达 (達) dá
-
dá
verb to attain; to reach
Domain: Modern Chinese 现代汉语
Notes: In the sense of 到 (Guoyu '達' v 2; Unihan '達') -
dá
proper noun
Da
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Names , Concept: name 名字
Notes: (Guoyu '達' n) -
dá
adjective
intelligent proficient
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: (Guoyu '達' v 5; Unihan '達') -
dá
verb
to be open; to be connected
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 通 (Guoyu '達' v 1) -
dá
verb
to realize; to complete; to accomplish
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 实现 or 完成 (Guoyu '達' v 3) -
dá
verb
to display; to manifest
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 表现 (Guoyu '達' v 4) -
dá
verb
to tell; to inform; to say
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 告诉 (Guoyu '達' v 5) -
dá
adjective
illustrious; influential; prestigious
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 显达 or 显贵 (Guoyu '達' adj 1) -
dá
adjective
everlasting; constant; unchanging
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 常行不变 (Guoyu '達' adj 2) -
dá
adjective
generous; magnanimous
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 豁达 (Guoyu '達' adj 3) -
dá
adverb
commonly; everywhere
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 遍 (Guoyu '達' adv) -
tà
adjective
arbitrary; freely come and go
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 挑达 (Guoyu '達' tà) -
dá
phonetic
dha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: dha; see 馱 (BCSD '達', p. 1161; FGDB '馱')
Contained in
- 人生二十笑 (二) 误会时洒脱一笑 展现人生的修为 分手时优雅一笑 展现人生的大气 生疏时亲切一笑 展现人生的随和 难堪时转念一笑 展现人生的睿智 羞愧时大方一笑 展现人生的率真 生病时达观一笑 展现人生的态度 苦恼时开怀一笑 展现人生的气度 紧张时天真一笑 展现人生的直率 受骗时开朗一笑 展现人生的坦荡 得意时含蓄一笑 展现人生的谦卑(人生二十笑 (二) 誤會時灑脫一笑 展現人生的修為 分手時優雅一笑 展現人生的大氣 生疏時親切一笑 展現人生的隨和 難堪時轉念一笑 展現人生的睿智 羞愧時大方一笑 展現人生的率真 生病時達觀一笑 展現人生的態度 苦惱時開懷一笑 展現人生的氣度 緊張時天真一笑 展現人生的直率 受騙時開朗一笑 展現人生的坦蕩 得意時含蓄一笑 展現人生的謙卑) Twenty Reasons to Laugh (2) A carefree smile in times of misunderstanding is a demonstration of one's deportment. An elegant smile in times of a breakup is a demonstration of one's manner. An amiable smile in times of estrangement is a demonstration of one's friendliness. A hopeful smile in times of sorrow is a demonstration of one's cleverness. A gracious smile in times of shame is a demonstration of one's ingenuousness. An optimistic smile in times of ailment is a demonstration of one's attitude. A happy smile in times of distress is a demonstration of one's comportment. An honest smile in times of nervousness is a demonstration of one's frankness. A warm smile in times of deceit is a demonstration of one's clear conscience. A reserved smile in times of triumph is a demonstration of one's humbleness.
