platform Sutra of the Sixth Patriarch 六祖大師法寶壇經 — count: 1 , has English translation
- Scroll 4 Records of the Transmission of the Lamp 景德傳燈錄 — count: 1 , has English translation
- Scroll 20 Supplement to Records of the Transmission of the Lamp 續傳燈錄 — count: 1
- Scroll 5 Hong Zhi Chan Shi Guang Lu 宏智禪師廣錄 — count: 1
- Scroll 11 Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文 — count: 1
- Scroll 1 Wumen's Gate 無門關 — count: 1 , has English translation
- Scroll 7 Zi Men Jing Xun 緇門警訓 — count: 1
Collocations
- 饮水冷暖自知 (飲水冷暖自知) 飲水冷暖自知 — Long Shu Zeng Guang Jing Tu Wen 龍舒增廣淨土文, Scroll 11 — count: 7