则 (則) zé
-
zé
conjunction otherwise; but; however
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: In Literary Chinese, may mark an exposed noun phrase for contrast, expressesing contrast with a previous sentence or clause. In this sense, it is found in the pattern 'SUBJECT 则 PREDICATE.' This indicates constrast with a preceding statement (ABCE '則'; FE '則' 4; GHDC '则' 14; Pulleyblank 1995, p. 72). -
zé
adverb
then
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Function Words
Notes: (ABCE '則'; FE '則' 2; GHDC '则' 9) -
zé
measure word
measure word for short sections of text
Domain: Modern Chinese 现代汉语 , Subdomain: Quantity
Notes: In the sense of 条 (FE '則' 3; GHDC '则' 7) -
zé
noun
a criteria; a norm; a standard; a rule; a law
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 规章 or 法度 (FE '則' 1; GHDC '则' 1) -
zé
noun
a grade; a level
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 等第 (GHDC '则' 4) -
zé
noun
an example; a model
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 榜样 or 准则 (GHDC '则' 2) -
zé
noun
a weighing device
Domain: Literary Chinese 文言文
-
zé
verb
to grade; to rank
Domain: Literary Chinese 文言文
-
zé
verb
to copy; to imitate; to follow
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: In the sense of 效法 (FE '則' 5; GHDC '则' 3) -
zé
verb
to do
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Synonymous with 做 or 作 (GHDC '则' 5) -
zé
adverb
only
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Synonymous with 只 (GHDC '则' 6) -
zé
adverb
immediately
Domain: Literary Chinese 文言文
Notes: Synonymous with 立刻 (GHDC '则' 11) -
zé
conjunction
then; moreover; atha
Domain: Buddhism 佛教
Notes: Sanskrit equivalent: atha, or: tatra, or: punar, Japanese: soku (BCSD '則', p. 194; DJBT '則', p. 434; MW 'atha'; SH '則', p. 297) -
zé
noun
koan; kōan; gong'an
Domain: Buddhism 佛教 , Subdomain: Chan
Notes: See 舉則 (FGDB '舉則')
Contained in
- 虎溪怀则(虎溪懷則) Huxi Huaize
- 戒住则僧住、僧住则法住(戒住則僧住、僧住則法住) Where precepts abide, the Sangha abides; where the Sangha abides, the Dharma abides.
- 1. 佛光人要发挥集体创作的成就 2. 佛光人要坚守非佛不作的信念 3. 佛光人要认同制度领导的精神 4. 佛光人要遵从唯法所依的准则(1. 佛光人要發揮集體創作的成就 2. 佛光人要堅守非佛不作的信念 3. 佛光人要認同制度領導的精神 4. 佛光人要遵從唯法所依的準則) 1. Fo Guang members should accomplish by collective effort. 2. Fo Guang members should believe in doing only what is in accord with Buddhism. 3. Fo Guang members should recognize the spirit of leadership by system. 4. Fo Guang members should abide by the principle of relying on nothing but the Dharma.
- 坛法仪则(壇法儀則) Tanfa Yize
- 怀则(懷則) Huxi Huaize
- 蟒则昔之郗氏也(蟒則昔之郗氏也) in the past, the snake was Empress Chi
- 心正则本立 本立则道生 道生则心净 心净则自然(心正則本立 本立則道生 道生則心淨 心淨則自然) An upright character establishes one's principle. An established principle nurtures the Way. A nurtured Way purifies the mind. A purified mind brings perfect ease.
- 六入灭则触灭(六入滅則觸滅) from the suppression of the six senses results that of contact
- 心限则福(心限則福) a limited mind has limited merit
- 有计划则不忙 有分工则不乱 有预算则不穷 有欢喜则不苦(有計劃則不忙 有分工則不亂 有預算則不窮 有歡喜則不苦) Thorough planning ensures no haste. Delegation ensures no disorder. Careful provision ensures no destitution. Joy ensures freedom from suffering.
- 生灭则老死忧悲苦恼灭(生滅則老死憂悲苦惱滅) from the suppression of existence results that of birth
- 天如惟则(天如惟則) Tianru Weize
- 本则(本則) main kōan; main case; benze
- 名色灭则六入灭(名色滅則六入滅) from the suppression of name and form results that of the six senses
- 动则埋身千丈(動則埋身千丈) if you move then you will be buried a thousand zhang deep
- 百则公案(百則公案) a hundred koans
Also contained in
日喀则市 、 过则勿惮改 、 则是 、 不规则三角形 、 不规则 、 守则 、 规则性效应 、 半规则 、 理则学 、 准则 、 乐极则悲 、 丽则 、 以身作则 、 行为准则 、 三人行,则必有我师 、 三原则 、 附则 、 正则 、 武则天 、 然则 、 一则 、 瑞利准则 、 巴则海族 、 处事原则 、 一则以喜,一则以忧 、 理则 、 有则改之,无则加勉 、 改则 、 再则 、 处世原则 、 楷则 、 则个 、 穷则思变 、 通则 、 一般原则
Word is mentioned most frequently in
Truncated for common words
- Scroll 2 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 455
- Scroll 1 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 393
- Scroll 2 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 298
- Scroll 3 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 290
- Scroll 3 Si Fen Lu Xingshi Chao Zi Chi Ji 四分律行事鈔資持記 — count: 287
- Scroll 1 Fajie Tu Ji Cong Sui Lu 法界圖記叢髓錄 — count: 261
- Scroll 1 Commentary on the Hundred Treatise 百論疏 — count: 227
- Scroll 4 Notes on the Laṅkāvatāra Sūtra 楞伽阿跋多羅寶經註解 — count: 220
- Scroll 9 Commentary on the Mūlamadhyamakakārikā 中觀論疏 — count: 199
- Scroll 71 The Large Sūtra on Perfection of Wisdom 大般若波羅蜜多經 — count: 188 , has parallel version