- 达磨栖那(達磨栖那) Damoqina
- 帕嘉欧达(帕嘉歐達) Pradyota
- 达磨一乘戒(達磨一乘戒) Bodhidharma One Vehicle precepts
- 干达城(乾達城) city of the gandharvas
- 达摩笈多(達摩笈多) Dharmagupta
- 苏达拏(蘇達拏) Sudāna; viśvantara; Prince Vessantara
- 高达怕达(高達怕達) Gaudapada
- 达磨(達磨) Bodhidharma
- 阿毘达磨论(阿毘達磨論) Abhidharmaśāstra
- 达兜(達兜) Devadatta
- 阿毘达磨俱舍论(阿毘達磨俱舍論) Abhidharmakosa Sastra ; Abhidharmakosabhasya; Abhidharmakośaśastra; Discourse on the Repository of Abhidharma Discussions
- 哑密哩达(啞密哩達) ambrosia
- 提婆达兜(提婆達兜) Devadatta
- 阿那婆达多龙王(阿那婆達多龍王) Anavatapta
- 献曼达(獻曼達) maṇḍala offering
- 阿毘达磨藏(阿毘達磨藏) Abhidharmapiṭaka; Abhidhammapiṭaka; Abhidharmapitaka; Collection of Treatises
- 普达王经(普達王經) Pu Da Wang Jing
- 孔达尼(孔達尼) Kondane Caves
- 阿毘达磨顺正理论(阿毘達磨順正理論) Abhidharmanyāyānusāraśāstra; Apidamo Shun Zheng Lilun
- 豁达(豁達) open-minded ; generous; magnanimous ; Open-Minded
- 识心达本(識心達本) to know the mind and penetrate the root
- 苏达梨舍那(蘇達梨舍那) Sudarśana
- 悉达多(悉達多) Siddhartha
Also contained in
达悟族 、 阿姜达石窟 、 达仁乡 、 札达县 、 工布江达 、 达成协议 、 达地凯 、 生达乡 、 知情达理 、 达赖 、 斯巴达 、 安达 、 达鲁花赤 、 色达县 、 达坂城区 、 班达亚齐 、 达人 、 查询表达式 、 正则表达式 、 维达人 、 欲速而不达 、 达县 、 吉达 、 明达事理 、 乌达 、 生达 、 佻达
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 1 Yaoshi Qi Fo Gongyang Yi Gui Ruyi Wang Jing (Medicine Buddha and Seven Buddhas Liturgy and Sutra) 藥師七佛供養儀軌如意王經 — count: 67
- Scroll 1 Avalokiteśvaraguṇakāraṇḍavyūhasūtra (Fo Shuo Dacheng Zhuangyan Bao Wang Jing) 佛說大乘莊嚴寶王經 — count: 63
- Scroll 2 Mahāsaṅghikavinaya (Mohesengzhi Lu) 摩訶僧祇律 — count: 48
- Scroll 23 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 47
- Scroll 4 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 46
- Scroll 17 Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經 — count: 44 , has English translation , has parallel version
- Scroll 46 Mahāsaṃnipātasūtra (Great Compilation) 大方等大集經 — count: 43 , has parallel version
- Scroll 6 Ratnaketudhāraṇī (Bao Xing Tuoluoni Jing) 寶星陀羅尼經 — count: 42
- Scroll 25 Supplement to the Biographies of Eminent Monks 續高僧傳 — count: 41
- Scroll 24 Commentary on the Yogācārabhūmiśāstra 瑜伽論記 — count: 37
Collocations
- 梵摩达 (梵摩達) 善念弟子名梵摩達 — Long Discourses (Chang Ahan Jing) 長阿含經, Scroll 14 — count: 95
- 达哆 (達哆) 名梵摩達哆 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 17 — count: 58
- 达王 (達王) 梵摩達王便作是念 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 16 — count: 34
- 惒达 (惒達) 提惒達哆以放逸故 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 27 — count: 16
- 达梵志 (達梵志) 耶若達梵志有弟子名曰雲雷 — Ekottarāgama 增壹阿含經, Scroll 11 — count: 12
- 达梵行 (達梵行) 謂名達梵行 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 27 — count: 8
- 谓达 (謂達) 是謂達梵行 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 27 — count: 6
- 善达 (善達) 善達 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 19 — count: 5
- 深达 (深達) 舍梨子比丘深達法界故 — Middle Length Discourses (Zhong Ahan Jing) 中阿含經, Scroll 5 — count: 5
- 遬达 (遬達) 有大賢者優婆塞字遬達 — Aśuddha Sūtra (Esuda Jing) 佛說阿遬達經, Scroll 1 — count: 5